Текст и перевод песни Metal Carter feat. Truce Boys, Santo Trafficante & Truceklan - pagliaccio di ghiaccio, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
pagliaccio di ghiaccio, Pt. 2
Ice Clown, Pt. 2
Quando
vi
sento
divertire,
io
mi
sento
male
When
I
hear
you
having
fun,
I
feel
sick
Esperto
aggressore,
falsifico
ricette
del
dottore
Expert
aggressor,
I
forge
doctor's
prescriptions
Intervistano
i
Dik
Dik,
mi
prende
il
malumore
They
interview
Dik
Dik,
I
get
in
a
bad
mood
Per
favore,
non
usate
finte
parole
d'amore
Please,
don't
use
fake
words
of
love
Dammi
consigli
inutili
Give
me
useless
advice
Dimmi
che
i
più
forti
sono
i
deboli
Tell
me
that
the
strongest
are
the
weak
Io
parlo
coi
diavoli,
ma
non
mi
capiscono
I
talk
to
devils,
but
they
don't
understand
me
Mi
dicono:
"Fagliela
pagare
a
quel
Cristo
bugiardo"
They
tell
me:
"Make
that
lying
Christ
pay"
'Sto
stronzo
prima
o
poi
lo
strozzo,
bastardo
I'll
strangle
that
asshole
sooner
or
later,
bastard
E
te
e
la
tua
ragazza
mi
state
proprio
sul
cazzo
And
you
and
your
girl
are
really
pissing
me
off
E
te
fai
il
coatto,
io
ti
butto
giù
dal
terrazzo
You
act
tough,
I'll
throw
you
off
the
terrace
M'imbarazzo
a
parlare
con
voi
recchioni
I'm
embarrassed
to
talk
to
you
rich
fags
Perché
volete
solamente
sfilarmi
i
pantaloni
Because
you
only
want
to
take
off
my
pants
Mi
faccio
una
pera
oppure
mi
bevo
una
Peroni
I'll
get
high
or
drink
a
Peroni
Nei
posti
affollati
odio
tutti
voi
pecoroni
In
crowded
places
I
hate
all
you
sheep
Due
minchioni
mi
regalano
un
film
sul
kung
fu
Two
morons
give
me
a
kung
fu
movie
Tu
mi
disprezzi,
ma
io
ti
disprezzo
molto
di
più
You
despise
me,
but
I
despise
you
much
more
Dovrei
vergognarmi
a
fare
il
mio
rap
I
should
be
ashamed
to
do
my
rap
Dovresti
vergognarti
ad
ascoltare
il
mio
rap
You
should
be
ashamed
to
listen
to
my
rap
Se
te
fai
il
gradasso,
finisci
dentro
un
crepaccio
If
you
act
tough,
you'll
end
up
in
a
crevice
Lo
so
non
ti
piaccio,
pagliaccio
di
ghiaccio
I
know
you
don't
like
me,
ice
clown
Dovrei
vergognarmi
a
fare
il
mio
rap
I
should
be
ashamed
to
do
my
rap
Dovresti
vergognarti
ad
ascoltare
il
mio
rap
You
should
be
ashamed
to
listen
to
my
rap
Se
te
fai
il
gradasso,
finisci
dentro
un
crepaccio
If
you
act
tough,
you'll
end
up
in
a
crevice
Lo
so
non
ti
piaccio,
pagliaccio
di
ghiaccio
I
know
you
don't
like
me,
ice
clown
Faccia
pulita,
dentro
il
peggio
infame
Clean
face,
the
worst
scum
inside
Se
c'hai
fame
magnate
pane
e
merda
co'
dù
fette
de
salame
If
you're
hungry,
eat
bread
and
shit
with
two
slices
of
salami
Concime
pe'
argomenti
interessanti
Fertilizer
for
interesting
topics
Porta
a
porta
con
la
scorta,
truce
rappresentanti
Door
to
door
with
the
escort,
truce
representatives
Tra
santi
e
mercanti,
retroscena
inquietanti
Between
saints
and
merchants,
disturbing
backstories
Pesanti
sempre
più
li
diamo
giù
col
nostro
suono
We
drop
them
heavier
and
heavier
with
our
sound
Le
paranoie
sono
guardie
che
c'inseguono
e
ci
circondano
Paranoia
are
guards
that
chase
and
surround
us
Co'
le
conseguenze
che
conseguono
With
the
consequences
that
ensue
Nascono
troppi
pezzi
di
merda
a
'sto
mondo
Too
many
pieces
of
shit
are
born
in
this
world
Alza
a
palla
'sto
stereo
che
non
è
un
sottofondo
Turn
up
this
stereo,
it's
not
background
music
Ragionando
"occhio
per
occhio
dente
per
dente"
Thinking
"an
eye
for
an
eye,
a
tooth
for
a
tooth"
Sicuramente
a
te
cascano
più
denti,
perdente
You'll
surely
lose
more
teeth,
loser
Io
sto
coi
stolti
e
coi
perdenti
I
stand
with
the
fools
and
losers
Per
vendicarmi
dei
furbi
e
dei
vincenti
To
take
revenge
on
the
smart
and
the
winners
Ciò
che
senti
buttalo
fuori
prima
che
ti
divori
What
you
feel,
throw
it
out
before
it
devours
you
Se
ascolti
troppo
'sto
disco
è
probabile
che
muori!
If
you
listen
to
this
record
too
much,
you'll
probably
die!
Dovrei
vergognarmi
a
fare
il
mio
rap
I
should
be
ashamed
to
do
my
rap
Dovresti
vergognarti
ad
ascoltare
il
mio
rap
You
should
be
ashamed
to
listen
to
my
rap
Se
te
fai
il
gradasso,
finisci
dentro
un
crepaccio
If
you
act
tough,
you'll
end
up
in
a
crevice
Lo
so
non
ti
piaccio,
pagliaccio
di
ghiaccio
I
know
you
don't
like
me,
ice
clown
Dovrei
vergognarmi
a
fare
il
mio
rap
I
should
be
ashamed
to
do
my
rap
Dovresti
vergognarti
ad
ascoltare
il
mio
rap
You
should
be
ashamed
to
listen
to
my
rap
Se
te
fai
il
gradasso,
finisci
dentro
un
crepaccio
If
you
act
tough,
you'll
end
up
in
a
crevice
Lo
so
non
ti
piaccio,
pagliaccio
di
ghiaccio
I
know
you
don't
like
me,
ice
clown
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.