Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab'
keine
lust
У
меня
нет
желания
Ich
hab'
keine
lust
У
меня
нет
желания
Ich
hab'
keine
lust
У
меня
нет
желания
Ich
hab'
keine
lust
У
меня
нет
желания
Ich
habe
keine
Lust,
mich
nicht
zu
hassen
У
меня
нет
желания
себя
не
ненавидеть
Hab
keine
Lust,
mich
anzufassen
Нет
желания
себя
касаться
Ich
hätte
Lust
zu
onanieren
У
меня
было
бы
желание
мастурбировать
Hab
keine
Lust,
es
zu
probieren
Нет
желания
это
пробовать
Ich
hätte
Lust,
mich
auszuzieh'n
У
меня
было
бы
желание
раздеться
Hab
keine
Lust,
mich
nackt
zu
seh'n
Нет
желания
видеть
себя
голой
Ich
hätte
Lust
mit
großen
Tieren
У
меня
было
бы
желание
с
большими
животными
Hab
keine
Lust,
es
zu
riskieren
Нет
желания
рисковать
Hab
keine
Lust,
vom
Schnee
zu
geh'n
Нет
желания
идти
по
снегу
Hab
keine
Lust
zu
erfrieren,
rah
Нет
желания
замёрзнуть,
ах
Ich
hab
keine
Lust
У
меня
нет
желания
Ich
hab
keine
Lust
У
меня
нет
желания
Ich
hab
keine
Lust
У
меня
нет
желания
Nein,
ich
hab
keine
Lust
Нет,
у
меня
нет
желания
Ich
habe
keine
Lust,
etwas
zu
kau'n
У
меня
нет
желания
что-то
жевать
Denn
ich
hab
keine
Lust,
es
zu
verdau'n
Потому
что
у
меня
нет
желания
это
переваривать
Hab
keine
Lust,
mich
zu
wiegen
Нет
желания
взвешиваться
Hab
keine
Lust,
im
Fett
zu
liegen
Нет
желания
лежать
в
жире
Ich
hätte
Lust
mit
großen
Tieren
У
меня
было
бы
желание
с
большими
животными
Hab
keine
Lust,
es
zu
riskieren
Нет
желания
рисковать
Hab
keine
Lust,
vom
Schnee
zu
geh'n
Нет
желания
идти
по
снегу
Hab
keine
Lust
zu
erfrieren
Нет
желания
замёрзнуть
Ich
bleibe
einfach
liegen
Я
просто
останусь
лежать
Und
wieder
zähle
ich
die
Fliegen
И
снова
я
считаю
мух
Lustlos
fasse
ich
mich
an
Без
желания
я
трогаю
себя
Und
merke
bald,
ich
bin
schon
lange
kalt
И
скоро
понимаю,
что
я
уже
давно
остыла
Mir
ist
kalt,
so
kalt
Мне
холодно,
так
холодно
Mir
ist
kalt,
so
kalt
Мне
холодно,
так
холодно
Mir
ist
kalt,
so
kalt
Мне
холодно,
так
холодно
Mir
ist
kalt,
so
kalt
Мне
холодно,
так
холодно
Ich
hab
keine
Lust
У
меня
нет
желания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Till Lindemann, Oliver Riedel, Doktor Christian Lorenz, Christoph Doom Schneider, Paul Landers, Richard Z. Kruspe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.