Met Music - Veneno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Met Music - Veneno




Veneno
Poison
Recuerdo toa esa veces que decias que eras mia y ahora to quedo en na'
I remember all those times that you said you were mine, and now it's all over
Ahora te pienso mil veces cada día y seguiria si el dia durara mas
Now I think of you a thousand times every day and would continue if the day lasted longer
No puedo sacarme este veneno pero por
I can't get this poison out of my system, but at least
Lo meno ella me baila pega pegaa pega
She dances with me, closely, intimately
El corazon no para de sangrar y tu
My heart won't stop bleeding, and your
Culo e' saltar aqui me quiero quedaar
Ass is bouncing like crazy, I want to stay here forever
Muevete como si fuera, el que tu quieres, ese es tu problema
Move like you do with the one you love, that's your problem
Cierro los ojos y la veo llegar,
I close my eyes and see her coming,
Dime aquien ves tu si lo ojos cierras
Tell me who you see when you close your eyes
Ya no quiero verte mami ahora pienso en
I don't want to see you anymore, baby, now I think of
Mi, cuando pasen los meses y te vea por ahi
Myself, when months pass and I see you out there
Con alguno de estos falsos de por aqui
With one of these fake guys around here
Yo de eso paso baby estoy bien asi
I don't care about that, baby, I'm fine like this
Nuestros dias contados, envenenado, estado todo claro, asi todo bien
Our days are numbered, poisoned, everything is clear, so it's all good
Tu veneno hace daño, me escapo de tus manos, (que te vaya bien)
Your poison hurts, I'm escaping from your hands, (good riddance)
Nuestros dias contados, envenenado, estado todo claro, asi todo bien
Our days are numbered, poisoned, everything is clear, so it's all good
Tu veneno hace daño, me escapo de tus manos, (que te vaya bien)
Your poison hurts, I'm escaping from your hands, (good riddance)
Y le bailo pegaaao
And I dance with her, closely
Pegao pegao pegao
Closely, closely
Sus beso e' una droga, ya me tiene acelerao
Her kisses are like a drug, they have me speeding
Lo nuestro siempre estuvo programao,
Our thing was always planned,
Creadora de este juego en el que yo sigo atrapao
She created this game that I'm still trapped in
Creo que ya no la quiero pero fue su veneno el que me tiene dañao
I think I don't want her anymore, but it's her poison that has me hurt
Eso pa mi fue complicao
That was complicated for me
Overdose en el studio mientras sueno en toos laos
Overdosing in the studio while I'm famous everywhere
Mis sueños siempre fueron suyos, estaba to comprao
My dreams were always hers, I was bought and paid for
Cicatrices nunca se han borrao, su cuerpo siempre estuvo cotizao
Scars never faded, her body was always sought after
Cadena en el cuello, el anillo votao
Chain around my neck, the ring is gone
Lo amigos ke tenia ya estan tos quemao
The friends I had are all burnt out
Nuestros dias contados, envenenado, estado todo claro, asi todo bien
Our days are numbered, poisoned, everything is clear, so it's all good
Tu veneno hace daño, me escapo de tus manos, (que te vaya bien)
Your poison hurts, I'm escaping from your hands, (good riddance)
Nuestros dias contados, envenenado, estado todo claro, asi todo bien
Our days are numbered, poisoned, everything is clear, so it's all good
Tu veneno hace daño, me escapo de tus manos, (que te vaya bien)
Your poison hurts, I'm escaping from your hands, (good riddance)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.