Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice
Mestiza
men
Говорит
Местиза,
мужик
Yo
le
pido
a
Dios
todo
los
días
Я
молюсь
Богу
каждый
день,
Que
cuide
a
mis
hijos
y
a
toda
mi
familia
Чтобы
он
оберегал
моих
детей
и
всю
мою
семью.
Que
me
cuide
de
todos
esos
malditos
Чтобы
он
защитил
меня
от
всех
этих
проклятых,
Que
de
mi
hablan
paja
y
me
tienen
envidia
Которые
треплются
обо
мне
и
завидуют
мне.
Me
dicen,
Mestiza
ten
mucho
Мне
говорят:
"Местиза,
будь
осторожна
Con
la
gente
que
lidias
С
людьми,
с
которыми
ты
связываешься".
Ya
veo
que
es
verdad
toda
esas
Теперь
я
вижу,
что
все
эти
Palabras
escritas
en
la
biblia
Слова,
написанные
в
Библии,
- правда.
Quieren
meterle,
come
le
metemos
Они
хотят
влезть
туда,
куда
влезаем
мы,
Quieren
cantar,
como
ahora
cantamos
Они
хотят
петь
так,
как
мы
поем
сейчас.
Pero
antes
decían
que
esto
no
servia
Но
раньше
они
говорили,
что
это
никуда
не
годится,
Y
con
esto
mantengo
a
mi
chamo
А
я
этим
кормлю
своего
ребенка.
Me
parece
absurdo,
tomándome
una
copita
Мне
кажется
абсурдным,
попивая
свой
напиток,
En
porche
los
veo
a
pie
y
me
burlo
Видеть
их
пешком
на
крыльце,
и
я
смеюсь.
La
lacra
con
todos
los
turbos,
antes
veía
un
chamo
Отбросы
общества
со
всеми
своими
понтами,
раньше
я
видела
парня
Por
la
tele
y
después
estaba
con
en
el
Acapulco
По
телевизору,
а
потом
тусовалась
с
ним
в
Акапулько.
Dices
que
me
siguen
dizque
por
las
tetas
me
quito
las
teta
Ты
говоришь,
что
следишь
за
мной
из-за
сисек,
я
отрежу
себе
сиськи,
Saco
la
libreta
y
con
solo
una
letra,
te
doy
en
la
jeta
Достану
блокнот
и
одним
только
словом,
врежу
тебе
в
морду.
Tu
tiempo
paso,
ya
tu
no
eres
la
jefa,
llego
la
hijueputa
Твое
время
прошло,
ты
больше
не
главная,
пришла
сучка,
Que
mas
se
respeta
Которая
себя
больше
всех
уважает.
La
que
todavía
no
conocen
Ту,
которую
вы
еще
не
знаете,
Pero
que
pronto
a
a
conocer
todo
el
planeta
Но
которую
скоро
узнает
вся
планета.
Yo
me
salí
del
equipo
como
Cristiano
Ronaldo
Я
ушла
из
команды,
как
Криштиану
Роналду.
Sin
mi
se
les
acabo
el
saldo,
cazando
como
Без
меня
у
них
закончился
баланс,
охочусь,
как
Los
leopardos,
dominado
el
juego
macabro
Леопард,
доминируя
в
этой
мрачной
игре.
Vamos
hacernos
muy
rico,
vamos
a
ser
millonarios
Мы
станем
очень
богатыми,
мы
станем
миллионерами,
Para
cuando
me
sobre
el
dinero,
ayudar
mucha
gente
en
el
barrio
И
когда
у
меня
будут
лишние
деньги,
я
помогу
многим
людям
в
нашем
районе.
Nosotros
somos
positivos,
nosotros
somos
visionarios
Мы
позитивные,
мы
- мечтатели,
Y
vamos
a
tener
todo
lo
que
queremos
por
que
en
eso
pensamos
a
diario
И
мы
получим
все,
что
хотим,
потому
что
думаем
об
этом
каждый
день.
