Metallica - Helpless (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016) - перевод текста песни на немецкий




Helpless (Live at Rasputin Music, Berkeley, CA - April 16th, 2016)
Hilflos (Live bei Rasputin Music, Berkeley, CA - 16. April 2016)
I've gotta see you moving fast, see you come my way
Ich muss dich schnell bewegen sehen, sehen, wie du auf mich zukommst
See the dreams, i hope they last, never fade away
Die Träume sehen, ich hoffe, sie halten, nie verblassen
Gotta see the lights above, make it loud tonight
Muss die Lichter oben sehen, mach es laut heute Nacht
Gotta set it all afire, set it all alight
Muss alles in Brand setzen, alles entzünden
See the flashing lights, hear the thunder roar
Sieh die blitzenden Lichter, hör den Donner dröhnen
I am gonna set you all alight
Ich werde euch alle in Brand setzen
Gotta make it man
Ich muss es schaffen
I ain't got a choice
Ich hab keine Wahl
Gotta fill this hall tonight
Muss diese Halle heute Nacht füllen
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
I don't know what i'm gonna do, maybe not tonight
Ich weiß nicht, was ich tun werde, vielleicht nicht heute Nacht
Gotta set you all afire, gotta treat you right
Muss euch alle in Brand setzen, muss euch gut behandeln
I can see the flashing lights, lit before your love
Ich kann die blitzenden Lichter sehen, entzündet vor eurer Liebe
Gotta hear the thunder roar, coming from above
Muss den Donner dröhnen hören, der von oben kommt
See the flashing lights, hear the thunder roar
Sieh die blitzenden Lichter, hör den Donner dröhnen
I am gonna set you all alight
Ich werde euch alle in Brand setzen
Gotta make it man, i ain't got a choice
Ich muss es schaffen, ich hab keine Wahl
Gotta fill this hall tonight
Muss diese Halle heute Nacht füllen
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Helpless (helpless)
Hilflos (hilflos)
Huh!
Huh!
I can see the stars, but i can't see what's going on
Ich kann die Sterne sehen, aber ich kann nicht sehen, was los ist
Every night alone i sing my song just for fun
Jede Nacht allein singe ich mein Lied nur zum Spaß
Only time will tell if i'll make it myself someday
Nur die Zeit wird zeigen, ob ich es eines Tages selbst schaffen werde
This stage is mine, music is my destiny
Diese Bühne gehört mir, Musik ist mein Schicksal
Cannot squeeze the life from me, yeah
Kann das Leben nicht aus mir herauspressen, yeah
I can see the stars, but i can't see what's going on
Ich kann die Sterne sehen, aber ich kann nicht sehen, was los ist
Every night alone i sing my song just for fun
Jede Nacht allein singe ich mein Lied nur zum Spaß
Only time will tell if i'll make it myself someday
Nur die Zeit wird zeigen, ob ich es eines Tages selbst schaffen werde
This stage is mine, music is my destiny
Diese Bühne gehört mir, Musik ist mein Schicksal
Cannot squeeze the life from me
Kann das Leben nicht aus mir herauspressen
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Hoh!
Hoh!





Авторы: Sean Harris, Brian Tatler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.