Текст и перевод песни Mesut Kurtis - Elhamdülillah - Turkish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
في
ظلام
الكون
شمس
اشرقت
فينا
Во
тьме
Вселенной
в
нас
взошло
солнце.
بعد
ما
ماتت
قلوب
جئت
تحيينا
После
смерти
сердца
ты
пришел
поприветствовать
нас.
يا
خام
الأنبياء
نورا
و
ضياء
О
Пророк,
свет
и
свет.
يا
شفيع
الشفعاء
Межреберная
кора.
جئت
بالاسلام
دينا
Я
пришел
с
миром,
Дина.
الحمد
لله
والشكر
لله
Слава
Богу,
слава
Богу.
الحمد
لله
والشكر
لله
Слава
Богу,
слава
Богу.
ازكى
صلاتي
وسلامي
على
رسول
الله
Пусть
мои
молитвы
и
мир
будут
с
посланником
Божьим.
Varlığın
rahmettir
bize
ya
rasolallah
Варлыгын
рахметтир
бзе
я
расолаллах.
Armağansın
rabbimizden
müjdesin
billah
Армагансин
раббимизден
мудесин
Биллах.
Devetin
bize
yüce,
ne
büyük
ihsan
Devetin
BZE
yüce,
ne
büyük
ihsan
Ya
nabi
ey
sevgili
kalbimiz
nurunla
doldur
Ya
nabi
ey
sevgili
kalbimiz
nurunla
doldur
Elhamdülillah
ve
eşşükrülillah
Elhamdülillah
ve
eşşükrülillah
Elhamdülillah
ve
eşşükrülillah
Elhamdülillah
ve
eşşükrülillah
ازكى
صلاتي
وسلامي
على
رسول
الله
Пусть
мои
молитвы
и
мир
будут
с
посланником
Божьим.
قد
جاء
المختار
اماما
نورا
وهدى
فهدى
للاسلام
عبادً
بكتاب
الله
Избранный
предстал
перед
Норой
и
вел
его
в
ислам,
как
рабов
по
книге
Божьей.
قد
جاء
المختار
اماما
نورا
وهدى
فهدى
للاسلام
عبادً
بكتاب
الله
Избранный
предстал
перед
Норой
и
вел
его
в
ислам,
как
рабов
по
книге
Божьей.
طبت
يا
بدر
التمام
يا
نبي
سلام
Спокойной
ночи,
полная
луна,
пророк
мира.
انت
يا
خير
الانام
Ты
спишь
хорошо.
نجمنا
في
ليالينا
Наша
звезда
по
ночам.
الحمد
لله
والشكر
لله
Слава
Богу,
слава
Богу.
الحمد
لله
والشكر
لله
Слава
Богу,
слава
Богу.
ازكى
صلاتي
وسلامي
على
رسول
الله
Пусть
мои
молитвы
и
мир
будут
с
посланником
Божьим.
الحمد
لله
والشكر
لله
Слава
Богу,
слава
Богу.
ازكى
صلاتي
وسلامي
على
رسول
الله
Пусть
мои
молитвы
и
мир
будут
с
посланником
Божьим.
ازكى
صلاتي
و
سلامي
على
رسول
الله
Пусть
мои
молитвы
и
мир
будут
с
посланником
Божьим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.