Mesut Kurtis - Anty (Al-Hijab) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mesut Kurtis - Anty (Al-Hijab)




Anty (Al-Hijab)
Ты (Аль-Хиджаб)
ﺃﻧﺖِ ﻳﺎ ﻃﻬﺮ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ
Ты чистота жизни,
ﻭﺭﺑﻴﻊ ﺍﻷﻣﻨﻴﺎﺕ
И весна желаний.
ﺃﻧﺖِ ﻳﺎ ﻧﻮﺭﺍ ﺗﺠﻠّﻰ
Ты свет, что проявился,
ﺑﺎﻋﺜﺎ ﺧﻴﺮ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ
Излучая лучшие качества.
ﺑﺎﻟﺤﺠﺎﺏ ﺍﺯﺩﺕِ ﻃُﻬﺮﺍ
В хиджабе ты стала еще чище,
ﻭﻣﻸﺕ ﺍﻟﻜﻮﻥ ﺑﺸﺮﺍ
И наполнила мир радостью.
ﺻﺮﺕِ ﺑﺎﻹﻳﻤﺎﻥ ﺷﻤﺴﺎ
Своей верой ты стала солнцем
ﻓﻰ ﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﺆﻣﻨﺎﺕ
На небе верующих.
ﺃﻧﺖِ
Ты.
(You are the purity of life
(Ты чистота жизни
And the spring of wishes
И весна желаний.
You are a light that manifested itself
Ты свет, что проявился,
Emitting the best qualities
Излучая лучшие качества.
With your veil (hijab) your purity has increased
С хиджабом твоя чистота возросла,
And you've filled the universe with cheerfulness
И ты наполнила вселенную радостью.
With your faith (iman) you became a sun
Со своей верой ты стала солнцем
In the sky of believers
На небе верующих.
You)
Ты.)
ﺃﻧﺖِ ﻳﺎ ﻃﻬﺮ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ
Ты чистота жизни,
ﻭﺭﺑﻴﻊ ﺍﻷﻣﻨﻴﺎﺕ
И весна желаний.
ﺃﻧﺖِ ﻳﺎ ﻧﻮﺭﺍ ﺗﺠﻠّﻰ
Ты свет, что проявился,
ﺑﺎﻋﺜﺎ ﺧﻴﺮ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ
Излучая лучшие качества.
ﺍﻋﻠﻤﻲ ﺃﻥَّ ﺭﺅﻳﺎﻙ
Знай, что один твой вид
ﺗﻤﻸ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺣﻴﺎﺀ
Наполняет сердце скромностью и сдержанностью.
ﺃﺧﺒﺮﻳﻨﻰ ﻣﻦ ﺳﻮﺍﻙِ
Скажи мне, кто еще, кроме тебя,
ﻳﻤﻸ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ ﺿﻴﺎﺀ
Наполняет мир светом?
ﺇﺑﻌﺜﻰ ﻓﻴﻨﺎ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ
Возроди в нас дух жизни,
ﻳﺎ ﻣﻨﺎﺭﺍ ﻟﻠﻬﺪﻯ
О, минарет наставления,
ﻳﺎ ﻋﺒﻴﺮﺍ ﻗﺪ ﺷﺪﺍ
О, благоухание, что поет,
ﺑﺎﻟﺤﺠﺎﺏ ﻭﺍﻟﺼﻼﺓ
С хиджабом и молитвой,
ﺑﺎﻟﺤﻴﺎﺀ ﻭﺍﻟﻀﻴﺎﺀ
Со скромностью и светом.
ﺑﺎﻟﺤﺠﺎﺏ ﻭﺍﻟﺤﻴﺎﺀ
С хиджабом и скромностью.
ﺑﺎﻟﺤﺠﺎﺏ
С хиджабом.
ﺃﻧﺖ
Ты.
(You are the purity of life
(Ты чистота жизни
And the spring of wishes
И весна желаний.
You are a light that manifested itself
Ты свет, что проявился,
Emitting the best qualities
Излучая лучшие качества.
Know that seeing you
Знай, что вид тебя
Fills the heart with modesty and reserve
Наполняет сердце скромностью и сдержанностью.
Tell me who else but you
Скажи, кто еще, кроме тебя,
Fills the world with light
Наполняет мир светом?
Rejuvenate the spirit of life within us
Возроди дух жизни в нас,
You, O minaret of guidance
О, минарет руководства,
O fragrance that sings out
О, благоухание, что звенит,
With the veil, and with prayer
Хиджабом и молитвой,
With modesty, and with light
Скромностью и светом.
With the veil
С хиджабом.
You)
Ты.)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.