Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intelligent Meth (feat. Masta Killa, Streetlife, iNTeLL)
Intelligent Meth (feat. Masta Killa, Streetlife, iNTeLL)
Hey
yo,
Hey
yo
Hey
yo,
Hey
yo
It′s
like
I'm
trapped
inside
a
cage
Als
wär
ich
eingesperrt
im
Käfig
I
can′t
explain
this
type
of
rage
Kann
die
Wut
nicht
erklären,
die
mich
plagen
mag
It's
not
a
moment
or
a
phase
Ist
kein
flüchtig
Ding,
keine
Phase
But
possibly
the
end
of
days
Vielmehr
das
Ende
jetzt
dieser
Tage
Watch
as
I
stand
up
on
the
stage
Sieh
zu,
wie
ich
da
auf
der
Bühne
steh
Not
as
an
artist
but
a
slave
Nicht
als
Künstler,
nur
als
Sklav
Deep
inside
my
subconscious
Tief
im
Unterbewusstsein
fern
My
music
keeping
me
sane
Hält
Musik
mich
noch
bei
Verstand
They
say
it's
levels
to
the
shit
Man
sagt
da
sind
Level
bei
dem
Shit
I
say
it′s
levels
to
your
brain
Ich
sag
Level
gibt's
in
deinem
Hirn
You
can′t
acquire
the
higher
Das
Höhere
kannst
du
nie
erlangen
You'll
always
remain
the
same
Bleibst
immer
du
mit
deinen
Taten
Regardless
of
all
the
money
Trotz
Geld
und
ganze
Massen
And
bitches
yanking
your
chain
Von
Weibern,
die
dein
Ding
gehabt
What
good
is
a
private
plane
to
a
man
who
can′t
walk
the
plains
Was
nützt
Privatjetflug,
wer
zu
laufen
nicht
den
Mut
hat
Hip-hop
is
now
gen-pop,
populated
with
lames
Hip-Hop
heut'
Gen-Pop
voll
mit
lauter
Losern
Attacking
you
with
these
frequencies
Attackiern
sie
mit
Frequenzen
Meant
to
destroy
your
brain
Die
nur
Gehirn
sollen
zersn
I'm
fitting
to
go
supernova
Werd
wie
ein
Supernova
strahln
Expose
em
to
superflames
Mit
Überhitze,
die
verbrenn
Soon
as
I
pick
these
locks
on
these
psychological
chains
Sobald
ich
spreng
die
Schlösser
der
psychischen
Fesseln
The
answer
is
in
the
question
Die
Antwort
liegt
in
der
Frag
The
question
comes
from
the
pain
Die
Frag
entstand
aus
dem
Schmerz
And
the
pain
is
just
electrical
signals
sent
to
my
brain
Und
Schmerz
nur
Stromimpulse
sind
im
Gehirn
But
the
brain
is
just
a
box
where
information
remains
Doch
Gehirn
nur
ein
Kasten
für
Information
As
I
try
to
remain
a
soldier,
the
voice
in
my
head
explains
Ich
bleib
Soldat,doch
Stimme
spricht
deutlich
drin
im
Ohr
I′m
still
shadowboxing
lungs
and
oxygen
Ich
box
noch
Schatten
während
nach
Luft
ich
schnapp
This
an
icebreaker,
no
bubblegum
was
popping
Das
Eis
ist
brach,
kein
Kaugummi-langweiliges
Gebrabb
Another
hot
concoction
trick,
ya
might
need
amoxicillin
'ne
heiße
Mischung,
Trick
am
Flip,
man
braucht
Antibiotika
The
kid's
too
sick,
You′re
gonna
need
shots
to
kill
em
Das
Kind
krank,
das
beste
Mittel
hilft
nur
durch
Schüsse
My
method
is
ill,
Doc
admit
him
Meine
Method
ist
krank,
Doktor,
gib
ihn
ein
When
I
see
you,
ICU
can
get
em
Seh
ich
dich,
Intensivstation
ist
schnell
bereit
Your
boy
give
em
bars
until
the
judge
acquit
him
Dein
Junge
gibt
ihn
Bars
bis
der
Richter
spricht
frei
The
court
can't
convict
him
or
find
the
gloves
to
fit
him
Kein
Urteil
des
Gerichts
oder
Handschuh,
der
passt
That's
OJ,
