Текст и перевод песни Mesut Kurtis - Ya Man Bihali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Man Bihali
Ya Man Bihali (Oh You Who Knows My State)
كيف
لقلبي
أن
ينساك؟
How
could
my
heart
ever
forget
you?
يا
من
أحن
إلى
رؤياك
Oh,
you
whom
I
yearn
to
see
again,
في
شدتي
من
أملي
سواك؟
In
my
hardship,
who
else
is
my
hope
but
You?
سأظل
يا
ربي
أهواك
I
will
forever,
my
Lord,
cherish
You.
يا
من
بحالي
دوما
عليم
Oh
You
who
are
always
aware
of
my
state,
وقفت
ببابك
أنت
الكريم
I
stand
at
Your
door,
You,
the
Most
Generous.
ربي
أنت
رجائي
فاقبل
دعائي
My
Lord,
You
are
my
hope,
so
accept
my
prayer,
و
اعف
عن
ذنبي
يا
رحيم
-الله
And
forgive
my
sins,
Oh
Most
Merciful
- Allah.
ربي
أنت
رجائي
فاقبل
دعائي
My
Lord,
You
are
my
hope,
so
accept
my
prayer,
و
اعف
عن
ذنبي
يا
رحيم
And
forgive
my
sins,
Oh
Most
Merciful.
خلقتني
في
أحسن
حال
You
created
me
in
the
best
form,
و
رزقتني
من
دون
سؤال
And
provided
for
me
without
asking.
في
سجدة
في
جوف
الليل
In
prostration,
in
the
depths
of
the
night,
ذكرت
ربي
دمعي
سال
I
remembered
my
Lord,
and
my
tears
flowed.
يا
من
بحالي
دوما
عليم
Oh
You
who
are
always
aware
of
my
state,
وقفت
ببابك
أنت
الكريم
I
stand
at
Your
door,
You,
the
Most
Generous.
ربي
أنت
رجائي
فاقبل
دعائي
My
Lord,
You
are
my
hope,
so
accept
my
prayer,
و
اعف
عن
ذنبي
يا
رحيم
-الله
And
forgive
my
sins,
Oh
Most
Merciful
- Allah.
ربي
أنت
رجائي
فاقبل
دعائي
My
Lord,
You
are
my
hope,
so
accept
my
prayer,
و
اعف
عن
ذنبي
يا
رحيم
And
forgive
my
sins,
Oh
Most
Merciful.
يا
من
بحالي
دوما
عليم
Oh
You
who
are
always
aware
of
my
state,
وقفت
ببابك
أنت
الكريم
I
stand
at
Your
door,
You,
the
Most
Generous.
ربي
أنت
رجائي
فاقبل
دعائي
My
Lord,
You
are
my
hope,
so
accept
my
prayer,
و
اعف
عن
ذنبي
يا
رحيم
-الله
And
forgive
my
sins,
Oh
Most
Merciful
- Allah.
ربي
أنت
رجائي
فاقبل
دعائي
My
Lord,
You
are
my
hope,
so
accept
my
prayer,
و
اعف
عن
ذنبي
يا
رحيم
And
forgive
my
sins,
Oh
Most
Merciful.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mahmoud farouk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.