Down With the Sickness - Metal Ragersперевод на русский
You
feel
that?
Ты
чувствуешь
это?
Aw,
shit
О,
чёрт
Drowning
deep
in
my
sea
of
loathing
Тону
глубоко
в
своём
море
отвращения
Broken,
your
servant
I'm
built
(Put
together
to
make)
Сломлен,
я
создан
твоим
слугой
(Собран,
чтобы
делать)
Seems
what's
left
of
my
human
side
Кажется,
то,
что
осталось
от
моей
человеческой
стороны
Is
slowly
changing
in
me
(Put
together
to
make)
Медленно
меняется
во
мне
(Собран,
чтобы
делать)
Looking
at
my
own
reflection
Глядя
на
своё
собственное
отражение
When
suddenly
it
changes
Как
вдруг
оно
меняется
Violently
it
changes
Яростно
меняется
I
don't
know
Я
не
знаю
There
is
no
turning
back
now
Теперь
пути
назад
нет
You've
woken
up
the
demon
in
me
Ты
разбудила
демона
во
мне
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Open
up
your
hate
and
let
it
flow
into
me
Открой
свою
ненависть
и
позволь
ей
течь
в
меня
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
You
mother,
get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Тварь,
вставай,
давай,
поддайся
болезни
You
fucker,
get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Ублюдок,
вставай,
давай,
поддайся
болезни
Madness
is
the
gift
that
has
been
given
to
me
Безумие
— это
дар,
который
был
мне
дан
I
can
see
inside
you
the
sickness
is
rising
Я
вижу,
как
внутри
тебя
поднимается
болезнь
Don't
try
to
deny
what
you
feel
(Put
together
to
make)
Не
пытайся
отрицать
то,
что
чувствуешь
(Собран,
чтобы
делать)
It
seems
that
all
that
was
good
has
died
Кажется,
всё
хорошее
умерло
And
is
decaying
in
me
(Put
together
to
make)
И
гниёт
во
мне
(Собран,
чтобы
делать)
It
seems
you're
having
some
trouble
Кажется,
у
тебя
возникли
трудности
In
dealing
with
these
changes
С
тем,
как
принять
эти
изменения
Living
with
these
changes
С
тем,
как
жить
с
этими
изменениями
Now
the
world
is
a
scary
place
Теперь
мир
— пугающее
место
Now
that
you've
woken
up
the
demon
in
me
Теперь,
когда
ты
разбудила
демона
во
мне
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Open
up
your
hate
and
let
it
flow
into
me
Открой
свою
ненависть
и
позволь
ей
течь
в
меня
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
You
mother,
get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Тварь,
вставай,
давай,
поддайся
болезни
You
fucker,
get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Ублюдок,
вставай,
давай,
поддайся
болезни
Madness
is
the
gift
that
has
been
given
to
me
Безумие
— это
дар,
который
был
мне
дан
And
when
I
dream
И
когда
я
вижу
сны
And
when
I
dream
И
когда
я
вижу
сны
And
when
I
dream
И
когда
я
вижу
сны
And
when
I
dream
И
когда
я
вижу
сны
No,
mommy,
don't
do
it
again,
don't
do
it
again
Нет,
мамочка,
не
надо
снова,
не
надо
снова
I'll
be
a
good
boy,
I'll
be
a
good
boy,
I
promise
Я
буду
хорошим
мальчиком,
я
буду
хорошим
мальчиком,
обещаю
No,
mommy,
don't
hit
me,
oh
Нет,
мамочка,
не
бей
меня,
о
Why
did
you
have
to
hit
me
like
that,
mommy?
Зачем
тебе
нужно
было
так
меня
бить,
мамочка?
Don't
do
it,
you're
hurting
me,
oh
Не
надо,
мне
больно,
о
Why
did
you
have
to
be
such
a
bitch?
Почему
ты
должна
была
быть
такой
сукой?
Why
don't
you,
why
don't
you
fuck
off
and
die?
Почему
бы
тебе,
почему
бы
тебе
не
отъебаться
и
не
сдохнуть?
Why
can't
you
just
fuck
off
and
die?
Почему
ты
не
можешь
просто
отъебаться
и
сдохнуть?
Why
can't
you
just
leave
here
and
die?
Почему
ты
не
можешь
просто
уйти
отсюда
и
сдохнуть?
Never
stick
your
hand
in
my
face
again,
bitch
Больше
никогда
не
суй
свою
руку
мне
в
лицо,
сука
Fuck
you,
I
don't
need
this
shit
Пошла
ты
на
хер,
мне
не
нужно
это
дерьмо
You
stupid,
sadistic,
abusive,
fucking
whore
Ты,
глупая,
садистская,
жестокая,
блядская
шлюха
I
hope
you
like
to
see
how
it
feels,
mommy
Надеюсь,
тебе
понравится
увидеть,
каково
это,
мамочка
Here
it
comes,
get
ready
to
die
Вот
оно,
готовься
умирать
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
Open
up
your
hate
and
let
it
flow
into
me
Открой
свою
ненависть
и
позволь
ей
течь
в
меня
Get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Вставай,
давай,
поддайся
болезни
You
mother,
get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Тварь,
вставай,
давай,
поддайся
болезни
You
fucker,
get
up,
come
on,
get
down
with
the
sickness
Ублюдок,
вставай,
давай,
поддайся
болезни
Madness
has
now
become
of
me
Безумие
теперь
стало
мной
Оцените перевод
1 Everybody's Fool
2 Always
3 Awake and Alive
4 Boiler
5 I'm So Sick
6 The Truth
7 Faster
8 Slipping Away
9 Heaven Beside You
10 I Stand Alone
11 Nothing Else Matters
12 Outshined
13 Still Loving You
14 Aerials
15 Down With the Sickness
16 The Chain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.