Текст и перевод песни Metal Carter - Pagliaccio Di Ghiaccio Parte 2
Pagliaccio Di Ghiaccio Parte 2
Ice Clown Part 2
Oh!
Quando
vi
sento
divertire
io
mi
sento
male
Oh!
When
I
hear
you
having
fun,
I
feel
sick
Esperto
aggressore
falsifico
ricette
del
dottore
Expert
aggressor,
I
forge
doctor's
prescriptions
Intervistano
i
dick-dick
mi
prende
il
malumore
They
interview
dick-dicks,
I
get
in
a
bad
mood
Per
favore
non
usate
finte
parole
d'amore
(coglione!)
Please
don't
use
fake
words
of
love
(asshole!)
Dammi
consigli
inutili,
dimmi
che
i
più
forti
sono
i
deboli
Give
me
useless
advice,
tell
me
the
strongest
are
the
weak
Io
parlo
coi
diavoli,
ma
non
mi
capiscono
I
talk
to
devils,
but
they
don't
understand
me
Mi
dicono"fagliela
pagare
a
quel
Cristo
bugiardo"
They
tell
me
"make
that
lying
Christ
pay"
'Sto
stronzo
prima
o
poi
lo
strozzo
bastardo
This
asshole,
sooner
or
later
I'll
strangle
him,
bastard
E
te
e
la
tua
ragazza
mi
state
proprio
sul
cazzo
And
you
and
your
girlfriend
really
piss
me
off
E
te
fai
il
coatto
io
ti
butto
giù
dal
terrazzo
And
you
act
tough,
I'll
throw
you
off
the
terrace
M'imbarazzo
a
parlare
con
voi
recchioni
I'm
embarrassed
to
talk
to
you
rich
guys
Perché
volete
solamente
sfilarmi
i
pantaloni
Because
you
only
want
to
take
off
my
pants
Mi
faccio
una
pera,
oppure
mi
bevo
una
peroni
I'll
have
a
pear,
or
I'll
drink
a
Peroni
Nei
posti
affollati
odio
tutti
voi
pecoroni
In
crowded
places
I
hate
all
you
sheep
Due
minchioni
mi
regalano
un
film
sul
kung-fu
Two
morons
give
me
a
kung-fu
movie
Tu
mi
disprezzi
ma
io
ti
disprezzo
molto
di
più...
You
despise
me,
but
I
despise
you
much
more...
Dovrei
vergognarmi
a
fare
il
mio
rap,
I
should
be
ashamed
to
do
my
rap,
Dovresti
vergognarti
ad
ascoltare
il
mio
rap,
You
should
be
ashamed
to
listen
to
my
rap,
Se
te
fai
il
gradasso
finisci
dentro
un
crepaccio,
If
you
act
tough
you'll
end
up
in
a
crevice,
Lo
so
non
ti
piaccio,
Pagliaccio
di
ghiaccio
I
know
you
don't
like
me,
Ice
Clown
Dovrei
vergognarmi
a
fare
il
mio
rap,
I
should
be
ashamed
to
do
my
rap,
Dovresti
vergognarti
ad
ascoltare
il
mio
rap,
You
should
be
ashamed
to
listen
to
my
rap,
Se
te
fai
il
gradasso
finisci
dentro
un
crepaccio,
If
you
act
tough
you'll
end
up
in
a
crevice,
Lo
so
non
ti
piaccio,
Pagliaccio
di
ghiaccio
I
know
you
don't
like
me,
Ice
Clown
Faccia
pulita
dentro
il
peggio
infame
Clean
face
with
the
worst
kind
of
filth
inside
Se
c'hai
fame
magnate
pane
e
merda
co'
dù
fette
de
salame
If
you're
hungry,
eat
bread
and
shit
with
two
slices
of
salami
Concime
pè
argomenti
interessanti
Fertilizer
for
interesting
topics
Porta
a
porta
con
la
scorta
truce
rappresentanti
Door
to
door
with
an
escort
of
fierce
representatives
Tra
santi
e
mercanti
restroscene
inquietanti
Between
saints
and
merchants,
disturbing
backstories
Pesanti
sempre
più
li
diamo
giù
col
nostro
suono
Heavier
and
heavier,
we
bring
it
down
with
our
sound
Le
paranoie
sono
guardie
che
c'inseguono
e
ci
circondano
Paranoia
are
guards
that
chase
and
surround
us
Co'le
conseguenze
che
conseguono
With
the
consequences
that
ensue
Nascono
troppi
pezzi
di
merda
a
'sto
mondo
Too
many
pieces
of
shit
are
born
in
this
world
Alza
a
palla
'sto
stereo
che
non
è
un
sottofondo
Turn
up
this
stereo
loud,
it's
not
background
noise
Ragionando
occhio
per
occhio,
dente
per
dente
Thinking
eye
for
an
eye,
tooth
for
a
tooth
Sicuramente
a
te
cascano
più
denti
perdente
Surely
you'll
lose
more
teeth,
loser
Io
sto
coi
stolti
e
coi
perdenti
I'm
with
the
fools
and
the
losers
Per
vendicarmi
dei
furbi
e
dei
vincenti
To
get
revenge
on
the
smart
and
the
winners
Ciò
che
senti,
buttalo
fuori
prima
che
ti
divori
What
you
feel,
throw
it
out
before
it
devours
you
Se
ascolti
troppo
'sto
disco
è
probabile
che
muori
If
you
listen
to
this
record
too
much,
you'll
probably
die
Dovrei
vergognarmi
a
fare
il
mio
rap,
I
should
be
ashamed
to
do
my
rap,
Dovresti
vergognarti
ad
ascoltare
il
mio
rap,
You
should
be
ashamed
to
listen
to
my
rap,
Se
te
fai
il
gradasso
finisci
dentro
un
crepaccio,
If
you
act
tough
you'll
end
up
in
a
crevice,
Lo
so
non
ti
piaccio,
Pagliaccio
di
ghiaccio
I
know
you
don't
like
me,
Ice
Clown
Dovrei
vergognarmi
a
fare
il
mio
rap,
I
should
be
ashamed
to
do
my
rap,
Dovresti
vergognarti
ad
ascoltare
il
mio
rap,
You
should
be
ashamed
to
listen
to
my
rap,
Se
te
fai
il
gradasso
finisci
dentro
un
crepaccio,
If
you
act
tough
you'll
end
up
in
a
crevice,
Lo
so
non
ti
piaccio,
Pagliaccio
di
ghiaccio
I
know
you
don't
like
me,
Ice
Clown
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.