Method Man - Supa Ninjaz - перевод текста песни на немецкий

Supa Ninjaz - Method Manперевод на немецкий




Supa Ninjaz
Supa Ninjaz
[Repeating in background:] "rock, the body body -- rock the body body"
[Im Hintergrund wiederholt:] "Rock the body body -- rock the body body"
[U-God]
[U-God]
Dino the dart specialist
Dino, der Dart-Spezialist
Knahmean?
Verstehst du?
Golden Arms, yo
Golden Arms, yo
Meth-Tical, John John do your thing thing
Meth-Tical, John John, mach dein Ding Ding
What? Check it
Was? Hör zu
The all eye seein, heavenly divine
Der Alles-Sehenden, himmlisch Göttlichen
The truth brings out, the temper in my spine
Die Wahrheit bringt den Zorn in meinem Rückenmark hervor
A Hill sound again, feelin symptoms that bit me
Ein Hill-Sound wieder, spüre Symptome, die mich bissen
I feel for you victims, with everything up in me (uh-huh)
Ich fühle für euch Opfer, mit allem in mir (uh-huh)
A head ringa, stuffed in sidewalls of frenzy
Ein Kopfringa, gestopft in Seitenwänden des Wahnsinns
Back the f**k up, cause I'm stimmi off the Remi
Geh verdammt zurück, denn ich bin high vom Remi
A semi bloodshot eye, donkey dick of nuts
Ein halb blutunterlaufenes Auge, Esschwanz voller Nüsse
Every cut, I split and try and felt the guts (what?)
Jeden Schnitt teilte ich und versuchte, die Eingeweide zu fühlen (was?)
Nigga what, earthquakin speech, woofer hissin
Nigga was, erdbebenerregende Rede, Subwoofer zischen
The razor faced victims, WHEW, that's what kissed em
Die rasiermessergesichtigen Opfer, WHEW, das hat sie geküsst
Appropriate precaution, surroundin, certain it curtains
Angemessene Vorsichtsmaßnahme, umgebend, sicher Vorhänge zuziehen
I'm dumbfounded, I'm poundin, the pavement
Ich bin verdattert, ich hämmer, das Pflaster
For mental enslavement, I'm cravin, a misbehavin savior
Für mentale Versklavung, ich lechze, nach einem unartigen Retter
America the grave for gun wavers (what?)
Amerika das Grab für Waffenschwenker (was?)
The wave runners, what the blood seed again
Die Wellenreiter, was das Blutsaat wieder
Make you wonder, about the thunder underneath the skin (hmm)
Lässt dich staunen, über den Donner unter der Haut (hmm)
The sapphire rhymes slap fire out your minds
Die Saphir-Reime schlagen Feuer aus deinem Verstand
With right timin, bite with vampire rhymes
Mit richtigem Timing, beiße mit Vampir-Reimen
[Method Man]
[Method Man]
Hmm, eye spy, with my crooked eye
Hmm, ich spähe mit meinem krummen Auge
Four metal street soldiers, born to die
Vier Metall-Straßensoldaten, geboren um zu sterben
Put em up yeah f**k yeah, when it's Hammertime
Zeigt sie hoch ja scheiß ja, wenn es Hammertime ist
Niggaz can't be touched here, the true and livin
Niggaz sind hier unantastbar, die wahrhaftig Lebenden
Night vision unseen, like Jean
Nachtsicht unsichtbar, wie Jean
When I hack men The Unforgiven, left in prison
Wenn ich Männer hacke Der Unvergebene, im Gefängnis zurückgelassen
In the Wu-Tang dirty dungeon, now you succumbin
Im Wu-Tang schmutzigen Kerker, jetzt erliegst du
To my twelve part dirty dozens, flabbergasted
Meinen zwölfteiligen Dirty Dozens, verblüfft
By tracks that be Tru Mastered, opposites attract
Von Tracks die Tru Mastered sind, Gegensätze ziehen sich an
Beef plus they ass backwards, stick yourself