I
mean
OK,
I
mean,
I′m
not
kidding,
no
play
Das
wie
OJ,
ich
mein
OK,
ich
mein,
keine
Spielchen,
kein
Spass
Jealous
ones
still
envy,
That′s
Jose
Neider
hassen
noch
immer,
Das
José
Peace
to
Cartagena,
I
flow
hey
Friede
Cartagena,
ich
fließe
hey
But
I
don't
speak
Spanish,
yo
no
se
Doch
kein
Spanisch
red
ich,
das
weiß
keine
I′m
a
seasoned
veteran,
obey
Bin
ein
Veteran
erfahren,
folge
gleich
Obtain
a
freestyle,
it's
cold
pay
Hol
mir
den
Freestyle,
ist
kaltes
Geld
wert
The
old
me,
resort
to
my
old
ways
Das
alte
Ich
fällt
zurück
auf
frühere
Art
My
old
man
was
stuck
in
his
old
days
Mein
Alter
hang
seinen
alten
Zeiten
Still
he
wanna
blaze
like
John
but
rapping
ain′t
in
his
forte
Doch
wollte
brennen
wie
John,
aber
Raptalent
fehlte
Look
how
we
did
it
to
ya
Schau
wie
wirs
dir
gezeigt
Y'all
just
don′t
get
it
do
you?
Habt
ihr
es
immer
noch
nicht
kapiert?
Special
deliver
to
ya
Besondere
Lieferung
kommt
This
is
how
we
give
it
to
you
So
übergeb
wir
dir
die
Ladung
Im'a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im'a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im′a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im′a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
What
rapper
spit
it
truer?
Welcher
Rapper
sagt
es
wahrer?
But
they
don't
live
it,
do
ya?
Aber
lebt
es,
tust
du
das?
My
shooter
cock
the
Ruger
Mein
Schütze
spannt
den
Ruger
This
is
how
we
get
it
to
you
So
bringen
wir
es
dir
rüber
Im′a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im'a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im′a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im'a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
It
was
only
the
elite
who
could
walk
these
streets
Nur
die
Elite
lief
durch
Straßen
mit
Schmuck
With
jewels
and
not
get
stuck
Und
blieb
verschont
Niggas
didn′t
give
a
fuck
Kumpel
juckte
nichts
mehr
Real
G's
know
I'm
talking
about
Ein
echter
Gangster
weiß,
wovon
ich
rede
Taking
what
you
making,
stripping
what
you
wearing
Nimm
dir
was
du
machst,
Reiß
dir
runter
die
Klamotten
Caring
about
nothing
Kümmerst
du
dich
um
Nichts
echt
Gun
barrel
in
your
face,
cold
steel
on
your
cheek
Lauf
in
dein
Gesicht,
kaltes
Metall
an
Backe
This
is
how
we
meet
and
greet
So
treffn
wir
uns,
sagen
"Hi"
Enemy
across
the
street
Gegner
gegenüber
da
drüben
Leaning
on
his
Rover
jeeps
Lehnte
an
seinem
Rover
SUV
Smiling,
showing
all
teeth
Grinst
und
zeigt
alle
Zähne
Seeing
son
in
my
hood,
it
ain′t
all
sweet
Sieh
den
Typ
in
meinem
Block,
ist
nicht
schön
süß
And
you
haven′t
earned
the
respect
Hast
nämlich
noch
Respekt
nicht
verdient
Of
those
who
come,
creep
and
take
money
Bei
denen
die
kommen,
kriechen
und
Geld
leer
dich
So
you
just
food
that
niggas
come
eat
Du
nur
Fleisch,
sie
kommen
schmausen
And
they
don't
get
no
chain
back
Und
die
Kette
kriegst
nicht
zurück
You
might
see
em
rocking
that
Vielleicht
trägt
sie
bald
sein
Hals
Fuck
you
looking
at?
Problem
needs
solving
Was
glotzt
du?
