Method Man, Carlton Fisk, Hanz On & Streetlife - Another Winter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Method Man, Carlton Fisk, Hanz On & Streetlife - Another Winter




Another Winter
Ещё одна зима
Quick to pop off let a couple shots off leave ′em bleeding out with his shoes & his socks off
Быстро взорваться, пару выстрелов сделать, оставить их истекать кровью без ботинок и носков.
War dancing. I ain't trying to make it rain though.
Боевой танец. Я не пытаюсь устроить дождь из денег.
You slow gassing. I′ll leave you brain on your Durango,
Ты тормозишь, детка. Я оставлю твои мозги на твоём Durango.
First classmen, old school with the Kangol,
Первоклассник, старая школа в кепке Kangol.
Thug passion, that pussy juice like a mango,
Страсть головореза, этот сок киски как манго.
Hulk smashing, make it jump like everlasting,
Разгром Халка, заставлю прыгать вечно.
God body Ramadan, 30 day fasting.
Божественное тело, Рамадан, 30 дней поста.
Six two brown skin fellow with the Caesar fade.
Парень ростом шесть футов два дюйма, со смуглой кожей и стрижкой «цезарь».
360 waves, side burns with a little graze.
360 волн, бакенбарды слегка подстрижены.
I remain relevant; I'm a raw element,
Я остаюсь актуальным; я необработанный элемент.
High street intelligent. Product of my tenement.
Умник с улицы. Продукт моей многоэтажки.
Son of Anarchy, smoking that Bob Marley. La la la be killing these niggas slowly.
Сын анархии, курю Боба Марли. Ла-ла-ла, убиваю этих ниггеров медленно.
Wake up, smell the coffee, sleep on the street is costly.
Проснись, понюхай кофе, сон на улице дорого обходится, крошка.
Pay attention to the warning signs, don't cross me.
Обрати внимание на предупреждающие знаки, не переходи мне дорогу.
Give ′em hypertention. That niggas is getting salty,
Даю им гипертонию. Эти ниггеры становятся солеными.
I′m quick to pop off back the fuck up off me.
Я быстро взрываюсь, отвали от меня.
Carlton Fisk banana clip silver back gorilla Mr. Streetlife show you what that heat like
Carlton Fisk, обойма-банан, горилла с серебряной спиной, мистер Streetlife покажет тебе, что такое жара.
Hanz on yo we handle them Berettas PLO yo its forever, bout to show em what it be's like
Hanz здесь, мы управляем этими Береттами, ООП, это навсегда, сейчас покажем им, каково это.
Method man, turn a dollar to a million,
Method Man, превращаю доллар в миллион.
Killa bees we in the building,
Пчелы-убийцы, мы в здании.
Making sure the children eat right eat right.
Следим, чтобы дети правильно питались, правильно питались.
In the building make sure the babies eat right.
В здании, следим, чтобы дети правильно питались.
In the building make sure the babies eat right.
В здании, следим, чтобы дети правильно питались.
Black scenery white chalk yellow tape
Черные декорации, белый мел, желтая лента.
Carlo got a bullet proof wallet, bitch in every state,
У Карло пуленепробиваемый кошелек, сучка в каждом штате.
Light that smoke that animals ferocious.
Зажигай эту травку, животное свирепое.
Dealing with the boss mentality really focus
Имею дело с менталитетом босса, реально сосредоточен.
Tailor made linen & loafers, louie emblems.
Льняной костюм на заказ и лоферы, эмблемы Louis Vuitton.
Problems on the street my lieutenant quickly attending them.
Проблемы на улице, мой лейтенант быстро их решает.
Carlito ways, brown bag money,
Повадки Carlito, деньги в коричневом пакете.
In the book of life you can′t get stuck to one page.
В книге жизни нельзя за stuckать на одной странице.
All in together now, chinchilla bullet proof hoodies for any sign of winter war weather
Все вместе сейчас, пуленепробиваемые худи из шиншиллы на случай зимней военной погоды.
And daddy gonna get that cash so clever
И папочка добудет эти деньги так умно.
And Meth push the button my hands all on the trigger
И Meth нажимает на кнопку, мои руки на курке.
