Текст и перевод песни Metek - Polizei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
stram
kilogramme,
sniffe
et
sniffe
des
kilos
d'came
See
the
kilos
of
drugs,
sniff
it,
sniff
it
Poudre
et
poudre
et
macadam,
Paname
port
d'Amsterdam
Powder
and
powder
and
asphalt,
Amsterdam's
harbour
in
Paris
Toc
toc
qui
est
laï?
La
volaille?
Dis
walaï!
Knock
knock,
who's
there?
The
chicken?
God,
I
swear!
Aiie
aiie!
Qui
va
laï?
Eins
zwei
polizei!
Ouch,
ouch!
Who
goes
there?
Eins,
zwei,
police!
Boy
boy,
sème
les
tchoïs,
y
a
pas
dra'
mais
y
a
foï
Boy,
boy,
sow
the
seeds,
there's
no
flour,
but
there's
faith
Je
suis
un
playboy,
je
fuis
les
cowboys
I'm
a
playboy,
I
run
from
cowboys
Je
fais
ce
qui
paye,
boy,
ce
qui
me
plait,
boy
I
do
what
pays,
boy,
what
I
like,
boy
Adios
amigos,
22
v'la
les
tchoïs
Adios,
amigos,
22,
here
come
the
cops
Nuits
blanches,
lunettes
noires,
poudre
blanche,
cernes
noires
Sleepless
nights,
dark
glasses,
white
powder,
dark
circles
Minettes
blanches,
minettes
noires,
rien
n'change,
tous
les
soirs
White
chicks,
black
chicks,
nothing
changes,
every
night
Hommes
en
noir,
vitres
noires,
polizei:
voitures
noires
Men
in
black,
dark
windows,
police:
black
cars
Flashball,
balles
à
blanc,
polizei
tue
des
Noirs
Flashball,
rubber
bullets,
police
kill
black
people
Mick
check
eins
zwei,
un
deux
trois
sunshine
Mic
check,
eins,
zwei,
un,
deux,
trois,
sunshine
Vodka
Schweppes
dry
en
plein
75
Chinatown
Vodka
and
Schweppes
dry
in
the
heart
of
Chinatown,
zip
code
75
750
Monaco,
je
suis
non
imposable
750
Monaco,
I
don't
pay
taxes
Chambre
116,
Hôtel
Costes,
Kingston
Town
Room
116,
Hôtel
Costes,
Kingston
Town
Fumée
blanche,
chemise
noire,
vingt
petits
verres
d'armagnac
White
smoke,
black
shirt,
twenty
small
glasses
of
cognac
Herbe
blanche,
haschich
noir,
cigare
Havana
White
weed,
black
hashish,
Havana
cigars
After
au
Sénégal,
Hôtel
Savana
After-party
in
Senegal,
Hôtel
Savana
Boy
il
faut
qu'ça
paye
sûr,
polizei
me
veille-sur
Boy,
it
has
to
pay
off,
for
sure,
police
are
watching
over
me
Lunettes
rouges
au
feu
rouge,
polizei:
bleu,
blanc,
rouge
Red
glasses
at
the
red
light,
police:
blue,
white,
red
Classe
S
Mercedes,
les
CRS
me
jalousent
Mercedes
S-Class,
the
police
are
jealous
Leningrad,
Stalingrad,
750
place
rouge
Leningrad,
Stalingrad,
750
Red
Square
Révolution,
fourgon
noir,
polizei:
matraque
rouge
Revolution,
black
van,
police:
red
baton
Quartier
blanc,
taulier
blanc,
physio
blanc,
videur
noir
White
neighbourhood,
white
manager,
white
bouncer,
black
doorman
Pattes
blanches,
touches
noires,
touches
blanches,
piano-bar
White
paws,
black
keys,
white
keys,
piano
bar
Fumée
blanche,
dealer
noir,
Smirnoff-ananas
White
smoke,
black
dealer,
pineapple-flavoured
Smirnoff
J12
blanche,
J12
noire,
Dolce
& Gabbana
White
J12,
black
J12,
Dolce
& Gabbana
Oh
mon
dieu,
aidez-les!
Que
le
diable
me
protège
Oh
my
God,
help
them!
May
the
devil
protect
me
Musique
noire,
sofa
noir,
table
en
verre,
bonhomme
de
neige
Black
music,
black
sofa,
glass
table,
snowman
750
cess,
plus
de
neige
qu'à
Courchevel
750
grams
of
stuff,
more
coke
than
in
Courchevel
Re-descente
piste
noire,
quelques
egg'
pour
l'petit
dej
Black
slope
back
down,
a
few
eggs
for
breakfast
American
Express,
cash
bleu,
cartes
noires
American
Express,
blue
cash,
black
cards
Sexe
avec
de
riches
Blanches,
yeux
bleus,
Porsches
noires
Sex
with
rich
white
women,
blue
eyes,
black
Porsches
Sac
de
voyage
marron,
quelques
billets
violets
Brown
suitcase,
some
purple
bills
Poli
qui?
Polizei
m'observe
comme
si
j'ai
volé
Po-what?
Polizei
watching
me
like
I
stole
something
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Goldman
Альбом
Riski
дата релиза
26-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.