Method Man - Dangerous Ground - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Method Man - Dangerous Ground




Dangerous Ground
Опасная территория
Featuring Street Life]
[Участвует Street Life]
[Method Man]
[Method Man]
Yeah yeah yeah yeah yeah yea yo
Да, да, да, да, да, да, эй, йо
Yo yo yo yo yo yo yo
Йо, йо, йо, йо, йо, йо, йо
All them real live motherfuckin niggaz step up front right now
Все настоящие, живые ниггеры, подойдите прямо сейчас, детка.
Its goin down
Сейчас начнётся.
One love to Long Island Hempstead in my heart baby
Моя любовь Лонг-Айленду, Хемпстеду в моём сердце, малышка.
Shaolin what?
Шаолинь, что?
Come on come on HA!
Давай, давай, ХА!
Dangerous ground
Опасная территория.
Tre pound seven spin around for my bredren the clouds come down
Трёхфунтовый револьвер вертится ради моих братьев, облака спускаются.
War and peace I take it to the street
Война и мир, я несу это на улицы.
Land sharp on my lawn chop the thumbs off a thief
Приземляюсь резко на своём газоне, отрубаю вору большие пальцы.
And curse his first born, is this thing on?
И проклинаю его первенца. Эта штуковина включена?
Send em to the children of the corn we the people
Пошли их к детям кукурузы, мы - народ.
See, niggaz through the eye of the demon
Видишь, ниггеры, сквозь глаза демона.
My lethal injection, destroyin evil
Моя смертельная инъекция, уничтожающая зло.
Hot Nikkel, private eye one pistol
Горячий Никкель, частный детектив, один пистолет.
Aimin at your brain tissue, do or die
Целься в твою мозговую ткань, пантера. Делай или умри.
Said the spider to the fly Could this one be tasty
Сказал паук мухе: "Может, эта будет вкусной?"
Like momma apple pie goodness, Johnny Blaze me
Как мамин яблочный пирог, вкуснотища. Джонни, подпали меня.
On the job like Dick Tracy
На работе, как Дик Трейси.
Hit the cure for that ill shit like Ben Casey, M.D.
Нашёл лекарство от этой дряни, как Бен Кейси, доктор медицинских наук.
Symbolic thrill like god he shocked it
Символический трепет, как бог, он потряс это.
Like a finger in a light socket, too good to be forgotten
Как палец в розетке, слишком хорош, чтобы быть забытым.
In the rotten apple
В гнилом яблоке.
I kick dirt on the sand castle
Я пинаю грязь на песочный замок.
Check the flavor all natural
Проверь вкус, всё натуральное.
(Beat your feet)
(Топай ногами)
Hot Niks son
Сын Горячего Никса.
(E-mizer)
(И-майзер)
Before you get the main course
Прежде чем ты получишь основное блюдо...
(Taste a appetizer)
(Попробуй закуску)
Submerged in the word
Погруженный в слово.
Heavy headed verbal
Тяжёлая словесная атака.
Smack you, mentally disturb you attack you
Ударю тебя, морально расстрою тебя, атакую тебя.
Thirty-six chamb once again comin at you
Тридцать шесть палат снова наступают на тебя.
Young gun got the body snatch you observe
Молодой стрелок похитит твоё тело, наблюдай.
Yo eyes work you can only see through the third
Твои глаза работают, ты можешь видеть только через третий.
Eyeball baby Im the norm on the bird
Глазное яблоко, детка, я норма на птице.
To shine on mental nourishment, you can dine on
Сиять ментальным питанием, ты можешь пообедать.
Track yellin at me get yo arrow god
Трек кричит на меня, возьми свою стрелу, бог.
Victory is hard
Победа трудна.
Regardless to whom or what
Независимо от того, кому или чему.
They all get retard its a law
Они все становятся дебилами, это закон.
Runnin through a house and your block party, we wreck-tion
Пробегаем через дом и твою уличную вечеринку, мы - разрушение.
And Hot rock the body body, St. Bernards
И Горячий раскачивает тело, тело, сенбернары.
Couldnt save your enterrage plat lobotamy
Не смогли спасти твоё окружение, плановая лоботомия.
Leave ya mentally scarred, numb and possibly
Оставит тебя душевно травмированной, онемевшей и, возможно...
Dumb deaf and blind is it
Глухой, немой и слепой, не так ли?
I keep your spine out the battery pack spark it with mine keep it
Я вытаскиваю твой позвоночник из батарейки, зажигаю его своим, держу его...
Movin
В движении.
Now everybody just throw your hands in the...(phone rings)
Теперь все просто поднимите руки в... (звонит телефон)
What the fuck?
Что за хрень?
