Mestre Marcal - Os Sertões - перевод текста песни на немецкий

Os Sertões - Mestre Marcalперевод на немецкий




Os Sertões
Die Hinterländer
Marcados pela própria natureza
Von der Natur selbst gezeichnet
O Nordeste do meu Brasil
Der Nordosten meines Brasiliens
Oh! solitário sertão
Oh! einsames Hinterland
De sofrimento e solidão
Von Leid und Einsamkeit durchdrungen
A terra e seca
Das Land ist dürr
Mal se pode cultivar
Kaum lässt sich etwas anbauen
Morrem as plantas e foge o ar
Pflanzen sterben, die Luft entweicht
A vida e triste nesse lugar
Wie traurig ist das Leben hier
Sertanejo e forte
Der Sertanejo ist stark
Supera miséria sem fim
Er überwindet endloses Elend
Sertanejo homem forte
Sertanejo, ein starker Mann
Dizia o Poeta assim
So sprach der Dichter davon
Foi no século passado
Es war im vorigen Jahrhundert
No interior da Bahia
Im Inneren von Bahia
O Homem revoltado com a sorte
Ein Mann empört über das Schicksal
Do mundo em que vivia
Der Welt, in der er lebte
Ocultou-se no sertão
Versteckte sich im Hinterland
Espalhando a rebeldia
Er verbreitete die Rebellion
Se revoltando contra a lei
Empörte sich gegen das Gesetz
Que a sociedade oferecia
Das ihm die Gesellschaft bot
Os Jagunços lutaram
Die Jagunços kämpften weiter
Ate o final
Bis zum bitteren Ende
Defendendo canudos
Verteidigen wollten sie Canudos
Naquela guerra fatal
In jenem tödlichen Krieg
Mestre Marçal - Os Sertões
Meister Marçal - Die Hinterländer





Авторы: Edeor Jose De Paula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.