Dethklok - Magnus and the Assassin - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Dethklok - Magnus and the Assassin




Magnus and the Assassin
Magnus und der Assassine
Welcome to your resting place!
Willkommen an deinem Ruheort!
Please enjoy your stay!
Bitte genieße deinen Aufenthalt!
I'll be your ambassador
Ich werde dein Botschafter
Of sorrow and decay!
des Leids und des Verfalls sein!
I will take them (it takes patience)
Ich werde sie mir holen (es braucht Geduld)
I will break them! (We are alike!)
Ich werde sie brechen! (Wir sind uns ähnlich!)
I will claw at their flesh (you have the strength)
Ich werde ihre Haut zerfetzen (du hast die Kraft)
And forsake them! (But the cunning's all mine!)
Und sie verlassen! (Aber die List ist ganz mein!)
Seek revengence! (I am the brains)
Suche Rache! (Ich bin das Gehirn)
For my brother! (You are the power!)
Für meinen Bruder! (Du bist die Macht!)
I will not rest until I'm (The legacy of Dethklok)
Ich werde nicht ruhen, bis ich (Das Erbe von Dethklok)
Satisfied! (Will be devoured!)
zufrieden bin! (Wird verschlungen werden!)
I'm not a terrible person!
Ich bin kein schrecklicher Mensch!
I'm just a man filled with pain!
Ich bin nur ein Mann voller Schmerz!
Cast out by the Klok to live in obscurity!
Von den Klok verstoßen, um im Verborgenen zu leben!
I will pay them back the same way!
Ich werde es ihnen auf die gleiche Weise heimzahlen!
I'm no murderer, I'm just a man!
Ich bin kein Mörder, ich bin nur ein Mann!
I'm the judge and jury, and your case is in my hands!
Ich bin Richter und Geschworener, und dein Fall liegt in meinen Händen!
You should be on my side, so should she!
Du solltest auf meiner Seite sein, sie auch!
When Dethklok is imprisoned, the world will thank me!
Wenn Dethklok eingesperrt ist, wird die Welt mir danken!
Whoa!
Whoa!
You are my bait!
Du bist mein Köder!
They will come for you!
Sie werden deinetwegen kommen!
They'll be trapped!
Sie werden gefangen sein!
Whoa!
Whoa!
I've been so patient!
Ich war so geduldig!
My reward is owed!
Meine Belohnung steht mir zu!
Whoa!
Whoa!
My apologies!
Ich bitte um Verzeihung!
You're just like me
Du bist genau wie ich
A victim of the band!
Ein Opfer der Band!
Whoa!
Whoa!
I see it all so clearly!
Ich sehe alles so klar!
They will live just like me
Sie werden leben wie ich
In obscurity!
Im Verborgenen!
Whoa! (Whoa!)
Whoa! (Whoa!)
You are my bait! (You're scarin's me!)
Du bist mein Köder! (Du machst mir Angst!)
They will come for you (Whoa!)
Sie werden deinetwegen kommen (Whoa!)
They'll be trapped!
Sie werden gefangen sein!
Whoa! (Whoa!)
Whoa! (Whoa!)
I've been so patient (you're scarin's me!)
Ich war so geduldig (Du machst mir Angst!)
My reward is owed! (Please don't hurts us we ain't done nothing)
Meine Belohnung steht mir zu! (Bitte tu uns nicht weh, wir haben nichts getan)
Whoa! (Wrong, my friend!)
Whoa! (Falsch, meine Freundin!)
My apologies!
Ich bitte um Verzeihung!
You're just like me (Whoa!)
Du bist genau wie ich (Whoa!)
A victim of the band!
Ein Opfer der Band!
Whoa! (Woah!)
Whoa! (Whoa!)
I see it all so clearly! (You're scarin's me!)
Ich sehe alles so klar! (Du machst mir Angst!)
They will live just like me
Sie werden leben wie ich
In obscurity!
Im Verborgenen!





Авторы: Dethklok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.