Method Man, Hanz On, Carlton Fisk & Street Life - Another Winter (feat. Hanz On, Streetlife, Carlton Fisk) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Method Man, Hanz On, Carlton Fisk & Street Life - Another Winter (feat. Hanz On, Streetlife, Carlton Fisk)




Another Winter (feat. Hanz On, Streetlife, Carlton Fisk)
Ещё одна зима (при уч. Hanz On, Streetlife, Carlton Fisk)
Quick to pop off let a couple shots off leave ′em bleeding out with his shoes & his socks off
Быстро взрываюсь, пару выстрелов - и они истекают кровью, босиком, без носков.
War dancing. I ain't trying to make it rain though.
Танцую войну. Но я не пытаюсь вызвать дождь.
You slow gassing. I′ll leave you brain on your Durango,
Ты медленно газуешь. Я оставлю твой мозг на твоем Durango,
First classmen, old school with the Kangol,
Первоклассник, старая школа с Kangol,
Thug passion, that pussy juice like a mango,
Страсть головореза, этот женский сок как манго,
Hulk smashing, make it jump like everlasting,
Крушу как Халк, заставляю прыгать как вечный двигатель,
God body Ramadan, 30 day fasting.
Божественное тело, Рамадан, 30-дневный пост.
Six two brown skin fellow with the Caesar fade.
Коричневокожий парень ростом метр восемьдесят восемь с стрижкой Цезарь.
360 waves, side burns with a little graze.
Волны 360, бакенбарды с небольшой проседью.
I remain relevant; I'm a raw element,
Я остаюсь актуальным; я - сырой элемент,
High street intelligent. Product of my tenement.
Умник с главной улицы. Продукт моего многоквартирного дома.
Son of Anarchy, smoking that Bob Marley. La la la be killing these niggas slowly.
Сын анархии, курю этого Боба Марли. Ла-ла-ла, медленно убиваю этих ниггеров.
Wake up, smell the coffee, sleep on the street is costly.
Проснись, понюхай кофе, сон на улице дорого обходится.
Pay attention to the warning signs, don't cross me.
Обрати внимание на предупреждающие знаки, не переходи мне дорогу.
Give ′em hypertention. That niggas is getting salty,
Даю им гипертонию. Эти ниггеры становятся солеными,
I′m quick to pop off back the fuck up off me.
Я быстро взрываюсь, отвали от меня.
Carlton Fisk banana clip silver back gorilla Mr. Streetlife show you what that heat like
Carlton Fisk, обойма-банан, горилла-серебряная спина, Мистер Streetlife покажет тебе, что такое жара.
Hanz on yo we handle them Berettas PLO yo its forever, bout to show em what it be's like
Hanz on yo, мы управляем этими Береттами, ООП yo, это навсегда, собираемся показать им, каково это.
Method man, turn a dollar to a million, killa bees we in the building, making sure the children eat right eat right. In the building make sure the babies eat right.
Method man, превращаю доллар в миллион, убийцы пчел, мы в здании, следим, чтобы дети ели правильно, ели правильно. В здании, следим, чтобы малыши ели правильно.
In the building make sure the babies eat right.
В здании, следим, чтобы малыши ели правильно.
Black scenery white chalk yellow tape
Черные декорации, белый мел, желтая лента.
Carlo got a bullet proof wallet, bitch in every state,
У Карло пуленепробиваемый кошелек, сучка в каждом штате,
Light that smoke that animals ferocious.
Зажги этот дым, эти животные свирепы.
Dealing with the boss mentality really focus
Имея дело с менталитетом босса, действительно сосредоточься.
Tailor made linen & loafers, louie emblems.
Льняные мокасины на заказ, эмблемы Louis.
Problems on the street my lieutenant quickly attending them.
Проблемы на улице, мой лейтенант быстро их решает.
Carlito ways, brown bag money,
Пути Карлито, деньги в коричневом пакете,
In the book of life you can′t get stuck to one page.
В книге жизни ты не можешь застрять на одной странице.
All in together now, chinchilla bullet proof hoodies for any sign of winter war weather
Все вместе сейчас, пуленепробиваемые худи из шиншиллы на случай зимней войны.
