Mestrinho - Arte de Quem Se Ama - перевод текста песни на немецкий

Arte de Quem Se Ama - Mestrinhoперевод на немецкий




Arte de Quem Se Ama
Die Kunst der Liebenden
Eu quero com você um chamego
Ich will mit dir eine Schmuserei,
Que me amor e não me sossego
die mir Liebe gibt und keine Ruhe lässt.
Eu quero todo dia assim
Ich will jeden Tag so
Um chamego desse pra mim
eine Schmuserei, nur für mich.
Eu quero com você um chamego
Ich will mit dir eine Schmuserei,
Que me amor e não me sossego
die mir Liebe gibt und keine Ruhe lässt.
Eu quero todo dia assim
Ich will jeden Tag so
Um chamego desse pra mim
eine Schmuserei, nur für mich.
Que me embale na sua rede
Die mich in deiner Hängematte wiegt,
Que me embole em sua cama
die mich in deinem Bett umarmt,
Que seja a melhor do mundo
die die Beste der Welt ist
Na arte de quem se ama
in der Kunst der Liebenden.
Que faça o meu coração
Die mein Herz
Bater forte sem parar
stark und ohne Pause schlagen lässt,
Entre beijos e amores
zwischen Küssen und Liebeleien.
Quero que me falte o ar
Ich will, dass mir die Luft wegbleibt,
vou ficar sabendo
dann werde ich wissen,
Que você tem o dom de amar
dass du die Gabe der Liebe hast.
Eu quero com você um chamego
Ich will mit dir eine Schmuserei,
Que me amor e não me sossego
die mir Liebe gibt und keine Ruhe lässt.
Eu quero todo dia assim
Ich will jeden Tag so
Um chamego desse pra mim
eine Schmuserei, nur für mich.
Eu quero com você um chamego
Ich will mit dir eine Schmuserei,
Que me amor e não me sossego
die mir Liebe gibt und keine Ruhe lässt.
Eu quero todo dia assim
Ich will jeden Tag so
Um chamego desse pra mim
eine Schmuserei, nur für mich.
Que me embale na sua rede
Die mich in deiner Hängematte wiegt,
Que me embole em sua cama
die mich in deinem Bett umarmt,
Que seja a melhor do mundo
die die Beste der Welt ist
Na arte de quem se ama
in der Kunst der Liebenden.
Que faça o meu coração
Die mein Herz
Bater forte sem parar
stark und ohne Pause schlagen lässt,
Entre beijos e amores
zwischen Küssen und Liebeleien.
Quero que me falte o ar
Ich will, dass mir die Luft wegbleibt,
vou ficar sabendo
dann werde ich wissen,
Que você tem o dom de amar
dass du die Gabe der Liebe hast.
Eu quero com você um chamego
Ich will mit dir eine Schmuserei,
Que me amor e não me sossego
die mir Liebe gibt und keine Ruhe lässt.
Eu quero todo dia assim
Ich will jeden Tag so
Um chamego desse pra mim
eine Schmuserei, nur für mich.
Eu quero com você um chamego
Ich will mit dir eine Schmuserei,
Que me amor e não me sossego
die mir Liebe gibt und keine Ruhe lässt.
Eu quero todo dia assim
Ich will jeden Tag so
Um chamego desse pra mim
eine Schmuserei, nur für mich.
Ê chamego gostoso
Oh, du süße Schmuserei,
Que canção mais linda
was für ein wunderschönes Lied.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.