Mestrinho - Grito de Amor - перевод текста песни на немецкий

Grito de Amor - Mestrinhoперевод на немецкий




Grito de Amor
Schrei der Liebe
Mais uma vez estou em meio ao céu
Wieder einmal bin ich mitten im Himmel
Um pouco mais perto do espaço
Ein wenig näher am Weltraum
Pensamentos livres pra escolher
Freie Gedanken, um zu wählen,
Até onde chegar
Wie weit man gehen kann
Me reestruturando
Ich strukturiere mich neu
Me reconectando
Ich verbinde mich neu
Me aprofundando
Ich vertiefe mich
No amor (no amor)
In der Liebe (in der Liebe)
De alma leve pra pousar
Mit leichter Seele, um zu landen
Nesse chão tão quente
Auf diesem so heißen Boden
De tanta guerra, entre nós
Von so viel Krieg, unter uns
Eu quero a paz
Ich will den Frieden
A honestidade
Die Ehrlichkeit
A igualdade
Die Gleichheit
Um mundo melhor
Eine bessere Welt
Lutar nunca é de mais
Zu kämpfen ist nie verkehrt
Seja nessa vida
Sei es in diesem Leben
Ou nas próximas gerações
Oder in den nächsten Generationen
Perdoarei o meu ego por ser tão invasivo,
Ich werde meinem Ego verzeihen, dass es so aufdringlich ist,
Retomarei o comando sobre ele antes do precipício,
Ich werde die Kontrolle darüber zurückgewinnen, vor dem Abgrund,
Eu sei que todos os meus pensamentos estão livres
Ich weiß, dass alle meine Gedanken frei sind
E tenho certeza de quem sou ao escolher
Und ich bin mir sicher, wer ich bin, wenn ich wähle,
Quais deles me pertencem
welche von ihnen zu mir gehören
Assim sou eu
So bin ich
Eu sei que tenho valor, meu grito é de amor
Ich weiß, ich bin wertvoll, mein Schrei ist ein Schrei der Liebe
Eu sei que tenho valor, meu grito é de amor
Ich weiß, ich bin wertvoll, mein Schrei ist ein Schrei der Liebe
Eu sei que tenho valor, meu grito é de amor
Ich weiß, ich bin wertvoll, mein Schrei ist ein Schrei der Liebe
Eu sei que tenho valor
Ich weiß, ich bin wertvoll
Eu quero a paz
Ich will den Frieden
A honestidade
Die Ehrlichkeit
A igualdade
Die Gleichheit
Um mundo melhor
Eine bessere Welt
Lutar nunca é de mais
Zu kämpfen ist nie verkehrt
Seja nessa vida
Sei es in diesem Leben
Ou nas próximas gerações
Oder in den nächsten Generationen
Perdoarei o meu ego por ser tão invasivo,
Ich werde meinem Ego verzeihen, dass es so aufdringlich ist,
Retomarei o comando sobre ele antes do precipício,
Ich werde die Kontrolle darüber zurückgewinnen, vor dem Abgrund,
Eu sei que todos os meus pensamentos estão livres
Ich weiß, dass alle meine Gedanken frei sind
E tenho certeza de quem sou ao escolher
Und ich bin mir sicher, wer ich bin, wenn ich wähle,
Quais deles me pertencem
welche von ihnen zu mir gehören
Assim sou eu
So bin ich
Eu sei que tenho valor, meu grito é de amor
Ich weiß, ich bin wertvoll, mein Schrei ist ein Schrei der Liebe
Eu sei que tenho valor, meu grito é de amor
Ich weiß, ich bin wertvoll, mein Schrei ist ein Schrei der Liebe
Eu sei que tenho valor, meu grito é de amor
Ich weiß, ich bin wertvoll, mein Schrei ist ein Schrei der Liebe
Eu sei que tenho valor, meu grito é de amor
Ich weiß, ich bin wertvoll, mein Schrei ist ein Schrei der Liebe





Авторы: Mestrinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.