And daddy gonna get that cash so clever
И папочка так умно достанет эти деньги.
And Meth push the button my hands all on the trigger
И Meth нажимает на кнопку, мои руки на спусковом крючке.
And they thought I rot in jail, like go figure,
И они думали, что я сгнию в тюрьме, типа, представь себе,
If I laid down dead in the street you going too nigga,
Если я упаду замертво на улице, ты тоже пойдешь, ниггер,
And this is raw kicking out your door start to scream out loud
И это сырой пинок под зад, вышибающий твою дверь, начинай кричать во весь голос.
Carlton Fisk back for more.
Carlton Fisk вернулся за добавкой.
Carlton Fisk banana clip silver back gorilla Mr. Streetlife show you what that heat like
Carlton Fisk, обойма-банан, горилла-серебряная спина, Мистер Streetlife покажет тебе, что такое жара.
Hanz on yo we handle them Berettas PLO yo its forever, bout to show em what it be's like
Hanz on yo, мы управляем этими Береттами, ООП yo, это навсегда, собираемся показать им, каково это.
Method man, turn a dollar to a million, killa bees we in the building, making sure the children eat right eat right.
Method man, превращаю доллар в миллион, убийцы пчел, мы в здании, следим, чтобы дети ели правильно, ели правильно.
In the building make sure the babies eat right.
В здании, следим, чтобы малыши ели правильно.
Now whoever read me wrong, can start by reading my palm,
Теперь, кто бы ни понял меня неправильно, может начать с чтения моей ладони,
Make me catch a flashback of my father beating my mom.
Заставь меня вспомнить, как мой отец избивал мою маму.
Kiss the ring, (hashtag) ain′t easy being a don
Поцелуй кольцо, (хэштег) нелегко быть доном,
So I gotta carry the heat, ain't easy being LeBron.
Поэтому я должен носить с собой ствол, нелегко быть Леброном.
This is past rap, but I ain′t pass the baton,
Это прошлый рэп, но я не передал эстафету,
Tell them rappers bypass it or get to passing it on.
Скажи этим рэперам, чтобы они обошли это стороной или передали дальше.
I won't take it passed that, even if I pass it I'm gone.
Я не пойду дальше этого, даже если я передам это, я уйду.
Better yet, scratch that, ya′ll don′t get a pass then it's on.
Лучше зачеркни это, вы не получите пропуска, тогда это включено.
We Hanz On, everybody watchin the Don.
Мы Hanz On, все смотрят на Дона.
Got their eyes on the kid when they should be watchin their own.
Они следят за пацаном, когда должны следить за своими.
Telling lies on the kid, they said he′s not in a zone.
Врут про пацана, говорят, что он не в зоне.
Said he never reach the top, but that ain't stop him from going.
Сказали, что он никогда не достигнет вершины, но это не помешало ему идти.
They already on, so hungry his ribs are showin,
Они уже наготове, он так голоден, что его ребра видны,
The money is getting low, the bum niggas is on
Деньги заканчиваются, бомжи на подходе.
55 Bowen.
55 Боуэн.
These hungry adolescents is grown.
Эти голодные подростки выросли.
When they get the Smith & Wesson they adolescence is gone.
Когда они получают Smith & Wesson, их подростковый возраст заканчивается.
Carlton Fisk banana clip silver back gorilla Mr. Streetlife show you what that heat like
Carlton Fisk, обойма-банан, горилла-серебряная спина, Мистер Streetlife покажет тебе, что такое жара.
Hanz on yo we handle them Berettas PLO yo its forever, bout to show em what it be′s like
Hanz on yo, мы управляем этими Береттами, ООП yo, это навсегда, собираемся показать им, каково это.
Method man, turn a dollar to a million, killa bees we in the building, making sure the children eat right eat right. In the building make sure the babies eat right.
Method man, превращаю доллар в миллион, убийцы пчел, мы в здании, следим, чтобы дети ели правильно, ели правильно. В здании, следим, чтобы малыши ели правильно.
In the building make sure the babies eat right.
В здании, следим, чтобы малыши ели правильно.





Авторы: Clifford M Smith, Chian Coney, Anthony Jarrod Messado, El-divine Amir Bey, Patrick E. Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.