Mesus - Trump 2020 - перевод текста песни на немецкий

Trump 2020 - Mesusперевод на немецкий




Trump 2020
Trump 2020
I'm screamin' Trump 2020
Ich schreie Trump 2020
Or Christ '21
Oder Christus '21
'Cause the way this shit headin'
Denn so wie dieser Scheiß läuft
Armageddon finna come
Wird Armageddon kommen
I ain't dumb
Ich bin nicht dumm
I could see the writin' on the wall
Ich kann die Schrift an der Wand sehen
An' I ain't talkin' about the wall by Mexico
Und ich rede nicht von der Mauer bei Mexiko
No, I'ma let em know
Nein, ich werde es sie wissen lassen
Since you wanna talk about a wall
Wenn du schon über eine Mauer reden willst
Ok, let's talk about it
Okay, lass uns darüber reden
Let's talk about how Barrack and Hillary were all about it
Lass uns darüber reden, wie Barrack und Hillary voll dafür waren
Let's talk about how Obama had them kids in cages first
Lass uns darüber reden, wie Obama diese Kinder zuerst in Käfige sperrte
Or let's not 'cause when I talk about truth
Oder lass es uns nicht tun, denn wenn ich über die Wahrheit spreche
You get your feelin's hurt
Werden deine Gefühle verletzt
Obama wouldn't let em through
Obama ließ sie nicht durch
Guess he was racist too
Schätze, er war auch ein Rassist
But he can't because he's black
Aber das kann er nicht sein, weil er schwarz ist
No matter what he say or do
Egal, was er sagt oder tut
An' while we on the subject of that fuckhead
Und wo wir gerade bei diesem Arschloch sind
How come he can go to church
Wie kommt es, dass er zur Kirche gehen kann
But you won't lеt the public
Aber ihr lasst die Öffentlichkeit nicht
Shut the fuck up
Halt die Fresse
With the kids in cagеs, shit is crazy
Mit den Kindern in Käfigen, die Scheiße ist verrückt
When Candace Owens has to show
Wenn Candace Owens zeigen muss
'Em that they're livin' swayze
Ihnen, dass sie im falschen Film leben
Speak of Swayze
Apropos Swayze
Hollywood sure got a lot to say about Donald J
Hollywood hat sicher viel über Donald J. zu sagen
But then they plead the fith
Aber dann verweigern sie die Aussage
When little kids get bought as slaves
Wenn kleine Kinder als Sklaven gekauft werden
I'm gettin' so tired of the truth bein' called conspiracy
Ich bin es so leid, dass die Wahrheit als Verschwörung bezeichnet wird
Bitch I'll die if I have to
Schlampe, ich sterbe, wenn es sein muss
I don't think you hearin' me
Ich glaube nicht, dass du mich hörst
I give a fuck how many fans I lose from this
Es ist mir scheißegal, wie viele Fans ich dadurch verliere
I'm on mission so that come with Judas's
Ich bin auf einer Mission, also kommen damit Judasse
Get out!
Raus!
Get out!
Raus!
Get out!
Raus!
Move bitch!
Beweg dich, Schlampe!
I don't give a flyin' fuck word up
Es ist mir scheißegal, mein Wort drauf
'Nother million views for the dude that they ain't heard of
Noch eine Million Aufrufe für den Kerl, von dem sie nichts gehört haben
While the herd up the masses into masks
Während sie die Massen in Masken zusammentreiben
'An mask the plan they have to muddy up the money
Und den Plan verschleiern, den sie haben, um das Geld undurchsichtig zu machen
Make our country cashless
Unser Land bargeldlos zu machen
Half the shit I say on Facebook gets deleted
Die Hälfte von dem, was ich auf Facebook sage, wird gelöscht
Faster than the tweets elites deletin'
Schneller als die Tweets, die Eliten löschen
'Bout the shit they eatin'
Über den Scheiß, den sie fressen
Tell them pedos eat a dick
Sag diesen Pädophilen, sie sollen einen Schwanz lutschen
Think I'm playin' if you want
Denk nur, ich spiele, wenn du willst
Mama prayin' for son
Mama betet für ihren Sohn
Cause there's snakes around him
Weil Schlangen um ihn herum sind
That'll happen drainin' out the swamp
Das passiert, wenn man den Sumpf trockenlegt
Defund the media, bitch!
Entzieht den Medien die Mittel, Schlampe!
Defund the motherfuckin' media
Entzieht den gottverdammten Medien die Mittel
Never ever watch the shit!