Beef plus ihr Arsch rückwärts, durchstoß dich selbst
Til I'm felt, this ass whoopin, is bein dealt
Bis ich gespürt werde, diese Arschverlierung, wird verteilt
Like hot peas and butter nigga, I got the belt
Wie heiße Erbsen und Butter Nigga, ich hab den Gürtel
What the deal huh? Swing low, sweet chariot
Was ist los huh? Schwing niedrig, süßer Streitwagen
I walk the Underground Railroad, with Harriett
Ich gehe die Untergrundbahn, mit Harriet
Just a slave to the rhythm - victims I'm like alien
Nur ein Sklave des Rhythmus - Opfer ich bin wie ein Alien
About to put that shit up in em, I Can't Live
Dabei das Zeug in sie reinzulegen, Ich kann nicht leben
Without My Radio, a 100 Miles and Runnin
Ohne mein Radio, 100 Meilen und Rennend
T2 Judgment comin, nobody's safe
T2 Urteil kommt, niemand ist sicher
When I reminisce about Case, still hit the staircase
Wenn ich an Case denke, treffe ich immer noch die Treppe
When the coppers give chase, I give em finger
Wenn Bullen jagen, zeig ich den Stinkefinger
The only hip-hop singer, to tell America
Der einzige Hip-Hop Sänger, der Amerika sagte
To kiss his Killer Bee stinger, nothin can save ya
Seinen Killer-Bee Stachel zu küssen, nichts kann dich retten
From this major misbehavior, heavy hands
Vor diesem schweren Fehlverhalten, schwere Hände
Layin corners in the elevator, guard your grill
Legen Ecken im Aufzug, schütz dein Gesicht
[Cappadonna]
[Cappadonna]
I speculate, get my darts straight, don't exaggerate
Ich spekuliere, kriege meine Pfeile gerade, übertreib nicht
Dictate, do it with the Papermate, set the plate
Dikiere, mach es mit dem Papermate, stell den Teller
Set the bait, checkmate, f**kin with cha mental state
Stell die Köder, Schachmatt, fummel an deinem Geisteszustand
Double take, meditate, earthquake, VGL contemplate
Doppelt nehmen, meditieren, Erdbeben, VGL kontemplieren
Big boys integrate; catch you at the sess skate
Große Jungs integrieren; fang dich beim Sess Skate
Army tank, high rank, got the bank
Armee Panzer, hoher Rang, hab die Bank
Got the shank talk the talk walk the walk from New York
Hab die Schank rede die Rede geh den Gang von New York
To Up North to downstate to L.A., to all day
Nach Up North nach downstate nach L.A., den ganzen Tag
To cliches to instant replays, to all the DJ's
Zu Klischees zu Sofortwiederholungen, zu allen DJ's
To PJ's, in the PJ's, equality days
Zu PJ's, in den PJ's, Gleichheitstage
With money like legs I plant eggs, Pele roundhead
Mit Geld wie Beinen pflanze ich Eier, Pele Rundkopf
The dog bred, snakes runnin from red, catch dead
Der Hund gezüchtet, Schlangen laufen vor Rot, fang tot
Big born is on take the uniform, we perform
Big born ist an, nimm die Uniform, wir performen
Shit like gangs are now born check for new dawn
Scheiße wie Gangs jetzt geboren, jagd nach neuer Dämmerung
F**k a U Conn, you been warned, we the realest
F**k ein U Conn, du wurdest gewarnt, wir die Realsten
We never were conned, duffed out and knowledge born
Wir waren nie betrogen, ausgenockt und Wissen geboren
("Rock, the body body - rock the body body") - [repeat til fade]
("Rock, the body body - rock the body body") - [wiederhole bis Ausblenden]





Авторы: C. Smith, C. Hawkins, D. Hill, D. Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.