Текст и перевод песни Method Man - P.L.O. Style
P.L.O.
style,
Buddha
monks
with
the
Owls
Стиль
П.
Л.
О.,
монахи
Будды
с
совами
P.L.O.
style,
Buddha
monks
with
the
Owls
Стиль
П.
Л.
О.,
монахи
Будды
с
совами
P.L.O.
style,
Buddha
monks
with
the
Owls
Стиль
П.
Л.
О.,
монахи
Будды
с
совами
P.L.O.
style...
Стиль
П.
Л.
О....
Verse
One:
Method
Man
Куплет
Первый:
Method
Man
Here
comes
the
ruckus,
the
motherfucking
ruckus
А
вот
и
шум,
гребаный
шум!
Thousands
of
cut-throats
and
crumb-snatching
fuckers
Тысячи
головорезов
и
жадных
до
крошек
ублюдков.
Straight
from
the
brain,
I'll
be
givin
you
the
pain,
anger
Прямо
из
мозга,
я
дам
тебе
боль,
гнев,
Coming
from
the
36th
Chamber,
Bang!
исходящий
из
36-й
камеры,
Бах!
Tical,
hitting
with
the
Buddha-Fist
style
Тикаль,
удар
в
стиле
кулака
Будды
Shotgun
slamming
in
your
chest
piece,
plow!
Дробовик
врезается
тебе
в
грудь,
плуг!
Brain,
is
blown
all
over
the
terrain
Мозг,
разнесенный
по
всей
местности
Like
a
man
without
no
arms
you
can't
hang
Как
человек
без
рук,
ты
не
можешь
висеть.
Time
for
a
change
of
the
guard
Пора
сменить
караул.
You've
been
arrested
for
lyric
fraud
now
you
barred
Вы
были
арестованы
за
лирическое
мошенничество,
теперь
вы
отстранены.
For
real,
check
it,
I
pull
strings
like
B.B.
King
on
guitar
На
самом
деле,
зацени,
я
дергаю
струны,
как
Би
Би
Кинг
на
гитаре.
I'm
the
true
fist
of
the
North
Star!
Я
истинный
Кулак
Полярной
звезды!
Verse
Two:
Carlton
Fisk,
Method
Man
Куплет
Второй:
Carlton
Fisk,
Method
Man
Ooooooooh!
What
a
tangled
web
we
weave
Ооооооооо!
какую
запутанную
паутину
мы
плетем
When
first
we
practice
to
deceive
Когда
мы
впервые
практикуемся
в
обмане
Guns
be
clicking,
running
with
my
clan
we
be
sticking
Пушки
щелкают,
мы
бежим
вместе
с
моим
кланом,
мы
держимся
вместе.
Whatever,
my
street
family
stays
together
Как
бы
то
ни
было,
моя
уличная
семья
остается
вместе.
Represent
what
I
invent,
Killah
Hill
Представь,
что
я
придумал,
Килла
Хилл.
Resident,
rest
in
peace
to
my
nigga
Two
Cent
Резидент,
Покойся
с
миром,
мой
ниггер,
два
цента.
The
street
life
is
the
only
life
I
know
Уличная
жизнь-единственная
жизнь,
которую
я
знаю.
I
live
by
the
code
style
it's
mad
P.L.O...
Я
живу
по
кодексу,
это
безумный
П.
Л.
О.
Iranian
thoughts
are
covered
like
an
Arabian
Иранские
мысли
скрыты,
как
арабские.
Grab
the
nigga
who
on
the
spot
and
put
a
nine
to
his
cranium
Хватай
ниггера
который
на
месте
и
приставь
девятку
к
его
черепу
I.can't...
get
no
satisfaction,
niggas
won't
be
lasting
Я
не
могу
...
не
получить
удовлетворения,
ниггеры
долго
не
протянут
Long,
unless
they
get
protection,
for
real
Долго,
если
только
они
не
получат
защиту,
по-настоящему.
Strong,
coming
with
my
clan
so
what's
happening
Сильный,
идущий
со
своим
кланом,
так
что
же
происходит
Commercial
rap,
hate
it
with
a
passion
Коммерческий
рэп,
ненавижу
его
со
страстью.
The
M-E-T-H-O-D
got
me
drinking
O.E.
all
night
in
a
M.P.V.
Из-за
M-E-T-H-O-D
я
пил
O.
E.
всю
ночь
в
M.
P.
V.
Just
maxing,
looking
for
hoes,
you
know
relaxing
Просто
выжимаю
максимум,
ищу
мотыг,
понимаешь?
Bitches
know
the
hour
it
be
time
for
some
action
Суки
знают
час,
когда
пришло
время
действовать.
P.L.O.,
peace
to
that
nigga
Barryano
П.
Л.
О.,
мир
этому
ниггеру
Барриано!
Word
up,
let's
take
him
to
the
bridge,
Verrazano
Отвечай,
давай
отведем
его
на
мостик,
Верразано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert F Diggs, Clifford Smith, George Cooney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.