Mestrinho - Te Faço um Cafuné - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mestrinho - Te Faço um Cafuné




Te Faço um Cafuné
Te Faço um Cafuné
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Dou comida na boca, mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
(Chora sanfona)
(Crying accordion)
Se eu soubesse que tu me queria
If I knew that you wanted me
Tudo faria para te amar
I would do anything to love you
Amor eu tenho para te dar
I have love to give you
Quando eu passo
When I pass by
E vejo ela debruçada na janela
And I see her leaning out the window
Da vontade e passar a mão
I want to run my hand
Nos cabelos dela
Through her hair
não consigo nem dormir
I can't sleep anymore
Se me deito com ela vou sonhar
If I lie down with her, I'll dream
Pois faria tudo isso pra te amar
Because I would do all this just to love you
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Dou comida na boca, mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Dou comida na boca, mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
Se eu soubesse que tu me queria
If I knew that you wanted me
Tudo faria para te amar
I would do anything to love you
Amor eu tenho, eu tenho, eu tenho para te dar
I have love, I have, I have to give you
Quando eu passo
When I pass by
E vejo ela debruçada na janela
And I see her leaning out the window
Da vontade de passar a mão
I'd like to run my hand
Nos cabelos dela
Through her hair
Eu não consigo nem dormir
I can't sleep anymore
Se me deito com ela vou sonhar, la-ê
If I lie down with her, I'll dream, la-ê
Pois faria tudo isso pra te amar
Because I would do all this just to love you
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Dou comida na boca, mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Dou comida na boca, mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
(Chora sanfona)
(Crying accordion)
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Dou comida na boca mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Dou comida na boca, mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Eu dou comida na boca, mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
Te faço um cafunê
I'll give you a head massage
Quando tu for dormir
When you go to sleep
Te dou café
I'll give you coffee
Quando se levantar
When you wake up
Dou comida na boca mato a tua sede
I'll feed you and quench your thirst
Armo a minha rede
I'll set up my hammock
E vou te balançar
And I'll rock you
Faço tudo por você
I'll do anything for you
Um cafunê bem gostosinho
A nice little head massage
Café na cama
Coffee in bed
No balanço de uma rede
In the swing of a hammock
Não tem coisa melhor
There's nothing better






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.