Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music
park
Музыкальный
парк
Let's
get
it
Давай
сделаем
это
Stop
playin',
y'all
know
I
murder
these
bars
Хватит
играть,
детка,
ты
же
знаешь,
я
убиваю
эти
строки
Lyin'
when
you
stand
'round
here,
purgery
charge
Врать,
стоя
здесь,
– обвинение
в
лжесвидетельстве
They
sleepin'
on
me,
king,
don't
really
care
what
it's
called
Они
спят
на
мне,
король,
мне
все
равно,
как
это
называется
When
he
woke
up
with
the
ring
to
see
a
courtesy
call
Когда
он
проснулся
с
кольцом,
чтобы
увидеть
приветственный
звонок
Don't
know
who
got
a
condom,
but
this
certainly
raw
Не
знаю,
у
кого
есть
презерватив,
но
это
точно
сыро
And
I
ain't
got
a
problem,
but
I'm
certainly
yours
И
у
меня
нет
проблем,
но
я
точно
твой
See,
I
ain't
perfect,
but
I
am
perfectly
flawed
Видишь,
я
не
идеален,
но
я
идеально
несовершенен
And,
boy,
do
I
deliver,
this
some
maternity
boy
И,
детка,
я
доставляю,
это
какой-то
материнский
мальчик
Who
next,
baby?
Either
pick
the
ball
or
the
soil
Кто
следующий,
малышка?
Выбирай
мяч
или
землю
When
your
chick
international,
I
just
call
her
abroad
Когда
твоя
цыпочка
международная,
я
просто
называю
ее
заграницей
I
rap
in
all
capitals,
more
than
half
of
these
rappers
do
Я
читаю
рэп
заглавными
буквами,
больше
половины
этих
рэперов
так
делают
If
you
a
half-rapper,
then
you
the
rapper
I'm
rappin'
to
Если
ты
полу-рэпер,
то
ты
тот
рэпер,
к
которому
я
обращаюсь
Wrappin'
you
like
package,
if
you
ain't
packin'
they
packin'
you
Заворачиваю
тебя,
как
посылку,
если
ты
не
упакован,
они
упаковывают
тебя
It
just
so
happens
you'll
be
the
rapper
in
habit
too
Так
уж
получилось,
что
ты
тоже
станешь
рэпером
по
привычке
Son,
I'm
still
park
hill
labral
Сынок,
я
все
еще
из
Парк
Хилл,
детка
Whoever
stole
my
pack
of
nine-one,
I'm
still
mad
at
you
Кто
бы
ни
украл
мою
пачку
91-го,
я
все
еще
зол
на
тебя
Uh,
but
am
I
preaching
to
the
choir?
Эй,
но
проповедую
ли
я
хору?
Then
blow
a
chem
cloud
like
you
speaking
to
the
sky
Тогда
выпусти
облако
химии,
будто
говоришь
с
небом
Hold
it
like
a
grudge
'til
you're
bleeding
from
the
eye
Держи
это,
как
обиду,
пока
не
будешь
истекать
кровью
из
глаз
Wings
up,
move
forever,
I
believe
that
I
can
fly
Крылья
вверх,
двигайся
вечно,
я
верю,
что
могу
летать
From
the
top,
my
dogs
put
your
dogs
underground
С
самого
начала,
мои
псы
загонят
твоих
псов
под
землю
Catch
a
round
or
catch
a
straight
dog
from
the
pound
Поймай
пулю
или
поймай
прямого
пса
из
приюта
If
this
is
game
of
thrones,
I
ain't
far
from
the
crown
Если
это
игра
престолов,
я
недалеко
от
короны
And
if
this
it,
a
lot
of
y'all
ain't
far
from
a
clown
И
если
это
так,
многие
из
вас
недалеко
от
клоуна
I
fall
off,
it's
nothing,
I
ain't
far
from
the
ground
Если
я
упаду,
ничего
страшного,
я
недалеко
от
земли
Rappers
offer
sixteens
and
that
ain't
far
from
the
browns
Рэперы
предлагают
шестнадцать,
и
это
недалеко
от
коричневых
Then
lay
your
game,
your
whole
squad
out
of
bounds
Тогда
выкладывай
свою
игру,
весь
твой
отряд
за
пределами
поля
I'm
too
dirty
to
be
washed
up,
but
y'all
watered
down
Я
слишком
грязный,
чтобы
быть
смытым,
но
вы
все
разбавлены
I
don't
floss
much,
no,
but
I
can
CEO
Я
не
часто
выпендриваюсь,
нет,
но
я
могу
быть
генеральным
директором
So
I
bossed
up,
ayy,
buck
fifty
is
the
cost
Так
что
я
стал
боссом,
эй,
сто
пятьдесят
- это
цена
Cut
A1
with
the
sauce
up
in
beef
Нарезать
А1
с
соусом
в
говядине
Ever
since
I
gave
the
pork
up,
let's
eat
С
тех
пор,
как
я
отказался
от
свинины,
давай
есть
Put
the
medal
to
your
teeth
Поднеси
медаль
к
своим
зубам
Y'all
done
forked
up,
nice,
another
one
to
chalk
up
Вы
все
облажались,
отлично,
еще
один,
чтобы
записать
на
счет
New
York
up,
Christ,
no,
y'all
don't
want
to
cross
us
Нью-Йорк
поднялся,
Христос,
нет,
вы
не
хотите
с
нами
связываться
Be
cautious
because
this
is
torture,
extortion
Будьте
осторожны,
потому
что
это
пытка,
вымогательство
Your
inscorture,
but
rappers
tryna
tell
me
if
it
taught
ya
Ваш
инскортур,
но
рэперы
пытаются
сказать
мне,
научило
ли
это
тебя
Heh,
meth
get
ugly,
but
he
gorgeous
Хех,
Мет
становится
уродливым,
но
он
великолепен
And
he
get
to
this
money,
daddy
warbucks
И
он
получает
эти
деньги,
папочка
Уорбакс
Tell
your
smut
date
over,
pull
the
drugs
up
Скажи
своей
шлюхе,
что
свидание
окончено,
доставай
наркотики
Cigar
gut,
it's
up
all
in
the
club,
putting
squad
up
Живот
от
сигар,
все
в
клубе,
поднимаем
отряд
Uh,
but
am
I
preaching
to
the
choir?
Эй,
но
проповедую
ли
я
хору?
Then
blow
a
chem
cloud
like
you
speaking
to
the
sky
Тогда
выпусти
облако
химии,
будто
говоришь
с
небом
Hold
it
like
a
grudge
'til
you're
bleeding
from
the
eye
Держи
это,
как
обиду,
пока
не
будешь
истекать
кровью
из
глаз
Wings
up,
move
forever,
I
believe
that
I
can
fly
(fly)
Крылья
вверх,
двигайся
вечно,
я
верю,
что
могу
летать
(летать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifford M. Smith, Anthony Jarrod Messado, Rockwilder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.