Текст и перевод песни Metal Carter - Nei miei occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
hai
mai
pensato
perché
sei
attratto
dal
male?
Oh,
have
you
ever
thought
about
why
you're
drawn
to
evil?
Perché
nel
buio
c'è
qualcosa
di
speciale?
Why
is
there
something
special
in
the
darkness?
Le
paure
accompagnano
la
vita
di
ogni
uomo
Fears
accompany
the
life
of
every
man
Urlano
i
dannati,
lo
sento
il
frastuono
The
damned
scream,
I
can
hear
the
uproar
Non
ho
paura
dei
morti,
ho
paura
dei
vivi
I'm
not
afraid
of
the
dead,
I'm
afraid
of
the
living
Personaggi
malvagi
che
accoltellano
appena
ti
giri
Evil
characters
who
stab
you
as
soon
as
you
turn
around
Metal
Carter
morte
a
33
giri,
i
sipari
si
chiudono
Metal
Carter,
death
at
33
rpm,
the
curtains
close
Spie
dagli
angoli
delle
vie
spiano
Spies
from
street
corners
are
watching
Gli
amici
ti
tradiscono
tu
osi,
Friends
betray
you,
you
dare,
Nei
miei
casi
l'ipnosi
ha
avuto
effetti
pericolosi
In
my
cases,
hypnosis
has
had
dangerous
effects
Il
mio
rap
è
psicosi,
è
troppo
folle
per
la
folla
My
rap
is
psychosis,
it's
too
crazy
for
the
crowd
Ti
accolla
paranoie
e
non
ti
molla
It
burdens
you
with
paranoia
and
doesn't
let
go
I
miei
nemici
sono
smascherati,
dalla
loro
stessa
colpa
annientati
My
enemies
are
unmasked,
annihilated
by
their
own
fault
Corrono
nei
prati
felici
i
miei
amici
morti
My
dead
friends
run
happily
in
the
meadows
E
dicono
ai
vivi
"siate
forti"
And
they
say
to
the
living
"be
strong"
C'è
sempre
chi
vuole
sopraffarti
ad
ogni
costo
There
is
always
someone
who
wants
to
overpower
you
at
any
cost
Ma
io
sto
al
mio
posto,
e
mi
difendo
come
posso
But
I
stand
my
ground,
and
defend
myself
as
best
I
can
Adesso
tutto
mi
sembra
minaccioso
Now
everything
seems
threatening
to
me
Una
famigliola
benestante
nasconde
un
segreto
morboso,
spaventoso!
A
wealthy
family
hides
a
morbid,
frightening
secret!
Guarda
l'agonia
nei
miei
occhi
Look
into
the
agony
in
my
eyes
Il
dolore
è
mio
territorio
e
non
lo
tocchi
Pain
is
my
territory
and
you
don't
touch
it
Un
sanpietrino
in
faccia,
s'è
aperta
la
caccia
A
cobblestone
to
the
face,
the
hunt
is
on
Metal
Carter
a.k.a.
la
tua
minaccia
Metal
Carter
a.k.a.
