Method Man feat. RZA, Inspectah Deck & Carlton Fisk - Mr. Sandman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Method Man feat. RZA, Inspectah Deck & Carlton Fisk - Mr. Sandman




Mr. Sandman
Мистер Песочный Человек
Bees buzzing
Жужжание пчел
Man screaming in torture
Мужчина кричит от боли
This is... (Mr. Sandman bring me a good dream)
Это... (Мистер Песочный Человек, принеси мне хороший сон)
Serious, the craziest
Серьезно, самый безумный
... d-da, (Mr. Sandman bring me a good dream) day-da
... д-да, (Мистер Песочный Человек, принеси мне хороший сон) день-да
Danger, dangerous... style
Опасность, опасный... стиль
Lyrical shots from the Glock
Лирические выстрелы из Глока
Bust bullet holes on the charts, I want the number one spot
Пробивают дыры в чартах, я хочу первое место
What′s the science? I'm a giant
В чем секрет? Я гигант
New York defiant, brutal like domestic violence
Нью-Йоркский бунтарь, жестокий, как домашнее насилие
Silence of the Lambs, occured when I slammed in
Молчание ягнят, случилось, когда я ворвался
Program the jams to be fat as Ralph Kramden
Программирую джемы, чтобы они были жирными, как Ральф Крэмден
Others come with shit as silly as Art Carney
Другие приходят с дерьмом, глупым, как Арт Карни
But my Tetley triplizes more kids than Barney
Но мой Tetley вставляет больше детей, чем Барни
Remedy for stress is three bags of sess
Лекарство от стресса - три пакета травы
A day at my rest playing chess, yes
День отдыха, играя в шахматы, да
My thoughts be sneaky like a crook from Brooklyn
Мои мысли хитры, как жулик из Бруклина
When you ain′t lookin, I take the queen with the rook then
Когда ты не смотришь, я беру ферзя ладьей, затем
I get vexed, layin phat trax on Ampex
Я раздражаюсь, накладывая жирные треки на Ampex
Puffin skunk, gettin drunk off of Triple X
Куря травку, напиваясь Triple X
Violent time, I got more love than valentines
Жестокое время, у меня больше любви, чем валентинок
The violent mind, I blast with a silent nine
Жестокий разум, я стреляю из бесшумного девятимиллиметрового
My hazardous thoughts to cut the mic's life support short
Мои опасные мысли, чтобы оборвать жизнеобеспечение микрофона
Brains get stained like tablecloths when I let off
Мозги пачкаются, как скатерти, когда я начинаю
Powerful, poetry pushed past the point of no return
Мощная поэзия, вытолкнутая за точку невозврата
Leaving mics with third-degree burns
Оставляя микрофоны с ожогами третьей степени
Let me at 'em, I grip your style like a spasm
Подпусти меня к ним, я схвачу твой стиль, как спазм
Drag ′em through the mud then I bag em
Протащу их по грязи, а затем упакую
We′re screaming hardcore, hip-hop drips out my pores
Мы кричим хардкор, хип-хоп сочится из моих пор
And I be raw, for four score plus seven more
И я буду безжалостным, на протяжении восьмидесяти семи и еще больше
I strike like a bowling ball, holding y'all hostage
Я бью, как шар для боулинга, держа вас всех в заложниках
Like jail, electrifying like the third rail
Как тюрьма, электризующий, как третий рельс
Beats are smashed with paragraphs of ruckus
Биты разбиты параграфами шума
Wu-Tang! (Clan ain′t nuttin ta fuck wit)
Wu-Tang! Кланом лучше не связываться)
Hot time, summer in the city
Жаркое время, лето в городе
My people represent, get busy
Мои люди представляют, шевелятся
The heat-seeker, on a mission from hell's kitchen
Тепловая головка самонаведения, на задании из адской кухни
I gets in where I fits in for head-touchin, listen
Я влезаю туда, куда влезаю, чтобы потрогать голову, слушай
Enemy, is the industry got me flippin
Враг - это индустрия, которая меня бесит
I don′t give a fuck tell that bitch and a nigga
Мне плевать, скажи этой сучке и ниггеру
I'm killin, snipin, catchin murder cases
Я убиваю, снайперю, ловлю дела об убийствах
Desert Stormin′, I be searchin for oasis
Буря в пустыне, я ищу оазис
As I run a mile with a racist
Пока я бегу милю с расистом
Pullin, swords, hit the Billboard with a bullet
Вытаскивая мечи, попадаю в Billboard пулей
Peace to the number seven
Мир номеру семь
Everybody else get the four nine three eleven
Все остальные получают четыре девять три одиннадцать
(Mr. Sandman bring me a good dream)
(Мистер Песочный Человек, принеси мне хороший сон)
I don't know what's going on if you can take us there...
Я не знаю, что происходит, если ты можешь отвести нас туда...
Yo, watch me bang the headpiece there′s no survival
Эй, смотри, как я бью по голове, нет никакого спасения
My flow lights up the block like a homicidal
Мой поток освещает квартал, как убийца
Murder, underground beef for the burger
Убийство, подпольная говядина за бургер
P.L.O., criminal thoughts you never heard of
ООП, преступные мысли, о которых ты никогда не слышала
I switch, the city never sleeps, life′s a bitch
Я переключаюсь, город никогда не спит, жизнь - сука
I shit, runnin through bitches like Emmitt Smith
Я сру, пробегая через сучек, как Эммитт Смит
Caution, niggas best to be careful crossin
Осторожно, ниггерам лучше быть осторожными, переходя
The street, before they end up layin in a coffin
Улицу, прежде чем они окажутся в гробу
Don't sleep, niggas tend to forget, however
Не спи, ниггеры склонны забывать, однако
Peep this my nigga Kase lives forever
Вникни в это мой ниггер Кейс живет вечно
What evil lurks in the heart of men?
Какое зло таится в сердцах людей?
It be the shadow, street-life, flowin again
Это тень, уличная жизнь, снова течет
I had a plot, scheme, I knew for sure
У меня был план, схема, я точно знал
Only one kick would knock the hinges off the door
Только один удар выбьет петли с двери
The dread tried to jet, Sabrina at his neck
Дред пытался сбежать, Сабрина у него на шее
Thirteen pounds on the table plus a tec
Тринадцать фунтов на столе плюс ствол
Just when I said, "Where the fuck′s the cream?"
Как раз когда я сказал: "Где, блядь, бабки?"
Another dread came out the kitchen with the M-16
Другой дред вышел из кухни с M-16
He tried to cock it, blast three shots like rockets
Он попытался взвести его, выстрелить три раза, как ракетами
Crushed his collarbone, ripped his arm out the socket
Раздробил ему ключицу, вырвал руку из сустава
My move for the table was swift, I got my hostage
Мой рывок к столу был быстрым, я схватил своего заложника
(The nigga tried to stab you God!) but I dodged it
(Ниггер пытался пырнуть тебя, Боже!) но я увернулся
Niggas said, "Carlton you'se a ill motherfucker"
Ниггеры сказали: "Карлтон, ты больной ублюдок"
Cause I made it look like they both killed each other
Потому что я сделал так, будто они убили друг друга
And I′m out
И я ухожу
(Mr. Sandman bring me a good dream)
(Мистер Песочный Человек, принеси мне хороший сон)
(Mr. Sandman bring me a good dream)
(Мистер Песочный Человек, принеси мне хороший сон)
You know what I'm saying? (Tical)
Понимаешь, о чем я? (Tical)





Авторы: Clifford Smith, J. Hunter, Robert Diggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.