Problem
wartet
Lösung
You
see
that
big
357
thing
revolving...
revolving
Siehst
du
die
große
.357
Magnum
sich
dreh...n
sich
dreh'n
Yeah,
you
niggas
ain′t
street
Ja,
ihr
Kumpel
seid
nicht
echt
vom
Block
My
money
talks
word
of
mouth
Mein
Geld
spricht,
Mundpropaganda
I
figured
you
out
Habe
dich
durchschaut
The
life
I
live,
you're
not
about
Das
Leben
das
ich
führ,
das
packst
du
nicht
Price
on
your
head,
I′m
taking
cash
advances
Kopfgeld
auf
dich,
ich
nehme
Kasse
vorab
I'll
take
my
chances,
then
deal
with
the
circumstances
Ich
riskiers,
dann
siege
ich
die
Folgeschlacht
Livin′
off
the
land
like
a
land
shark
Leb
von
dieser
Scholle
wie
ein
Landhai
I'm
on
the
lamb
like
the
gyro
with
the
white
sauce
Ich
bin
auf
der
Flucht
wie
der
Döner
mit
Weißsoße
Idle
times
a
devil
Müßiggang
Teufelswerk
wartet
bald
Playground,
make
moves
Auf
Spielplatz,
plan
den
Zug
Watch
me
kill
your
whole
vibes,
crush
groove
Schau
mein
Killerflow
dein
Feeling
zerquetscht
und
Crush-grob
Hands
high,
say
hello
to
my
little
friend
Hände
hoch,
sag
Hallo
meinem
kleinen
Freund
Point
the
finger
at
the
bad
guy,
it's
me
again
Zeig
mit
Finger
auf
den
Bösen,
schon
komm
ich
Who
are
they
to
criticize
me?
Wer
sind
die
mich
zu
kritisieren?
I
do
it
like
a
G
Machs
wie
ein
echter
G
I′m
a
nigga
from
the
mutha-fucking
streets
Ich
bin
ein
Typ
von
den
verdammten
Straßen
Throw
me
in
the
fire,
watch
me
bubble
Wirf
mich
in
Feuer,
sieh
wie
ich
sprudle
I
was
built
for
the
struggle,
my
knees
never
buckle
Gemacht
für
den
Kampf,
Knie
werden
niemals
einlegn
Look
how
we
did
it
to
ya
Schau
wie
wirs
dir
gezeigt
Y′all
just
don't
get
it
do
you?
Habt
ihr
es
immer
noch
nicht
kapiert?
Special
deliver
to
ya
Besondere
Lieferung
kommt
This
is
how
we
give
it
to
you
So
übergeb
wir
dir
die
Ladung
Im′a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im'a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im′a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im'a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
What
rapper
spit
it
truer?
Welcher
Rapper
sagt
es
wahrer?
But
they
don′t
live
it,
do
ya?
Aber
lebt
es,
tust
du
das?
My
shooter
cock
the
Ruger
Mein
Schütze
spannt
den
Ruger
This
is
how
we
get
it
to
you
So
bringen
wir
es
dir
rüber
Im'a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im'a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im′a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Im′a
get
it
to
ya
Ich
gebs
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifford Smith, El-divine Amir Bey, Elgin Evander Turner, Dontae Lamont Hawkins, Patrick E. Charles
1
50 Shots (feat. Mack Wilds, Streetlife, Cory Gunz)
2
2 Minutes of Your Time
3
Lifestyles
4
The Purple Tape (feat. Raekwon, Inspectah Deck)
5
Intro
6
Outro
7
So Staten (feat. Hanz On, Hue Huf)
8
Rain All Day
9
Another Winter (feat. Hanz On, Streetlife, Carlton Fisk)
10
What You Getting Into (feat. Streetlife, Donny Cacsh)
11
Symphony (feat. Hanz On, Streetlife, Kash Verrazano, Carlton Fisk, Killa Sin)
12
Intelligent Meth (feat. Masta Killa, Streetlife, iNTeLL)
13
Water (feat. Chedda Bang)
14
Soundcheck (feat. Carlton Fisk, Hanz On)
15
The Pledge
16
Worldwide (feat. Hanz On, Uncle Murda, Chedda Bang)
17
Bang Zoom (feat. Hanz On, Streetlife, Eazy Get Rite)
18
Straight Gutta (feat. Redman, Hanz On, Streetlife)
19
The Meth Lab (feat. Hanz On & Streetlife)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.