your
threat
Spaventosa
può
essere
un'esistenza
banale
A
mundane
existence
can
be
frightening
I
luoghi
comuni
nascondono
verità
letale
Commonplaces
hide
lethal
truths
In
realtà
sempre
avuto
nulla
per
le
mani
In
reality,
I've
always
had
nothing
in
my
hands
Sempre
avuto
il
motto
"guardie
infami"
Always
had
the
motto
"dirty
cops"
Se
penso
al
domani,
un
posto
da
impiegato
mi
manda
in
crisi
If
I
think
about
tomorrow,
a
job
as
a
clerk
sends
me
into
crisis
Ma
i
soldi
servono
in
tutti
i
casi
But
money
is
needed
in
all
cases
Non
voglio
avere
a
che
fare
con
persone
come
te
I
don't
want
to
have
anything
to
do
with
people
like
you
Perché
il
mio
cuore
è
già
spezzato
in
tre
Because
my
heart
is
already
broken
in
three
Ognuno
da
sé
affronta
la
sua
strada
buia
Everyone
faces
their
dark
path
alone
E
aspetta
che
l'ultima
luce
muoia,
Truceboys
boia
And
waits
for
the
last
light
to
die,
Truceboys
executioners
Non
guardare
indietro
e
non
avere
rimorsi
Don't
look
back
and
don't
have
regrets
Drogati
e
criminali
voi
vivete
nei
miei
testi
Junkies
and
criminals,
you
live
in
my
lyrics
Roma
Sud,
Roma
Nord
fino
al
centro
South
Rome,
North
Rome
all
the
way
to
the
center
Camminando
col
sorriso
anche
se
sto
spento
dentro
Walking
with
a
smile
even
though
I'm
dead
inside
Sto
attento,
certe
gente
mi
vorrebbe
morto
I'm
careful,
certain
people
would
like
me
dead
Mia
madre
avrebbe
chiesto
l'aborto,
mi
conforto
My
mother
would
have
asked
for
an
abortion,
I
comfort
myself
Abbasso
il
Truceklan,
di
sangue
ne
ho
un
barile
Down
with
the
Truceklan,
I
have
a
barrel
of
blood
Resto
inconfondibile
che
segna
la
storia
I
remain
unmistakable,
marking
history
Sto
col
crew
che
vuole
piu
droga
e
baldoria
I'm
with
the
crew
that
wants
more
drugs
and
revelry
E
vuole
per
ogni
fan
gloria,
gloria,
gloria
And
wants
glory,
glory,
glory
for
every
fan
Guarda
l'agonia
nei
miei
occhi
Look
into
the
agony
in
my
eyes
Il
dolore
è
mio
territorio
e
non
lo
tocchi
Pain
is
my
territory
and
you
don't
touch
it
Un
sanpietrino
in
faccia,
s'è
aperta
la
caccia
A
cobblestone
to
the
face,
the
hunt
is
on
Metal
Carter
a.k.a.
la
tua
minaccia
Metal
Carter
a.k.a.
your
threat
Guarda
l'agonia
nei
miei
occhi
Look
into
the
agony
in
my
eyes
Il
dolore
è
mio
territorio
e
non
lo
tocchi
Pain
is
my
territory
and
you
don't
touch
it
Un
sanpietrino
in
faccia,
s'è
aperta
la
caccia
A
cobblestone
to
the
face,
the
hunt
is
on
Metal
Carter
a.k.a.
la
tua
minaccia
Metal
Carter
a.k.a.
your
threat
"Le
devo
confessare,
signorina
Morton
"I
must
confess,
Miss
Morton
Che
apprezzo
il
modo
in
cui
riesce
ad
affrontare
That
I
appreciate
the
way
you
are
able
to
face
Questo
incubo
nel
quale
è
capitata
This
nightmare
that
you
have
fallen
into
Beh...
ecco
io
non
sono
mai
stato
Well...
here
I
am,
I've
never
been
Quello
che
si
dice
un
uomo
coraggioso
What
you
would
call
a
brave
man
E
gli
eventi
di
questa
sera
sono
And
the
events
of
this
evening
have
been
Stati
molto...
ehm...
molto
sconcertanti
Very...
uh...
very
disconcerting
È...
è
una
cosa
veramente
terribile
It's...
it's
a
truly
terrible
thing
Vivere
un'intera
vita
in
uno
stato
di
paura
To
live
an
entire
life
in
a
state
of
fear
Ecco
quello
che
io
ho
sempre
provato...
paura"
That's
what
I've
always
felt...
fear"
Guarda
l'agonia
nei
miei
occhi
Look
into
the
agony
in
my
eyes
Il
dolore
è
mio
territorio
e
non
lo
tocchi
Pain
is
my
territory
and
you
don't
touch
it
Un
sanpietrino
in
faccia,
s'è
aperta
la
caccia
A
cobblestone
to
the
face,
the
hunt
is
on
Metal
Carter
a.k.a.
la
tua
minaccia
Metal
Carter
a.k.a.
your
threat
Guarda
l'agonia
nei
miei
occhi
Look
into
the
agony
in
my
eyes
Il
dolore
è
mio
territorio
e
non
lo
tocchi
Pain
is
my
territory
and
you
don't
touch
it
Un
sanpietrino
in
faccia,
s'è
aperta
la
caccia
A
cobblestone
to
the
face,
the
hunt
is
on
Metal
Carter
a.k.a.
la
tua
minaccia
Metal
Carter
a.k.a.
your
threat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVIDE GIUSEPPE DI PAOLA, LUCIANO LAMANNA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.