And they thought I rot in jail, like go figure,
А они думали, что я сгнию в тюрьме, ну-ну, посмотрим.
If I laid down dead in the street you going too nigga,
Если я упаду замертво на улице, ты тоже пойдешь, ниггер.
And this is raw kicking out your door start to scream out loud
И это настоящий рэп, выбивающий твою дверь, начинай кричать во весь голос.
Carlton Fisk back for more.
Carlton Fisk вернулся за добавкой.
Carlton Fisk banana clip silver back gorilla Mr. Streetlife show you what that heat like
Carlton Fisk, обойма-банан, горилла с серебряной спиной, мистер Streetlife покажет тебе, что такое жара.
Hanz on yo we handle them Berettas PLO yo its forever, bout to show em what it be's like
Hanz здесь, мы управляем этими Береттами, ООП, это навсегда, сейчас покажем им, каково это.
Method man, turn a dollar to a million,
Method Man, превращаю доллар в миллион.
Killa bees we in the building,
Пчелы-убийцы, мы в здании.
Making sure the children eat right eat right.
Следим, чтобы дети правильно питались, правильно питались.
In the building make sure the babies eat right.
В здании, следим, чтобы дети правильно питались.
Now whoever read me wrong, can start by reading my palm,
Теперь, кто меня неправильно понял, может начать с чтения моей ладони.
Make me catch a flashback of my father beating my mom.
Заставляет меня вспомнить, как отец бил мою маму.
Kiss the ring, (hashtag) ain′t easy being a don
Поцелуй кольцо, (хэштег) нелегко быть доном.
So I gotta carry the heat, ain't easy being LeBron.
Так что я должен носить оружие, нелегко быть Леброном.
This is past rap, but I ain′t pass the baton,
Это уже не рэп, но я не передал эстафету.
Tell them rappers bypass it or get to passing it on.
Скажи этим рэперам, чтобы обошли стороной или передали дальше.
I won't take it passed that, even if I pass it I'm gone.
Я не пойду дальше этого, даже если передам, я уйду.
Better yet, scratch that, ya′ll don′t get a pass then it's on.
Лучше так, забудь, вы не получите пропуск, так что начнем.
We Hanz On, everybody watchin the Don.
Мы Hanz On, все смотрят на Дона.
Got their eyes on the kid when they should be watchin their own.
Следят за пацаном, когда должны следить за собой.
Telling lies on the kid, they said he′s not in a zone.
Врут про пацана, говорят, что он не в зоне.
Said he never reach the top, but that ain't stop him from going.
Говорят, что он никогда не достигнет вершины, но это не остановило его.
They already on, so hungry his ribs are showin,
Они уже включились, так голодны, что видны ребра.
The money is getting low, the bum niggas is on
Денег становится мало, нищие ниггеры на 55 Bowen.
55 Bowen.
Эти голодные подростки выросли.
These hungry adolescents is grown.
Когда они получают Smith & Wesson, их подростковый возраст заканчивается.
When they get the Smith & Wesson they adolescence is gone.
Когда они получают Smith & Wesson, их юность заканчивается.
Carlton Fisk banana clip silver back gorilla Mr. Streetlife show you what that heat like
Carlton Fisk, обойма-банан, горилла с серебряной спиной, мистер Streetlife покажет тебе, что такое жара.
Hanz on yo we handle them Berettas PLO yo its forever, bout to show em what it be′s like
Hanz здесь, мы управляем этими Береттами, ООП, это навсегда, сейчас покажем им, каково это.
Method man, turn a dollar to a million,
Method Man, превращаю доллар в миллион.
Killa bees we in the building,
Пчелы-убийцы, мы в здании.
Making sure the children eat right eat right.
Следим, чтобы дети правильно питались, правильно питались.
In the building make sure the babies eat right.
В здании, следим, чтобы дети правильно питались.
In the building make sure the babies eat right
В здании, следим, чтобы дети правильно питались.





Авторы: Clifford Smith, Anthony Jarrod Messado, Patrick E. Charles, Chian Coney, El-divine Amir Bey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.