Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
gotta
see
you
moving
fast,
see
you
come
my
way
Я
хочу
видеть,
как
ты
двигаешься
быстро,
как
ты
идешь
ко
мне,
see
the
dreams,
i
hope
they
last,
never
fade
away
видеть
сны,
и
надеюсь,
они
вечны,
никогда
не
исчезнут.
gotta
see
the
lights
above,
make
it
loud
tonight
Хочу
видеть
огни
вверху,
сделать
эту
ночь
громкой,
gotta
set
it
all
afire,
set
it
all
alight
Хочу
все
поджечь,
все
зажечь.
See
the
flashing
lights,
hear
the
thunder
roar
Видишь
мерцающие
огни,
слышишь
раскаты
грома,
i
am
gonna
set
you
all
alight
Я
зажгу
тебя
всю.
gotta
make
it
man
Должен
сделать
это,
милая,
i
ain't
got
a
choice
У
меня
нет
выбора.
gotta
fill
this
hall
tonight
Должен
заполнить
этот
зал
сегодня.
Helpless
(helpless)
Беспомощный
(беспомощный)
helpless
(helpless)
беспомощный
(беспомощный)
helpless
(helpless)
беспомощный
(беспомощный)
helpless
(helpless)
беспомощный
(беспомощный)
I
don't
know
what
i'm
gonna
do,
maybe
not
tonight
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать,
может
быть,
не
сегодня,
gotta
set
you
all
afire,
gotta
treat
you
right
Должен
зажечь
тебя
всю,
должен
обращаться
с
тобой
правильно.
i
can
see
the
flashing
lights,
lit
before
your
love
Я
вижу
мерцающие
огни,
зажженные
перед
твоей
любовью,
gotta
hear
the
thunder
roar,
coming
from
above
Слышу
раскаты
грома,
идущие
сверху.
See
the
flashing
lights,
hear
the
thunder
roar
Видишь
мерцающие
огни,
слышишь
раскаты
грома,
i
am
gonna
set
you
all
alight
Я
зажгу
тебя
всю.
gotta
make
it
man,
i
ain't
got
a
choice
Должен
сделать
это,
милая,
у
меня
нет
выбора,
gotta
fill
this
hall
tonight
Должен
заполнить
этот
зал
сегодня.
Helpless
(helpless)
Беспомощный
(беспомощный)
helpless
(helpless)
беспомощный
(беспомощный)
helpless
(helpless)
беспомощный
(беспомощный)
helpless
(helpless)
беспомощный
(беспомощный)
I
can
see
the
stars,
but
i
can't
see
what's
going
on
Я
вижу
звезды,
но
не
вижу,
что
происходит,
every
night
alone
i
sing
my
song
just
for
fun
Каждую
ночь
в
одиночестве
я
пою
свою
песню
просто
для
удовольствия.
only
time
will
tell
if
i'll
make
it
myself
someday
Только
время
покажет,
добьюсь
ли
я
сам
чего-нибудь
когда-нибудь,
this
stage
is
mine,
music
is
my
destiny
Эта
сцена
моя,
музыка
- моя
судьба.
Cannot
squeeze
the
life
from
me,
yeah
Нельзя
выжать
из
меня
жизнь,
да.
I
can
see
the
stars,
but
i
can't
see
what's
going
on
Я
вижу
звезды,
но
не
вижу,
что
происходит,
every
night
alone
i
sing
my
song
just
for
fun
Каждую
ночь
в
одиночестве
я
пою
свою
песню
просто
для
удовольствия.
only
time
will
tell
if
i'll
make
it
myself
someday
Только
время
покажет,
добьюсь
ли
я
сам
чего-нибудь
когда-нибудь,
this
stage
is
mine,
music
is
my
destiny
Эта
сцена
моя,
музыка
- моя
судьба.
Cannot
squeeze
the
life
from
me
Нельзя
выжать
из
меня
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEAN HARRIS, BRIAN TATLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.