Dios
mio
te
voy
pedir
otra
cosa
que
quiero,
quiero
Боже
мой,
я
попрошу
у
тебя
еще
кое-что,
чего
я
хочу,
хочу,
Llévate
a
maduro
y
devuélvenos
a
Cancerbero,
pero
Забери
Мадуро
и
верни
нам
Кансерберо,
но
Hazle
llegar
a
la
mesa
el
pan
a
las
personas
que
quiero
Сделай
так,
чтобы
на
столе
у
дорогих
мне
людей
был
хлеб,
Quiero
y
que
sea
millonario,
también
todo
aquel
que
Хочу,
чтобы
каждый,
кому
Te
ha
falta
el
dinero,
ero
Не
хватает
денег,
тоже
стал
миллионером.
Dios
mio
te
voy
pedir
otra
cosa
que
quiero,
quiero
Боже
мой,
я
попрошу
у
тебя
еще
кое-что,
чего
я
хочу,
хочу,
Llévate
a
maduro
y
devuélvenos
a
Cancerbero,
pero
Забери
Мадуро
и
верни
нам
Кансерберо,
но
Hazle
llegar
a
la
mesa
el
pan
a
las
personas
que
quiero
Сделай
так,
чтобы
на
столе
у
дорогих
мне
людей
был
хлеб,
Quiero
y
que
sea
millonario,
también
todo
aquel
que
Хочу,
чтобы
каждый,
кому
Te
ha
falta
el
dinero,
ero
Не
хватает
денег,
тоже
стал
миллионером.
Que
vas
a
saber
Что
ты
знаешь
De
la
calle
si
nunca
has
dormido
en
el
piso
de
la
ciudad
Об
улице,
если
ты
никогда
не
спал
на
полу
в
городе?
Que
va
a
saber
de
la
calle
si
a
ti
nunca
te
abandono
tu
mamá
Что
ты
знаешь
об
улице,
если
тебя
никогда
не
бросала
твоя
мама?
Si
crees
que
eres
calle,
por
que
estabas
presa
una
o
dos
semanas
Если
ты
думаешь,
что
ты
уличный,
потому
что
сидел
в
тюрьме
неделю
или
две,
No
eres
calle
nada
Ты
не
уличный
совсем.
No
le
llegas
ni
a
la
mitad,
de
lo
que
vivido
en
verdad
Ты
и
наполовину
не
представляешь,
что
я
пережила
на
самом
деле.
No
matan
ni
una
cucaracha,
y
creen
que
asustan
por
su
facha
Вы
даже
таракана
не
убьете,
а
думаете,
что
пугаете
своим
видом.
Estas
mamarrachas,
con
el
cuerpo
feo
y
la
cara
chata
Эти
уродины,
с
уродливыми
телами
и
плоскими
лицами.
Vamos
a
improvisar
para
ponerme
la
capa
Сейчас
сымпровизирую,
чтобы
надеть
свой
плащ
Y
vea
como
la
mascara
las
desbarata
И
посмотрите,
как
маска
разнесет
их
в
пух
и
прах.
Dios
mío
también
te
pido
también
que
cuides
Боже
мой,
я
также
прошу
тебя
позаботиться
A
mis
grandes
enemigos
О
моих
заклятых
врагах.
Aunque
ellos
no
quieren
que
surja
Хотя
они
не
хотят,
чтобы
я
преуспела,
Que
salga
y
la
rompa,
la
rompo
y
también
las
bendigo
Чтобы
я
вырвалась
и
порвала
всех,
я
порву
и
благословлю
их.
Dios
mio
protegelos,
por
que
va
salir
este
rap
aturdiendolos
Боже
мой,
защити
их,
потому
что
этот
рэп
выйдет
и
оглушит
их.
La
mai
que
no
tuve
a
mi
me
enseño,
que
puedo
Мать,
которой
у
меня
не
было,
научила
меня,
что
я
могу
Ser
mala
sin
andar
con
bandalos
Быть
плохой,
не
связываясь
с
бандитами.
Dios
mio,
te
pido
que
cuides
a
mis
hijo
Боже
мой,
я
прошу
тебя
позаботиться
о
моих
детях,
A
mi
familia,
a
mis
seres
queridos
О
моей
семье,
о
моих
близких,
A
mis
amigos
y
también
mis
enemigos
О
моих
друзьях
и
также
о
моих
врагах,
Para
cuando
yo
surja,
sean
testigos
de
Чтобы,
когда
я
добьюсь
успеха,
они
стали
свидетелями
Mi
éxito,
amén
Моего
триумфа,
аминь.
This
si
Mestiza
men
Это
Местиза,
мужик.
Fans
Records
Fans
Records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mestiza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.