Текст и перевод песни Mestrinho - O Que Tiver de Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que Tiver de Ser
Что должно быть, то будет
Libere
a
fonte
Освободи
источник,
Que
existe
em
teu
ser
Который
есть
в
тебе,
Deixe
a
luz,
invadir
se
espalhar
Позволь
свету
войти
и
распространиться,
Tenha
fé
em
tudo
aquilo,
que
quer
pra
si
Верь
во
все
то,
чего
ты
хочешь
для
себя,
Corra
vá
depressa,
ande
devagar
Беги
быстро,
иди
медленно,
E
o
que
tiver
de
ser,
será
И
что
должно
быть,
то
будет.
Libere
a
fonte
Освободи
источник,
Que
existe
em
teu
ser
Который
есть
в
тебе,
Deixe
a
luz,
invadir
se
espalhar
Позволь
свету
войти
и
распространиться,
Tenha
fé
em
tudo
aquilo,
que
quer
pra
si
Верь
во
все
то,
чего
ты
хочешь
для
себя,
Corra
vá
depressa,
ande
devagar
Беги
быстро,
иди
медленно,
E
o
que
tiver
de
ser,
será
И
что
должно
быть,
то
будет.
Abra
sua
mente
Открой
свой
разум
E
o
seu
coração
И
свое
сердце
Pras
coisas
mais
belas
da
vida
Для
самых
прекрасных
вещей
в
жизни,
Entre
pela
porta
da
frente
Входи
через
парадную
дверь
De
cabeça
erguida
С
высоко
поднятой
головой.
Ah
se
um
dia
desabar
Ах,
если
однажды
все
рухнет,
E
as
coisas
forem
de
mal
a
pior
И
все
пойдет
из
рук
вон
плохо,
Digo
que
cair
Я
скажу,
что
падение
Pode
ser
o
impulso
Может
быть
толчком
Para
um
salto
maior
Для
более
высокого
прыжка.
Através
do
espelho
Через
зеркало
Sabe
quem
tu
és
Ты
узнаешь,
кто
ты,
Através
da
voz
imprimirá
a
luta
Через
голос
запечатлеешь
борьбу,
Através
do
medo
criará
coragem
Через
страх
обретешь
мужество
Pra
amar,
amar,
amar,
amar
Любить,
любить,
любить,
любить,
E
o
que
tiver
de
ser,
será
И
что
должно
быть,
то
будет.
Libere
a
fonte
Освободи
источник,
Que
existe
em
teu
ser
Который
есть
в
тебе,
Deixe
a
luz,
invadir
se
espalhar
Позволь
свету
войти
и
распространиться,
Tenha
fé
em
tudo
aquilo,
que
quer
pra
si
Верь
во
все
то,
чего
ты
хочешь
для
себя,
Corra
vá
depressa,
ande
devagar
Беги
быстро,
иди
медленно,
E
o
que
tiver
de
ser,
será
И
что
должно
быть,
то
будет.
Abra
sua
mente
Открой
свой
разум
E
o
seu
coração
И
свое
сердце
Pras
coisas
mais
belas
da
vida
Для
самых
прекрасных
вещей
в
жизни,
Entre
pela
porta
da
frente
Входи
через
парадную
дверь
De
cabeça
erguida
С
высоко
поднятой
головой.
Ah
se
um
dia
desabar
Ах,
если
однажды
все
рухнет,
E
as
coisas
forem
de
mal
a
pior
И
все
пойдет
из
рук
вон
плохо,
Digo
que
cair
Я
скажу,
что
падение
Pode
ser
o
impulso
Может
быть
толчком
Para
um
salto
maior
Для
более
высокого
прыжка.
Através
do
espelho
Через
зеркало
Sabe
quem
tu
és
Ты
узнаешь,
кто
ты,
Através
da
voz
imprimirá
a
luta
Через
голос
запечатлеешь
борьбу,
Através
do
medo
criará
coragem
Через
страх
обретешь
мужество
Pra
amar,
amar,
amar,
amar
Любить,
любить,
любить,
любить,
E
o
que
tiver
de
ser,
será
И
что
должно
быть,
то
будет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mestrinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.