Metallica - Master Of Puppets - Live In Rio de Janeiro, Brazil - September 19th, 2013 - перевод текста песни на русский




Master Of Puppets - Live In Rio de Janeiro, Brazil - September 19th, 2013
Повелитель Марионеток - Живое выступление в Рио-де-Жанейро, Бразилия - 19 сентября 2013
End of passion play, crumbling away
Конец страстной игры, всё рушится в прах
(I'm your source of self-destruction)
твой источник самоуничтожения)
Veins that pump with fear, sucking darkest clear
Вены, пульсирующие страхом, всасывают тёмную ясность
(Leading on your death's construction)
(Руководя построением твоей смерти)
Taste me you will see
Вкуси меня, и ты увидишь
More is all you need
Больше это всё, что тебе нужно
You're dedicated to
Ты предана тому,
How I'm killing you
Как я тебя убиваю
(Come crawling faster)
(Ползи быстрее)
(Obey your master)
(Повинуйся своему хозяину)
(Your life burns faster)
(Твоя жизнь сгорает быстрее)
Obey your master
Повинуйся своему хозяину
(Master)
(Хозяин)
Master of puppets I'm pulling your strings, yeah
Повелитель марионеток, я дёргаю за твои ниточки, да
Twisting your mind and smashing your dreams
Искривляю твой разум и разбиваю твои мечты
Blinded by me, you can't see a thing
Ослеплённая мной, ты ничего не видишь
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Oh, yeah
О, да
Needlework the way, never you betray
Иглой прокладываю путь, никогда не предавай
(Life of death becoming clearer)
(Жизнь смерти становится яснее)
Pain monopoly, ritual misery
Монополия боли, ритуал страдания
(Chop your breakfast on a mirror)
(Нарежь свой завтрак на зеркале)
Taste me you will see
Вкуси меня, и ты увидишь
More is all you need
Больше это всё, что тебе нужно
You're dedicated to
Ты предана тому,
How I'm fucking you
Как я тебя трахаю
(Come crawling faster)
(Ползи быстрее)
(Obey your master)
(Повинуйся своему хозяину)
(Your life burns faster)
(Твоя жизнь сгорает быстрее)
Obey your master
Повинуйся своему хозяину
(Master)
(Хозяин)
Master of puppets I'm pulling your strings, yeah
Повелитель марионеток, я дёргаю за твои ниточки, да
Twisting your mind and smashing your dreams
Искривляю твой разум и разбиваю твои мечты
Blinded by me, you can't see a thing
Ослеплённая мной, ты ничего не видишь
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик
Master
Хозяин
Master (master)
Хозяин (хозяин)
Master, master
Хозяин, хозяин
Where's the dreams that I've been after?
Где мечты, которые я преследовала?
Master, master
Хозяин, хозяин
You promised only lies
Ты обещал только ложь
Laughter, laughter
Смех, смех
All I hear or see is laughter
Всё, что я слышу или вижу это смех
Laughter, laughter
Смех, смех
Laughing at my cries
Смех над моими рыданиями
Fix me
Исправь меня
Hell is worth all that, natural habitat
Ад стоит всего этого, естественная среда обитания
Just a rhyme without a reason
Просто рифма без причины
Never-ending maze, drift on numbered days
Бесконечный лабиринт, дрейфуй по пронумерованным дням
Now your life is out of season
Теперь твоя жизнь не в сезон
I will occupy
Я займу
I will help you die
Я помогу тебе умереть
I will run through you
Я пробегу сквозь тебя
Now I rule you too
Теперь я управляю и тобой
(Come crawling faster)
(Ползи быстрее)
(Obey your master)
(Повинуйся своему хозяину)
(Your life burns faster)
(Твоя жизнь сгорает быстрее)
Obey your master
Повинуйся своему хозяину
Master
Хозяин
Master of puppets I'm pulling your strings, yeah
Повелитель марионеток, я дёргаю за твои ниточки, да
Twisting your mind and smashing your dreams
Искривляю твой разум и разбиваю твои мечты
Blinded by me, you can't see a thing
Ослеплённая мной, ты ничего не видишь
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Просто позови меня по имени, ведь я услышу твой крик
Master
Хозяин
(Master)
(Хозяин)
Hahahaha, hahahaha
Hahahaha, hahahaha
Yeah, yeah, oooh
Да, да, оooh





Авторы: Lars Ulrich, Kirk L. Hammett, James Alan Hetfield, Clifford Lee Burton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.