Schaut euch den Scheiß niemals an!
Bang it through your speaker, yeah!
Knallt es durch eure Lautsprecher, yeah!
All they do is fuel the fire that divide us
Alles, was sie tun, ist das Feuer zu schüren, das uns spaltet
While these fact checkers hidin' what unite us
Während diese Faktenchecker verstecken, was uns eint
Man the time has come to a draw line in the sand
Mann, die Zeit ist gekommen, eine Linie in den Sand zu ziehen
Boys it's time to man
Jungs, es ist Zeit, Mann zu sein
Attackin' masculinity
Sie greifen die Männlichkeit an
So you ain't got the balls to stand
Damit du nicht die Eier hast, aufzustehen
No!
Nein!
I will not retreat Joe Biden means defeat
Ich werde mich nicht zurückziehen, Joe Biden bedeutet die Niederlage
For America, kiss goodbye the land of the free
Für Amerika, verabschiede dich vom Land der Freien
If that little girl sniffin' pedo gets into position
Wenn dieser kleine Mädchen beschnüffelnde Pädophile in Position kommt
Of our president it's evident
Unseres Präsidenten, ist es offensichtlich
What's next is socialism
Was als nächstes kommt, ist der Sozialismus
An' I ain't workin' hard all day
Und ich arbeite nicht den ganzen Tag hart
To give you most of what I made
Um dir das meiste von dem zu geben, was ich verdient habe
So folks can stay at home and make the same I make
Damit Leute zu Hause bleiben und dasselbe verdienen können wie ich
No fuckin' way
Auf keinen Fall
This ain't hard to understand
Das ist nicht schwer zu verstehen
If you want it go and get it
Wenn du es willst, hol es dir
That's what makes America great
Das macht Amerika großartig
Even though they won't admit it
Auch wenn sie es nicht zugeben wollen
An' I been thinkin' if America is such a shitty place
Und ich habe darüber nachgedacht, wenn Amerika so ein beschissener Ort ist
Then why so many people risk their lives to get into the states?
Warum riskieren dann so viele Menschen ihr Leben, um in die Staaten zu kommen?
An' why so many people fightin' for illegals anyway
Und warum kämpfen so viele Leute überhaupt für Illegale
If it's so bad here, then why aren't you warnin' them to stay away?
Wenn es hier so schlimm ist, warum warnt ihr sie dann nicht, wegzubleiben?
So many double standards
So viele Doppelmoralstandards
I'm impressed that you can keep em straight
Ich bin beeindruckt, dass du sie auseinanderhalten kannst
Especially when I know how bad you hate the thought of keepin' straight
Besonders wenn ich weiß, wie sehr du den Gedanken hasst, heterosexuell zu sein
It's like I'm wrong for likin' women
Es ist, als ob ich falsch liege, weil ich Frauen mag
Men identify as women
Männer identifizieren sich als Frauen
Ain't no truth no more
Es gibt keine Wahrheit mehr
I speaks facts all I get back is opinions
Ich spreche Fakten, alles was ich zurückbekomme, sind Meinungen
I ain't here to hear ya feelin's
Ich bin nicht hier, um deine Gefühle zu hören
Save that shit for therapy
Spar dir den Scheiß für die Therapie
Cause where I see this country's goin' bad
Denn wohin dieses Land meiner Meinung nach steuert, ist schlecht
An' I can clearly see!
Und ich kann es deutlich sehen!
So it's Trump 2020
Also heißt es Trump 2020
Or Christ '21
Oder Christus '21
Cause the way this shit headin'
Denn so wie dieser Scheiß läuft
Armageddon finna come
Wird Armageddon kommen
I ain't dumb
Ich bin nicht dumm
I could see the writin' on the wall
Ich kann die Schrift an der Wand sehen
An' I ain't talkin' about the wall by Mexico
Und ich rede nicht von der Mauer bei Mexiko
Boy I'ma let em know
Junge, ich werde es sie wissen lassen
That it's Trump 2020
Dass es Trump 2020 heißt
Or Christ '21
Oder Christus '21
'Cause the way this shit headin'
Denn so wie dieser Scheiß läuft
Armageddon finna come
Wird Armageddon kommen
I ain't dumb
Ich bin nicht dumm
I could see the writin' on the wall
Ich kann die Schrift an der Wand sehen
An' I ain't talkin' about the wall by Mexico
Und ich rede nicht von der Mauer bei Mexiko
I'ma let em know
Ich werde es sie wissen lassen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.