Metallica - Helpless - перевод текста песни на немецкий

Helpless - Metallicaперевод на немецкий




Helpless
Hilflos
I've gotta see you moving fast, see you come my way
Ich muss dich schnell bewegen sehen, dich auf mich zukommen sehen
See the dreams, I hope they last, never fade away
Sieh die Träume, hoffe sie halten, verblassen nie
Gotta see the lights above, make it loud tonight
Muss die Lichter oben sehen, mach es laut heute Nacht
Gotta set it all afire, set it all alight
Muss alles in Brand setzen, alles anzünden
See the flashing lights, hear the thunder roar
Sieh die Blitzlichter, hör den Donner dröhnen
I am gonna set you all alight
Ich werde euch alle entzünden
Gotta make it man
Muss es schaffen Mann
I ain't got a choice
Hab keine Wahl
Gotta fill this hall tonight
Muss diese Halle füllen heut Nacht
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
I don't what I'm gonna do, maybe not tonight
Ich weiß nicht was ich tu, vielleicht nicht heut Nacht
Gotta set you all afire, gotta treat you right
Muss euch alle entzünden, muss euch richtig behandeln
I can see the flashing lights, lit before your love
Ich seh die Blitzlichter, leuchtend vor deiner Liebe
Gotta hear the thunder roar, coming from above
Muss den Donner hören, kommend von oben
See the flashing lights, hear the thunder roar
Sieh die Blitzlichter, hör den Donner dröhnen
I am gonna set you all alight
Ich werde euch alle entzünden
Gotta make it man, I ain't got a choice
Muss es schaffen Mann, hab keine Wahl
Gotta fill this hall tonight
Muss diese Halle füllen heut Nacht
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Huh!
Hä!
I can see the stars, but I can't see what's going on
Ich seh die Sterne, doch nicht was passiert
Every night alone I sing my song just for fun
Jede Nacht allein sing ich mein Lied, nur zum Spaß
Only time will tell if I'll make it myself someday
Nur die Zeit wird zeigen ob ich's selbst schaff eines Tages
This stage is mine, music is my destiny
Diese Bühne ist mein, Musik ist mein Schicksal
Cannot squeeze the life from me, yeah
Kann mir das Leben nicht rauben, ja
I can see the stars, but I can't see what's going on
Ich seh die Sterne, doch nicht was passiert
Every night alone I sing my song just for fun
Jede Nacht allein sing ich mein Lied, nur zum Spaß
Only time will tell if I'll make it myself someday
Nur die Zeit wird zeigen ob ich's selbst schaff eines Tages
This stage is mine, music is my destiny
Diese Bühne ist mein, Musik ist mein Schicksal
Cannot squeeze the life from me
Kann mir das Leben nicht rauben
Yeah-yeah-yeah
Ja-ja-ja
Hoh!
Hoh!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.