Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
like
to
gamble
Если
вы
любите
играть
в
азартные
игры
I
tell
you,
I'm
your
man
Я
говорю
тебе,
я
твой
мужчина
You
win
some,
lose
some
Вы
выигрываете
некоторые,
теряете
некоторые
It's
all
the
same
to
me
Для
меня
это
все
одинаково
The
pleasure
is
to
play
Удовольствие
от
игры
Makes
no
difference
what
you
say
Не
имеет
значения,
что
вы
говорите
I
don't
share
your
greed
я
не
разделяю
твоей
жадности
The
only
card
I
need
is
the
ace
of
spades
Единственная
карта,
которая
мне
нужна,
это
пиковый
туз.
The
ace
of
spades
Туз
пик
Playing
for
the
high
one
Игра
для
высокого
Dancing
with
the
devil
Танцы
с
дьяволом
Going
with
the
flow
Плывите
по
течению
It's
all
a
game
to
me
Для
меня
это
все
игра
Seven
or
eleven
Семь
или
одиннадцать
Snake
eyes
watching
you
Змеиные
глаза
смотрят
на
тебя
Double
up
or
quit
Удвоить
или
выйти
Double
stake
or
split
Двойная
ставка
или
сплит
The
ace
of
spades
Туз
пик
The
ace
of
spades
Туз
пик
You
know
I'm
born
to
lose
Ты
знаешь,
я
рожден,
чтобы
проигрывать
And
gambling's
for
fools
И
азартные
игры
для
дураков
But
that's
the
way
I
like
it,
baby
Но
мне
это
нравится,
детка
I
don't
want
to
live
forever
Я
не
хочу
жить
вечно
And
don't
forget
the
joker
И
не
забывайте
про
джокера
Pushing
up
the
ante
Повышение
ставки
I
know
you
got
to
see
me
Я
знаю,
ты
должен
увидеть
меня
Read
'em
and
weep
Читай
их
и
плачь
The
dead
man's
hand
again
Рука
мертвеца
снова
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Take
one
look
and
die
Взгляни
и
умри
The
only
thing
you
see
Единственное,
что
вы
видите
You
know
it's
gonna
be
the
ace
of
spades
Ты
знаешь,
что
это
будет
туз
пик
The
ace
of
spades,
uh
Пиковый
туз,
э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Kilmister, Edward Alan Clarke, Philip John Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.