Method Man & Redman - How High, Part II - перевод текста песни на немецкий

How High, Part II - Method Man , Redman перевод на немецкий




How High, Part II
Wie High, Teil II
[Intro: Toni Braxton (Redman/Method Man)]
[Intro: Toni Braxton (Redman/Method Man)]
I, I get so high
Ich, ich werde so high
(Redman: Yo ladies and gentlemen. we got Toni Braxton up in the house)
(Redman: Yo, Ladies und Gentlemen, wir haben Toni Braxton hier im Haus)
(Method Man: So high that I can kiss the sky bitch)
(Method Man: So high, dass ich den Himmel küssen kann, Bitch)
(Redman: We live up in here y'all, let's get high)
(Redman: Wir sind hier am Start, Leute, lasst uns high werden)
(Method Man: Motherfucker get high)
(Method Man: Motherfucker, werd high)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
[Method Man]
[Method Man]
Tical shittin again -- spittin to win
Tical scheißt wieder spuckt, um zu gewinnen
Loaded guns, clip in the end, none sicker than him
Geladene Waffen, Clip am Ende, keiner kranker als er
Yes indeed, I'm ill as any STD's or sex disease
Ja, in der Tat, ich bin so krank wie jede STD oder Geschlechtskrankheit
These dirty rats want extra cheese
Diese dreckigen Ratten wollen extra Käse
On that piece of the pie, now ask me how high?
Auf diesem Stück vom Kuchen, jetzt frag mich, wie high?
Until ya reach for the sky blame the crooked letter I
Bis du nach dem Himmel greifst, gib dem krummen Buchstaben I die Schuld
That's my home, 23's wrapped in chrome
Das ist mein Zuhause, 23er in Chrom gehüllt
Not only snap on y'all niggaz but I'll snap dem bones
Ich schnappe nicht nur nach euch, Niggas, sondern ich breche auch eure Knochen
Slap your dome, make you leave that crack alone
Schlag dir auf den Kopf, bring dich dazu, das Crack in Ruhe zu lassen
You got the, key to the city but the latch is on
Du hast den Schlüssel zur Stadt, aber der Riegel ist dran
I gots it locked, bringin the noise bringin the Funk Doctor Spock
Ich hab's abgeschlossen, bringe den Lärm, bringe den Funk Doctor Spock
Bringin my boys bringin you lungs
Bringe meine Jungs, bringe dir Lungen
Pop the glock but only if you feel this shit
Lass die Glock knallen, aber nur, wenn du diesen Scheiß fühlst
Jack the Ripper, don't make me have to kill this bitch
Jack the Ripper, zwing mich nicht, diese Schlampe umzubringen
Back to get'cha put it in check that's the Mista
Zurück, um dich zu holen, bring es in Ordnung, das ist der Mista
Meth with his wood on your neck, shut your lips up
Meth mit seinem Holz an deinem Hals, halt deine Lippen geschlossen
[Chorus - Toni Braxton (Redman & Method Man)]
[Chorus - Toni Braxton (Redman & Method Man)]
I, I get so high (Smoke cheeba cheeba smoke cheeba cheeba)
Ich, ich werde so high (Rauche Cheeba Cheeba, rauche Cheeba Cheeba)
I, can touch the sky (You so high that I can kiss the sky sky)
Ich kann den Himmel berühren (Du bist so high, dass ich den Himmel küssen kann, Himmel)
I, I get, so high (Brick City and The Crooked Letter I)
Ich, ich werde so high (Brick City und der krumme Buchstabe I)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
[Redman]
[Redman]
You can, call on the man when the party is borin
Du kannst, den Mann rufen, wenn die Party langweilig ist
I'll have these hoes strippin till it's part of the mornin
Ich lass diese Schlampen strippen, bis es Teil des Morgens ist
I love a fat chick, with a body enormous
Ich liebe eine fette Schlampe mit einem enormen Körper
It ain't about the weight yo it's how they performin
Es geht nicht um das Gewicht, yo, es geht darum, wie sie performen
My dash is 180, my weed half a pound
Mein Tacho geht bis 180, mein Weed ein halbes Pfund
When the smoke in the air my nose like basset hounds
Wenn der Rauch in der Luft ist, ist meine Nase wie ein Basset Hound
I don't stash the dro', nigga divide
Ich verstecke das Gras nicht, Nigga, ich teile es auf
I'm that nigga that ride with trigga to give a supply
Ich bin der Nigga, der mit einem Abzug fährt, um Nachschub zu liefern
High, is how I stay all the time
High, so bleibe ich die ganze Zeit
(Method Man: Niggaz close your doors)
(Method Man: Niggas, schließt eure Türen)
Yo bitches shut all your blinds
