Текст и перевод песни Met Music - Rest in Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest in Party
Rest in Party
Oh
girl,
estuve
llamándote
Oh
girl,
I've
been
calling
you
¿Dónde
estuviste
ayer?
Where
were
you
yesterday?
'Ta
muerto
en
el
party
It's
dead
at
the
party
Oh
girl,
estuve
llamándote
Oh
girl,
I've
been
calling
you
¿Dónde
estuviste
ayer?
Where
were
you
yesterday?
'Ta
muerto
en
el
party
It's
dead
at
the
party
Vivo
pensando
I'm
always
thinking
En
como
me
miraba
About
how
you
looked
at
me
Cuando
no'
desvestíamo'
When
we
were
undressing
No
había
drama
entre
tú
y
yo
There
was
no
drama
between
you
and
me
Desorbitada,
no
teníamo'
nada
Out
of
control,
we
had
nothing
Te
vi
por
la
ventana
desde
un
Audi
A4
I
saw
you
through
the
window
from
an
Audi
A4
Junto
a
tus
hermanas
With
your
sisters
Apuntabas
a
una
estrella
fugaz
You
were
pointing
at
a
shooting
star
Te
vi
jugando
con
la
amista'
I
saw
you
playing
with
your
friendship
Nunca
pierde
siempre
vuelve
a
jugar
It
never
loses,
it
always
comes
back
to
play
Hasta
lograr
atacar
Until
it
succeeds
in
attacking
Me
van
a
tener
que
matar
They're
going
to
have
to
kill
me
Pa'
que
de
mi
mente
yo
te
pueda
sacar
To
get
you
out
of
my
mind
Pero
en
otra
vida
yo
te
volveré
a
encontrar
But
in
another
life
I'll
find
you
again
Baby
en
otra
vida
yo
te
volveré
a
amar
Baby
in
another
life
I'll
love
you
again
Baby
en
otra
vida
yo
te
volveré
a
llamar
Baby
in
another
life
I'll
call
you
again
Oh
girl,
estuve
llamándote
Oh
girl,
I've
been
calling
you
¿Dónde
estuviste
ayer?
Where
were
you
yesterday?
'Ta
muerto
en
el
party
It's
dead
at
the
party
Oh
girl,
estuve
llamándote
Oh
girl,
I've
been
calling
you
¿Dónde
estuviste
ayer?
Where
were
you
yesterday?
'Ta
muerto
en
el
party
It's
dead
at
the
party
Pero
si
estás
tú
But
if
you're
there
Porque
no
me
puedo
envolver
Because
I
can't
get
involved
Yo
no
me
puedo
envolver
I
can't
get
involved
Y
como
no
hacerlo
And
how
can
I
not
Si
te
quiero
ver
If
I
want
to
see
you
Marcado
mi
cuello
de
la
última
ve'
You
marked
my
neck
the
last
time
Por
si
no
volvemo'
mejor
no
avise'
In
case
we
don't
come
back,
it's
better
not
to
let
you
know
Viajamo'
sin
recuerdo
ella
no
sabe
quién
e'
We
travel
without
memories,
she
doesn't
know
who
he
is
Me
he
tomado
el
tiempo
shawty
I've
taken
the
time
shawty
De
fundirme
en
tu'
colore'
To
melt
into
your
colors
So
baby
no
me
llore
má'
So
baby
don't
cry
anymore
Te
estuve
buscando
por
la'
sombra'
I've
been
looking
for
you
in
the
shadows
Estuve
llamando
pero
no
estás
I've
been
calling
but
you're
not
there
Sé
que
te
quieren
pero
tú
no
vas
I
know
they
want
you
but
you're
not
going
Y
te
queda'
aquí
hasta
mañana
And
you'll
stay
here
until
tomorrow
Sé
que
te
gusta
esta
vaina
I
know
you
like
this
stuff
Lo
que
se
enteren
los
otro'
What
if
others
find
out
Oh
girl,
estuve
llamándote
Oh
girl,
I've
been
calling
you
¿Dónde
estuviste
ayer?
Where
were
you
yesterday?
'Ta
muerto
en
el
party
It's
dead
at
the
party
Oh
girl,
estuve
llamándote
Oh
girl,
I've
been
calling
you
¿Dónde
estuviste
ayer?
Where
were
you
yesterday?
'Ta
muerto
en
el
party
It's
dead
at
the
party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Hernandez, Marcelo Cortes, Nicolas Hernandez, Rodrigo Ramirez, Rogelio Gonzalez
Альбом
Morgana
дата релиза
22-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.