Metal Carter, Noyz Narcos, Gast & Cole - Slaughter - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Metal Carter, Noyz Narcos, Gast & Cole - Slaughter




Slaughter
Slaughter
T-R-U-C-E eeooh
T-R-U-C-E eeooh
Trucecklan, secco, 2-0-1-2
Trucecklan, dry, 2-0-1-2
Eeeoh Chekka, metallo puro
Eeeoh Chekka, pure metal
Con sta torcia a 100 gradi e il microfono che fa i botti
With this torch at 100 degrees and the microphone that pops
Quando sono sulla traccia o in cassa coi più corrotti
When I'm on the track or in the booth with the most corrupt
Narcos boia in onda secco vedi qui chi c′è
Narcos executioner on the airwaves, see who's here
Sono fuori di controllo con la crew giu con me
I'm out of control with the crew down with me
Come se de stà robba faccio na mania, polizia
Like I'm addicted to this stuff, police
Seguo i movimenti della gente mia
I follow the movements of my people
Faccio i botti come er jonny in galleria
I make the shots like er jonny in the gallery
Grindo come i brugheria
I grind like witchcraft
Live on stage droppo bomb track come i rage against
Live on stage I drop bomb tracks like Rage Against
Macchina da palco da contante saldo
Stage machine for cash balance
Non sono un cantante sono in ballo solo perche devo farlo
I'm not a singer, I'm only in the game because I have to do it
Brucia dentro come il cobretto scotto dentro al petto
It burns inside like the burnt cobblestone inside the chest
Prendo tutto non v'aspetto sempre in giro me lo sogno il letto
I take everything, I don't wait for you, I always dream of the bed
Fumato danze faccio una strage musica garage
Smoked dances I make a massacre garage music
Sdraia queste rime se ne sei capace
Lay down these rhymes if you can
C′è ragione quando la tua merda non funziona
There's a reason when your shit doesn't work
Te fai domande in zona
You ask yourself questions in the area
We run roma!
We run Rome!
Non vendo fumo regalo illusioni, confessioni
I don't sell smoke, I give away illusions, confessions
Incise come stigmati tra mille suoni
Engraved like stigmata among a thousand sounds
Non vendo roba coca o crack
I don't sell stuff, coke or crack
Me fa schifo al cazzo
It disgusts me
Perche di droga non ne sei mai sazio
Because you're never satisfied with drugs
è solo un altro dazio
It's just another duty
Quando becco Metal Carter
When I catch Metal Carter
è sempre luna piena è l'una appena e già mi porti il conto dell'ultima cena
It's always a full moon, it's just past one and you're already bringing me the bill for the last supper
In questa scena di buffoni io non cambio circo
In this scene of buffoons, I don't change circus
Cambiano i nomi, i toni, ma è sempre lo stesso sterco, io no
The names change, the tones change, but it's always the same shit, not me
Resto lo stesso non mi vendo per il tuo show
I stay the same, I don't sell myself for your show
Pensi di correre per te ma è un paraocchi
You think you're running for yourself, but it's blinkers
Porti un risciò
You're carrying a rickshaw
Ho più stile quando piscio, ho gli occhi al rovescio
I have more style when I pee, I have my eyes rolled back
Un altro rum liscio che rovescio, striscio e ancora me ne mescio
Another smooth rum that I spill, I crawl and I mix myself some more
Non lo so che cazzo cerco quando scendo cosi in basso
I don't know what the fuck I'm looking for when I go down so low
Prendo il meglio dal peggio e sgozzo il vitello piu grasso
I take the best from the worst and I slaughter the fattest calf
Sgorga sangue per il tuo banchetto mangia il mio intelletto aspetto
Blood gushes for your banquet, eat my intellect, I wait
100 coltellate in petto e mi rimetto zitto a letto.
100 stab wounds in the chest and I get back to bed quietly.
Metti Cole, metti Gast, metti Noyz e Carter
Put Cole, put Gast, put Noyz and Carter
Rapper dell′ultimora è un massacro, slaughter
Last-minute rappers, it's a massacre, slaughter
Il bit di sabio beats suona come gimmo roader
The Sabio Beats bit sounds like Gimmo Roader
Contro le coltellate alle spalle se mi chiami brothers
Against the stabs in the back if you call me brothers
24-7 vita di lavoro, senza pausa moro
24-7 life of work, I die without a break
Scrivo mentre guido nel traforo
I write while driving in the tunnel
Conto stecche d′oro e nella testa si fa il vuoto
I count gold bars and my head goes blank
Volano parole cosi in alto non c'è niente dopo
Words fly so high there's nothing after
Parlo con un gatto, ho un piano e metto in atto
I talk to a cat, I have a plan and I put it into action
Scorro un dito sulla cronaca non capisco il fatto
I run a finger over the news, I don't understand the fact
è una storia vera non ne son convinto affatto
It's a true story, I'm not convinced at all
Vedo colori marci come Vincent divento matto
I see rotten colors like Vincent, I'm going crazy
L′industria della musica a me non mi piace, (no)
The music industry, I don't like it, (no)
Io non credo a un cazzo manco che ne son capace
I don't believe a damn thing, not even that I'm capable of it
è una gara fra cretini per restare a galla
It's a race between idiots to stay afloat
Per me il rapper è demenziale, come diceva Dalla
For me, the rapper is demented, as Dalla said
Scrivo col sangue sul libro di pelle umana
I write with blood on the human skin book
In un posto che emana puzza malsana la terra frana
In a place that emanates an unhealthy stench, the earth is collapsing
Urlando un antico incantesimo col sangue il tuo battesimo
Screaming an ancient spell with blood, your baptism
Con l'ira io ti cresimo non sarai più il medesimo
With anger I chrism you, you will no longer be the same
Sepolto in terra sconsacrata
Buried in unconsecrated ground
La mia salma è affamata
My corpse is hungry
La carne divorata da una tomba profanata
The flesh devoured by a desecrated tomb
Esco e colpisco con armi variegate
I come out and strike with various weapons
Vanghe spranghe bastoni picconi falci e fucili
Shovels, crowbars, sticks, pickaxes, scythes and rifles
Coltelli martelli uncini mannaie forchette accette
Knives, hammers, hooks, cleavers, forks, axes
Secco datte, m′hai capito? ripeto secco datte!
Secco datte, do you understand me? I repeat secco datte!
Per la distruzione ho un istinto esagerato (sono)
For destruction I have an exaggerated instinct (I am)
Deceduto brutalmente ma sono tornato
Died brutally but I'm back
Il sangue che ho versato non mi è mai bastato
The blood I shed was never enough for me
Sono un ingrato
I am ungrateful
Lo sai che dal sangue io ne esco deviato
You know that from the blood I come out deviant
La violenza è di mia comptenza sei torturato
Violence is my competence, you are tortured
La sofferenza che hai provato mi ha rilassato
The suffering you have experienced has relaxed me
Sarei onorato di finire morto ammazzato
I would be honored to end up dead
Non me ne vado finche il conto non è stato saldato
I'm not leaving until the bill has been paid
Invasato penso alla mia prossima vittima
Possessed I think of my next victim
La mia vendetta è legittima la mia tortura è ottima
My revenge is legitimate, my torture is excellent





Metal Carter, Noyz Narcos, Gast & Cole - Dimensione violenza
Альбом
Dimensione violenza
дата релиза
03-06-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.