Peace - who this?
Мир. Кто это?
[Streetlife]
[Streetlife]
Mind detect mind
Разум обнаруживает разум.
A P.L.O. da startin line
П.Л.О. на стартовой линии.
Deep Space Nine
Глубокий космос девять.
Designed for knuckleheads who bust guns and throw signs
Разработано для тупиц, которые стреляют из пушек и бросают знаки.
Lets converse snatch the tap from your purse
Давай поговорим, выхвачу микрофон из твоей сумочки.
Body-surf on the verse head first
Боди-сёрфинг на куплете, головой вперёд.
Peeped your feet bitch straight beat you know wit the heat
Видел твои ноги, сучка, прямой бит, ты знаешь, с жаром.
And you spazzed out spittin out teeth aint nothin please
И ты занервничала, выплёвывая зубы, ничто не угодно.
Big boys dont destroy blunt is so pop stare on
Большие парни не уничтожают, косяк такой крутой, смотри дальше.
50 men convoy, spends to wear the big toy
Конвой из 50 человек, тратит, чтобы носить большую игрушку.
Rumble through the wasteland my hands on the silencer
Грохочу по пустоши, мои руки на глушителе.
40 caliber city slicker Staten Islander
Городской хлыщ 40-го калибра, житель Стейтен-Айленда.
Synchronize minds combine thoughts that motivate
Синхронизируй разум, объедини мысли, которые мотивируют.
Dont perpetrate pass the blunt let it circulate
Не совершай преступлений, передай косяк, пусть он циркулирует.
Street politicians on a suicide mission
Уличные политики на самоубийственной миссии.
Crime vision finger itchin from a scope-view position
Криминальное видение, палец чешется от позиции с прицелом.
Dangerous ground
Опасная территория.
Tre pound seven spin around for my bredren the cloud comes down
Трёхфунтовый револьвер вертится ради моих братьев, облака спускаются.
[Method Man]
[Method Man]
Yo
Йо.
Keep ya eyes open
Держи глаза открытыми.
Love potion number nine poetry in motion
Приворотное зелье номер девять, поэзия в движении.
Knowledge me the seventh sign
Знание - мой седьмой знак.
Scold it canivin
Ругаю, обманываю.
Infiltrate is most of mine
Проникновение - это моё главное.
Play em nonchalantly, calmly expose the nine
Играю небрежно, спокойно достаю девятку.
Push and get shoved what the fuck gods thinkin of
Толкай и будешь толкнут. О чём, чёрт возьми, думают боги?
Comin in the club wit that screw face, actin up
Приходишь в клуб с этим хмурым лицом, ведёшь себя плохо.
Is we men or mice, bad moon risin
Мы мужчины или мыши? Плохая луна восходит.
We wild for the night
Мы дикие на всю ночь.
Kill a skitzofrenic nigga twice cuz-a
Убей шизофреника дважды, потому что...
Thats what happened when frontin on this Shaol brotha
Вот что происходит, когда выступаешь против этого брата из Шаолиня.
Island of Staten we in here no fear
Остров Стейтен, мы здесь, без страха.
Assault wit intent
Нападение с намерением.
To kill your whole regiment its real
Убить весь твой полк, это реально.
Startin wit yo president, duckin my dart gun
Начиная с твоего президента, уклоняющегося от моего дротика.
Tear apart something you dont want it then dont start none
Разрываю что-то на части. Ты не хочешь этого, тогда не начинай.
Blaze one with Jonathon, part man part fly
Закури один с Джонатаном, получеловек-полумуха.
Handle my B-I camouflauge like G.I.
Управляю своим Б-И, маскируюсь, как Джи-Ай.
Fat like Joe, a day in the life
Толстый, как Джо, один день из жизни.
Your money or your life thats the life
Твои деньги или твоя жизнь, вот такая жизнь.
Everybody cant afford ice in the struggle
Не все могут позволить себе лёд в борьбе.
Tryin to eat right another day another hustle hustle hustle
Пытаюсь правильно питаться, ещё один день, ещё одна суета, суета, суета.
(Uh huh uh huh uh huh uh huh uh huh)
(Ага, ага, ага, ага, ага, ага, ага, ага)
Dangerous ground
Опасная территория.
Tre pound seven spin around for my bredren the clouds come down
Трёхфунтовый револьвер вертится ради моих братьев, облака спускаются.
War and peace, I take it to the street
Война и мир, я несу это на улицы.
Land sharp on my lawn chop the thumbs off a thief
Приземляюсь резко на своём газоне, отрубаю вору большие пальцы.
Motherfuck
Чёрт побери.





Авторы: C. Smith, P. Charles, D. Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.