Yo Schlampen, schließt all eure Jalousien
If I'm, hard to find take two puffs and pass
Wenn ich schwer zu finden bin, nimm zwei Züge und gib weiter
I stay back but my Benz moved up a class
Ich bleibe hinten, aber mein Benz ist eine Klasse aufgestiegen
It's Doc and Meth the format is real sickenin
Es sind Doc und Meth, das Format ist echt krank
Contagious, we out for Mr. Biggs women
Ansteckend, wir sind hinter Mr. Biggs Frauen her
You better shut your trap when my dogs around
Du solltest besser deine Klappe halten, wenn meine Hunde in der Nähe sind
We pissin on fire hydrants, so walk around bitch!
Wir pissen auf Hydranten, also geh herum, Schlampe!
[Chorus: Toni Braxton (Redman & Method Man)]
[Chorus: Toni Braxton (Redman & Method Man)]
I, I get so high (Smoke cheeba cheeba smoke cheeba cheeba)
Ich, ich werde so high (Rauche Cheeba Cheeba, rauche Cheeba Cheeba)
I, can touch the sky (You so high that I can kiss the sky sky)
Ich kann den Himmel berühren (Du bist so high, dass ich den Himmel küssen kann, Himmel)
I, I get, so high (Brick City and The Crooked Letter I)
Ich, ich werde so high (Brick City und der krumme Buchstabe I)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
[Method Man]
[Method Man]
Mista Method Man, puttin in work, foot in the dirt
Mista Method Man, leistet Arbeit, Fuß im Dreck
Like it's all good, roll through yo' hood, pushin a hearse
Als ob alles gut wäre, fahre durch deine Gegend, schiebe einen Leichenwagen
I wish y'all would, come aruond like Clint Eastwood
Ich wünschte, ihr würdet, wie Clint Eastwood auftauchen
As if your, reppin your hood in my neck of the woods
Als ob du, deine Gegend in meiner Nachbarschaft repräsentierst
Street gorillas in the PJ's, grimy bitch
Straßengorillas in Schlafanzügen, schmutzige Schlampe
I wear the same shit for three days, find me lit
Ich trage drei Tage lang denselben Scheiß, finde mich bekifft
Blunt sparks like Felipe - fuck the he say, the she say
Blunt-Funken wie Felipe scheiß auf das, was er sagt, was sie sagt
Adjust the microphone, plus the cliche
Stell das Mikrofon ein, plus das Klischee
[Redman]
[Redman]
Yo, call me the Bob Backlund, I'll break backs on hoes
Yo, nenn mich Bob Backlund, ich breche den Schlampen den Rücken
That look like Toni Braxton, come run with these boney masked men
Die aussehen wie Toni Braxton, komm, renn mit diesen knochigen maskierten Männern
I'm out the gutter, I'm to send your baby mother
Ich komme aus der Gosse, ich schicke deine Kindsmutter
Out for rubbers, we fuckin tonight
Nach Kondomen, wir ficken heute Nacht
Bitches wanna crowd around, how I'm cuffin the mic
Schlampen wollen sich drängen, wie ich das Mikro umklammere
I'm a gorilla, leave a banana stuck in your pipe
Ich bin ein Gorilla, stecke dir eine Banane in den Auspuff
Cause I'm a real block winner, the Doc inna
Weil ich ein echter Block-Gewinner bin, der Doc inna
Bitch one of my balls bigger than the Epcot Center!
Schlampe, einer meiner Eier ist größer als das Epcot Center!
[Chorus: Toni Braxton (Redman & Method Man)]
[Chorus: Toni Braxton (Redman & Method Man)]
I, I get so high (Smoke cheeba cheeba smoke cheeba cheeba)
Ich, ich werde so high (Rauche Cheeba Cheeba, rauche Cheeba Cheeba)
I, can touch the sky (You so high that I can kiss the sky sky)
Ich kann den Himmel berühren (Du bist so high, dass ich den Himmel küssen kann, Himmel)
I, I get, so high (Brick City and The Crooked Letter I)
Ich, ich werde so high (Brick City und der krumme Buchstabe I)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
I, I get so high (Smoke cheeba cheeba smoke cheeba cheeba)
Ich, ich werde so high (Rauche Cheeba Cheeba, rauche Cheeba Cheeba)
I, can touch the sky (You so high that I can kiss the sky sky)
Ich kann den Himmel berühren (Du bist so high, dass ich den Himmel küssen kann, Himmel)
I, I get, so high (Brick City and The Crooked Letter I)
Ich, ich werde so high (Brick City und der krumme Buchstabe I)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)
High (Let's Get)
High (Lasst uns)





Авторы: Clifford Smith, Erick S Sermon, Reggie Noble, Kenneth B Edmonds, Toni Braxton, Bryce P Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.