Methi's - Me sauveras-tu ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Methi's - Me sauveras-tu ?




Oh oh oh oh oh oh oh ×2
Ой - ой-ой-ой-ой ×2
Je suis prisonnière de Ma vie
Я пленница своей жизни
Je ne distingue plus
Я больше не различаю
(Le bien de mal)
(Добро от зла)
Petite fleur au coeur fragile
Маленький цветок с хрупким сердцем
Endurcie par la vie et
Закаленная жизнью и
(Ses coups bas)
(Его удары вниз)
J'ai l'impression de ne plus m'connaitre
Мне кажется, что я больше не знаю себя
(Sa devient trop dur)
(Его становится слишком жестким)
J'ai comme envie de disparaitre
Я словно хочу исчезнуть.
(Disparaitre
(Исчезну
Oh oh oh oh
О - о-о-о
Comme un bateau sur l'eau je suis a la dérive et quand la vue m'indispose jme moque de ce qu'ils disent ×2
Как лодка на воде, я дрейфую, и когда мне не нравится вид, мне все равно, что они говорят ×2
Refrain:×2
Припев:×2
J'ai beau crier mais tu ne m'entend pas
Я хорошо кричу, но ты меня не слышишь
(Dit moi Qu'tu m'aime)
(Скажи мне, что ты меня любишь)
Me sauveras-tu quand t'il le faudra?
Спасешь ли ты меня, когда понадобится?
(Jveux y croire quand même)
(Вы все равно в это верите)
Tan-piis jme battrais jusqu'a mon dernier souffle,
Я буду биться до последнего вздоха.,
Malgrer vos critiques chui tranquille,
Несмотря на ваши тихие отзывы,
Le mal ne m'atteint plus aujourdhui ih
Зло больше не доходит до меня сегодня, их
Car je suis celle qui ran-ge moi j'ai laisser le temps et sans attendre jveux partir loin de tout sa jveux partir jveux m'en aller éh
Потому что я та, кто бежал, у меня есть время, и, не дожидаясь, пока ты уйдешь далеко от всего этого, ты уйдешь, ты уйдешь, я уйду.
Comme un bateau sur l'eau je suis a la dérive et quand la vie m'indispose jme moque de ce qu'ils disent ×2
Как лодка на воде, я дрейфую, и когда жизнь меня беспокоит, мне все равно, что они говорят ×2
Refrain: ×2
Припев: ×2
Jours et nuits c'est vrai j'y ai penser
Дни и ночи, это правда, я думаю об этом
(J'y est penser)
(Я думаю об этом)
Mettre fin a tout pour pouvoir oublier
Покончить со всем, чтобы можно было забыть
(Pouvoir oublier)
(Возможность забыть)
J'ai mit du temps a comprendre que c'est futiliters qui m'empéchais d'avancer
Я потратил некоторое время на то, чтобы понять, что это бесполезно, мешающее мне двигаться дальше
(Qui m'empéchais d'avancer)
(Кто мешал мне двигаться вперед)
On ne devrais pas attendre peu importe que ce que les autres pourraient penser éh éh
Мы не должны ждать независимо от того, что другие могут подумать бесстыдно
Comme un bateau sur l'eau je suis a la dérive, et quand la vie m'indispose jme moque de ce qu'ils disent ×2
Как лодка на воде, я дрейфую, и когда жизнь меня беспокоит, мне все равно, что они говорят ×2
Refrain:×2
Припев:×2
J'ai beau crier mais tu.ne M'en tu ne m'entend pas
Я хоть и кричу, но tu.ne ты меня не слышишь.
Me sauveras tu quand t'il Le quand t'il Le faudra
Спасешь меня, когда ты это сделаешь, когда тебе это понадобится
J'ai beau crier mais tu ne m'entend pas
Я хорошо кричу, но ты меня не слышишь
Comme un bateau sur l'eau je suis a la dérive .
Как лодка на воде, я плыву по течению .





Авторы: samuel stanislas, loholi delannay, miguel manette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.