Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moviéndonos
como
si,
el
mundo
fuera
lo
que
hay
aquí
Wir
bewegen
uns,
als
ob
die
Welt
nur
das
wäre,
was
hier
ist
No
quiero
ser
mi
enemy,
solo
no
quiero
ver
lo
que
ya
viví
Ich
will
nicht
mein
Feind
sein,
ich
will
nur
nicht
sehen,
was
ich
schon
erlebt
habe
Afuera
en
el
cielo
no
puedo
ver
nada,
el
sol
ilumina
tu
cara
Draußen
am
Himmel
kann
ich
nichts
sehen,
die
Sonne
beleuchtet
dein
Gesicht
Quiero
dejar
de
quemar
el
mañana,
no
quiero
drama
Ich
will
aufhören,
das
Morgen
zu
verbrennen,
ich
will
kein
Drama
Pero
el
mundo
aquí
afuera
solo
quiere
guerra,
debo
buscar
la
manera
Aber
die
Welt
hier
draußen
will
nur
Krieg,
ich
muss
einen
Weg
finden
De
salir
de
esta
maldita
cueva,
Deja
esas
cosas
y
sigueme
nena
Aus
dieser
verdammten
Höhle
rauszukommen,
Lass
die
Sachen
und
folge
mir,
Baby
Allá
afuera
ya
es
tarde
para
mirarnos,
sabes
que
hay
más
esperando
Draußen
ist
es
schon
zu
spät,
um
uns
anzusehen,
du
weißt,
dass
mehr
wartet
Sabes
que
nadie
va
a
darte
lo
que
estas
buscando
Du
weißt,
dass
dir
niemand
geben
wird,
was
du
suchst
Levanta
tus
brazos
y
envuelve
mi
cuello,
más
cambio
dame
tu
fuego
Hebe
deine
Arme
und
schlinge
sie
um
meinen
Hals,
mehr
Veränderung,
gib
mir
dein
Feuer
Quémame
con
tu
cuerpo
es
un
misterio,
no
lo
dejemos
pa′
luego
Verbrenn
mich
mit
deinem
Körper,
es
ist
ein
Mysterium,
lass
es
uns
nicht
auf
später
verschieben
Porque
el
mundo
va
alza,
todo
siempre
cambia
Weil
die
Welt
im
Wandel
ist,
alles
ändert
sich
immer
Y
ya
se
lo
que
nos
pasa
cuando
estamos
Und
ich
weiß
schon,
was
mit
uns
passiert,
wenn
wir
sind
Cerca,
no
importa
el
resto
vámonos
pa'
casa
Nah
beieinander,
der
Rest
ist
egal,
lass
uns
nach
Hause
gehen
Dime
como
mueves
el
mundo,
Sag
mir,
wie
du
die
Welt
bewegst,
Dime
como
verte
en
3d,
humo
si
desde
hace
tiempo
ya
no
veo
ninguno
Sag
mir,
wie
ich
dich
in
3D
sehe,
Rauch,
denn
seit
langem
sehe
ich
keinen
mehr
Estoy
volando
tan
alto
babe,
que
ya
no
te
puedo
ni
ver
Ich
fliege
so
hoch,
Babe,
dass
ich
dich
nicht
einmal
mehr
sehen
kann
Pero
cada
vez
que
puedo
empiezo
a
correr
para
verte
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
kann,
fange
ich
an
zu
rennen,
um
dich
zu
sehen
Oh
la
la
la,
sabes
que
te
quiero
y
que
tu
eres
pa′
mi
Oh
la
la
la,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
und
dass
du
für
mich
bist
Oh
la
la
la,
baby
todo
era
un
caos
hasta
que
te
vi
Oh
la
la
la,
Baby,
alles
war
ein
Chaos,
bis
ich
dich
sah
Oh
la
la
la,
no,
no
cambies
nada
yo
te
quiero
así
Oh
la
la
la,
nein,
ändere
nichts,
ich
liebe
dich
so
All
day
repeat
All
day
repeat
Come
on
n'
rolling
my
weed
Come
on
n'
rolling
my
weed
Just
come
to
me
Just
come
to
me
El
mundo
se
apaga,
tu
y
yo
sabemos
lo
que
sigue
ahora
Die
Welt
erlischt,
du
und
ich
wissen,
was
jetzt
kommt
No
digas
nada,
solo
mirar
como
pasan
las
horas
Sag
nichts,
nur
zusehen,
wie
die
Stunden
vergehen
Tu
me
dijiste
que
estabas
aquí,
hoy
es
el
día
en
que
tu
eres
pa'
mi
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
hier
bist,
heute
ist
der
Tag,
an
dem
du
für
mich
bist
La
luna
no
sigue
a
los
dos,
aunque
todo
llegue
a
su
Der
Mond
folgt
uns
beiden
nicht,
auch
wenn
alles
zu
seinem
Ende
kommt
Eres
la
diosa
de
mis
sueños,
no
puedo
detener
a
mi
cerebro
Du
bist
die
Göttin
meiner
Träume,
ich
kann
mein
Gehirn
nicht
aufhalten
No
un
día
no
uso
la
Fuente
de
poder,
Nicht
einen
Tag
nutze
ich
die
Quelle
der
Macht
nicht,
No
perdemos
si
después
te
vuelvo
a
ver
Wir
verlieren
nicht,
wenn
ich
dich
danach
wiedersehe
No
se
pero
ya
no
puedo
detenerme,
no
me
digas
que
lo
dejas
a
la
suerte
Ich
weiß
nicht,
aber
ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückhalten,
sag
mir
nicht,
dass
du
es
dem
Zufall
überlässt
No
me
quieras
si
no
quieres
Liebe
mich
nicht,
wenn
du
dich
nicht
überzeugen
willst
Convencerte,
yo
soy
el
único
que
te
hace
fuerte
Ich
bin
der
Einzige,
der
dich
stark
macht
Oh
la
la
la,
sabes
que
te
quiero
y
que
tu
eres
pa′
mi
Oh
la
la
la,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
und
dass
du
für
mich
bist
Oh
la
la
la,
baby
todo
era
un
caos
hasta
que
te
vi
Oh
la
la
la,
Baby,
alles
war
ein
Chaos,
bis
ich
dich
sah
Oh
la
la
la,
no,
no
cambies
nada
yo
te
quiero
así
Oh
la
la
la,
nein,
ändere
nichts,
ich
liebe
dich
so
All
day
repeat
All
day
repeat
Come
on
n′
rolling
my
weed
Come
on
n'
rolling
my
weed
Just
come
to
me
Just
come
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanss Wuppelmann Maldonado, Ignacio Pedreros Alvarez, Marcelo Cortés Hernández, Rogelio Gonzalez Romero, Victor Cordova Loaiza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.