Mesus - Made in America - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mesus - Made in America




Made in America
Сделано в Америке
Listen, we do not need to be teaching this radical LGBT grooming agenda in schools
Слушай, нам не нужно преподавать эту радикальную ЛГБТ-повестку в школах.
It's one thing if parents wanna do that on their own time, that is a parent's right to do that, with some exceptions, of course
Одно дело, если родители хотят заниматься этим в свободное время, это право родителей делать это, конечно, с некоторыми исключениями.
But to bring this in, and to bake this in to a public school curriculum, is wrong
Но привносить это и встраивать в школьную программу неправильно.
And meanwhile, Chinese students are learning quantum physics, and we've got our students learning how to twerk from drag queens, it's not going to end well
И пока китайские студенты изучают квантовую физику, наши учатся тверкингу у трансвеститов, ничем хорошим это не кончится.
Sell products, not agendas, li'l bitch
Продавайте продукт, а не повестку, сучки.
Call me old school, but I remember
Можете считать меня старомодным, но я помню,
Goin' to my school, with no agendas
Как ходил в школу без всякой повестки.
Walkin' into stores, without a hundred rainbows
Заходил в магазин, где не было сотни радуг.
And, everybody sir or ma'am, now it's thee, they, those
И все были «сэр» или «мэм», а теперь «те», «они», «эти».
Back in the day, kids would box in the bathrooms
Раньше дети дрались в туалетах.
Now, everybody's gay, with little boxers in the bathroom
А теперь все геи, с маленькими боксёрами в туалете.
Don't get me wrong, we played make believe, too
Не поймите меня неправильно, мы тоже играли в притворство,
But, we ain't think we animals, once the field trip leave the zoo
Но мы не думали, что мы животные, когда экскурсия покидала зоопарк.
What the fuck?
Что за хрень?
But, I know, I'm a racist bigot
Но я знаю, что я расист и ханжа,
'Cause, I don't use your pronouns, that you change every minute
Потому что я не использую ваши местоимения, которые вы меняете каждую минуту.
And, I don't want you in the girl's room, changin' in it
И я не хочу, чтобы ты переодевалась в женской раздевалке.
Wit' your thang swingin', do that shit in front of me, I'm swingin'
Со своими причиндалами, сделай это передо мной, я тебе врежу.
Bitch, I'm down to catch a battery, and I ain't fuckin' kiddin'
Сучка, я готов получить по морде, я не шучу.
Treatin' genders like they batteries, 'cause I ain't fuckin' widdit
Отношусь к полам как к батарейкам, потому что я не собираюсь с этим мириться.
Call me homophobic, hold up, I don't think you get it, listen
Называйте меня гомофобом, постойте, я не думаю, что вы понимаете, слушайте.
I'ma make it simple for you, bitches, dig it?
Я упрощу это для вас, сучки, поняли?
I don't give a fuck who you for, li'l bitch
Мне плевать, с кем ты там,
But, I'ma go nuts if you touch li'l kids
Но я взбешусь, если ты тронешь детей.
I guess you must forgot, so I'ma help you all remember
Я думаю, ты забыла, поэтому я помогу тебе вспомнить.
Made in America
Сделано в Америке.
Sell products, not agendas, li'l -
Продавайте продукт, а не повестку, суч-
I don't give a fuck who you for, li'l bitch
Мне плевать, с кем ты там,
But, I'ma go nuts if you touch li'l kids
Но я взбешусь, если ты тронешь детей.
I guess you must forgot, so I'ma help you all remember
Я думаю, ты забыла, поэтому я помогу тебе вспомнить.
Made in America
Сделано в Америке.
Sell products, not agendas, li'l bitch
Продавайте продукт, а не повестку, сучка.
I think the masses had it up to here
Думаю, с людей хватит.
Nobody asked your beer can if you fuckin' queer
Никто не спрашивал твою пивную банку, пидор ли ты.
Give a man the Woman of the Year
Дайте мужику «Женщину года»
And, let 'em take a woman's trophies, while you mothafuckas cheer
И позвольте им забрать женские награды, пока вы, ублюдки, аплодируете.
But, I'm the one you fear, I'm the one you label terrorist
Но я тот, кого ты боишься, я тот, кого ты называешь террористом.
I'm the problem, 'cause I'm not gon' deny what I see and miss
Я проблема, потому что я не собираюсь отрицать то, что вижу.
I'm the threat, I abet, hate me, how? We ain't met
Я угроза, я подстрекатель, ненавидьте меня, но как? Мы не знакомы.
Hollerin' you hope I die, I thought you guys were tolerant, ha
Кричите, что желаете мне смерти? Я думал, вы, ребята, толерантные, ха.
Startin' a look a lot like Sodom and
Начинает выглядеть как Содом и
Gomorrah, Lord forgive us 'cause we wild and
Гоморра, Господи, прости нас, потому что мы дикие и
Never thought I'd live to see the times we in
Никогда не думал, что доживу до таких времён,
Men tryin' to be women, and women tryin' to be men
Мужчины пытаются быть женщинами, а женщины мужчинами.
Yeah, and neither one know what a woman is
Да, и ни один из них не знает, что такое женщина.
Meanwhile, Target's sellin' LGBT books to kids
Тем временем Target продаёт детям ЛГБТ-книги.
Look, man, I 'on't know how else to put this shit
Слушай, мужик, я не знаю, как ещё сказать это дерьмо.
Fuck it, bring the hook back in
К чёрту, вернёмся к припеву.
I don't give a fuck who you for, li'l bitch
Мне плевать, с кем ты там,
But, I'ma go nuts if you touch li'l kids
Но я взбешусь, если ты тронешь детей.
I guess you must forgot, so I'ma help you all remember
Я думаю, ты забыла, поэтому я помогу тебе вспомнить.
Made in America
Сделано в Америке.
Sell products, not agendas, mothafucka
Продавайте продукт, а не повестку, сучки.
I don't give a fuck who you for, li'l bitch
Мне плевать, с кем ты там,
But, I'ma go nuts if you touch li'l kids
Но я взбешусь, если ты тронешь детей.
I guess you must forgot, so I'ma help you all remember
Я думаю, ты забыла, поэтому я помогу тебе вспомнить.
Made in America
Сделано в Америке.
Sell products, not agendas, li'l bitch
Продавайте продукт, а не повестку, сучка.
This is grooming, this is ideological mind control
Это растление, это идеологический контроль над разумом.
It's introducing this to a group of individuals, especially to young kids, who have no business learning any of this sexually explicit material
Это знакомство с этим группы людей, особенно маленьких детей, которым не нужно изучать эти сексуально откровенные материалы.
This is not about being anti-gay or, as they incorrectly labeled Ron DeSantis' bill, Don't Say Gay
Речь идёт не о том, чтобы быть против геев или, как они неправильно назвали законопроект Рона Десантиса, «Не говори о геях».
This is about keeping this out of the classroom, 'cause it does not belong there
Речь идёт о том, чтобы держать это подальше от школы, потому что этому там не место.
This is a grooming agenda, it is extreme, it is explicit
Это повестка растления, она экстремальна, она откровенна.
It does not belong in front of young children, at their school
Ей не место перед маленькими детьми в школе.
They should be learning reading, writing, and arithmetic
Они должны учиться чтению, письму и арифметике.
Not this filth
А не этой мерзости.





Авторы: Charles Cossetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.