Met Music - NO SÉ - перевод текста песни на немецкий

NO SÉ - Met Musicперевод на немецкий




NO SÉ
ICH WEISS ES NICHT
Baby no esperemos tanto
Baby, lass uns nicht so lange warten
Sabes que te ando buscando
Du weißt, dass ich dich suche
He caminado por las noches pensando
Ich bin nachts umhergelaufen und habe nachgedacht
¿En qué estarás pensando?
Worüber denkst du wohl nach?
Pero cuando baila yo lo olvido todo
Aber wenn sie tanzt, vergesse ich alles
Ni como me llamo, ni cuando pasó
Nicht mal wie ich heiße, noch wann es geschah
Si te veo conectamos aun que evitemos
Wenn ich dich sehe, finden wir zueinander, auch wenn wir es vermeiden
Aunque se que no es posible esto de los dos
Obwohl ich weiß, dass das mit uns beiden nicht möglich ist
Es que ya no como decirte
Ich weiß einfach nicht mehr, wie ich es dir sagen soll
No si debes quedarte o debes irte
Ich weiß nicht, ob du bleiben oder gehen sollst
Sabes bien que yo por ti puedo morir bae
Du weißt genau, dass ich für dich sterben könnte, Baby
Y que podría matar si me lo pides
Und dass ich töten könnte, wenn du mich darum bittest
No esperemos tanto
Lass uns nicht so lange warten
Sabes que te ando buscando
Du weißt, dass ich dich suche
He caminado por las noches pensando
Ich bin nachts umhergelaufen und habe nachgedacht
¿En que estarás pensando?
Worüber denkst du wohl nach?
No si me piensas como yo lo hago
Ich weiß nicht, ob du an mich denkst, so wie ich es tue
Esperas a que llegue, como un regalo
Ob du darauf wartest, dass ich komme, wie ein Geschenk
Como en la foto que subiste y todos comentaron
Wie auf dem Foto, das du hochgeladen hast und alle kommentierten
Pusiste una cara triste que después cambiamos
Du hast ein trauriges Gesicht gemacht, das wir später änderten
Bajo tus sábanas todo lleno de humo
Unter deinen Laken, alles voller Rauch
Me despertó, dijo: "Este es el desayuno"
Sie weckte mich, sagte: "Das ist das Frühstück"
Y yo que daría todo por un beso tuyo
Und ich, der alles für einen Kuss von dir geben würde
Y yo que daría todo por un beso tuyo
Und ich, der alles für einen Kuss von dir geben würde
Cuando nadie nos ve (Ouyeah)
Wenn uns niemand sieht (Ouyeah)
Fuck them all
Scheiß auf sie alle
Shawty por favor
Schätzchen, bitte
Ve con ellos y diles que no
Geh zu ihnen und sag ihnen nein
Que no se atrevan a tocarte
Dass sie es nicht wagen sollen, dich anzufassen
Que nuestro amor existe aquí y en todas partes
Dass unsere Liebe hier und überall existiert
Bebé no ocupes la traición
Baby, nutze nicht den Verrat
Porque me llevo tus promesas de colgante
Denn ich trage deine Versprechen als Anhänger
Y si llamas otra vez
Und wenn du noch einmal anrufst
Sabes que no me equivoqué
Du weißt, dass ich mich nicht geirrt habe
En la estrellas yo confié
Ich habe den Sternen vertraut
En una de ellas me quedé
Bei einem von ihnen bin ich geblieben
No
Ich weiß nicht
Si tu me quieres de verdad o me lo imaginé
Ob du mich wirklich liebst oder ob ich es mir eingebildet habe
Así como esperas que yo sea lo que no seré
So wie du erwartest, dass ich das bin, was ich nicht sein werde
Si tu me quieres de verdad o me lo imaginé
Ob du mich wirklich liebst oder ob ich es mir eingebildet habe
Así como esperas que yo sea lo que no seré
So wie du erwartest, dass ich das bin, was ich nicht sein werde
Si tu me quieres de verdad o me lo imaginé
Ob du mich wirklich liebst oder ob ich es mir eingebildet habe
Baby no esperemos tanto
Baby, lass uns nicht so lange warten
Sabes que te ando buscando
Du weißt, dass ich dich suche
He caminado por las noches pensando
Ich bin nachts umhergelaufen und habe nachgedacht
¿En qué estarás pensando?
Worüber denkst du wohl nach?
No
Ich weiß nicht
Si tu me quieres de verdad o me lo imaginé
Ob du mich wirklich liebst oder ob ich es mir eingebildet habe
Así como esperas que yo sea lo que no seré
So wie du erwartest, dass ich das bin, was ich nicht sein werde
Si tu me quieres de verdad o me lo imaginé
Ob du mich wirklich liebst oder ob ich es mir eingebildet habe
Así como esperas que yo sea lo que no seré
So wie du erwartest, dass ich das bin, was ich nicht sein werde





Авторы: Hans Wuppelmann Maldonado, Ignacio Pedreros Alvarez, Marcelo Cortés Hernández, Rogelio Gonzalez Romero, Victor Cordova Loaiza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.