Текст и перевод песни Metallica - Tuesday's Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuesday's Gone
Вторник ушёл
Hey,
you
guys
ready?
Эй,
вы
ребята
готовы?
Train
roll
on
Поезд
мчится
On
down
the
line,
won't
you
Вниз
по
линии,
не
так
ли?
Please
take
me
far,
far
away?
Не
мог
бы
ты
увезти
меня
далеко-далеко?
Now
I
feel
the
wind
blow
Сейчас
я
чувствую,
как
дует
ветер
Outside
my
door
and
Снаружи
моей
двери
и
I'm
leaving
my
woman
at
home
(my
baby's
gone)
Я
оставляю
свою
женщину
дома
(моя
малышка
ушла)
Tuesday's
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл
с
ветром
My
baby's
gone,
gone
with
the
wind
Моя
малышка
ушла,
ушла
с
ветром
And
I
don't
know
И
я
не
знаю
Where
I'm
going
Куда
я
иду
I
just
want
to
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое
When
this
train
ends
Когда
этот
поезд
придёт
к
концу
I'll
try
again
Я
попробую
снова
I'm
leaving
my
woman
at
home
Я
оставляю
свою
женщину
дома
My
baby's
gone
Моя
малышка
ушла
Tuesday's
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл
с
ветром
Tuesday's
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл
с
ветром
Tuesday's
gone,
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл,
ушёл
с
ветром
My
baby's
gone
with
the
wind
Моя
малышка
ушла
с
ветром
Train
roll
on
(jump
on)
Поезд
мчится
(прыгай
в
поезд)
Tuesday's
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл
с
ветром
Tuesday's
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл
с
ветром
Tuesday's
gone,
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл,
ушёл
с
ветром
My
baby's
gone
with
the
wind
Моя
малышка
ушла
с
ветром
Train
rolls
on
Поезд
мчится
дальше
Train
roll
on
Поезд
мчится
Many
miles
from
my
home,
see,
I'm
Много
миль
от
моего
дома,
видишь
ли,
я
I'm
riding
my
blues
babe,
blues
away
Я
отгоняю
свои
грустные
песни,
отгоняю
прочь
Well
Tuesday,
you
see
Ну,
во
вторник,
видишь
ли
She
had
to
be
free
Она
должна
была
быть
свободной
But
somehow
I've
got
to,
to
carry
on
(my
baby's
gone)
Но
как-то
я
должен
продолжать
жить
(моя
малышка
ушла)
Tuesday's
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл
с
ветром
Tuesday's
gone,
long
gone
with
the
wind
(Tuesday's
gone)
Вторник
ушёл,
давно
ушёл
с
ветром
(Вторник
ушёл)
Tuesday's
gone
with
the
wind
Вторник
ушёл
с
ветром
My
baby's
gone
with
the
wind
Моя
малышка
ушла
с
ветром
Train
rolls
on
Поезд
мчится
дальше
Train
roll
on
Поезд
мчится
Ride
on,
train
Езжай
дальше,
поезд
Ride
on,
train
Езжай
дальше,
поезд
Ride
on,
train
Езжай
дальше,
поезд
Train,
ride,
train,
ride
on
Поезд,
езжай,
поезд,
поезжай
дальше
Train
rolls
on
Поезд
мчится
дальше
The
train
it
rolls
on
Поезд
мчится
дальше
Train
roll
on
Поезд
мчится
Train
roll
on
Поезд
мчится
Lord,
I
can't
change
(I
can't
change)
Боже,
я
не
могу
измениться
(я
не
могу
измениться)
Lord,
I
can't
change
(I
can't
change)
Боже,
я
не
могу
измениться
(я
не
могу
измениться)
Lord,
I
can't
change
Боже,
я
не
могу
измениться
Lord,
I
can't
change
Боже,
я
не
могу
измениться
Train
roll
on
Поезд
мчится
дальше
Ride
on
train
Езжай
на
поезде
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Train
roll
on
Поезд
мчится
Ride
on,
train
Езжай
дальше,
поезд
Lord,
I
can't
change,
no
Боже,
я
не
могу
измениться,
нет
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Ride
on,
train
Езжай
дальше,
поезд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALLEN COLLINS, RONNIE VAN ZANT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.