Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anger Management
Wutmanagement
I
dont
deny
i'm
in
the
public
eye
seems
like
24/7
being
Ich
leugne
nicht,
dass
ich
24/7
im
Rampenlicht
steh,
scheinbar
Watched
by
a
spy
makes
me
wonder
why
they
dont
live
their
Beobachtet
von
nem
Spion,
frag
ich
mich,
warum
die
nicht
ihr
Own
livesTheir
not
news
reporters-they're
full
of
bullshit
Eigenes
Leben
leben.
Die
sind
keine
Reporter
- nur
voller
Mist
And
lies
leave
them
alone
their
carma
will
be
their
demise
Und
Lügen.
Lasst
sie
in
Ruhe,
ihr
Karma
wird
ihr
Untergang
sein
I
can
read
between
the
lines
they
make
up
shit
because
Ich
les
zwischen
den
Zeilen:
Sie
lügen,
weil
Theres
no
shit
to
find,
Im
under
a
microscope
directly
going
Es
nichts
zu
finden
gibt.
Steh
unter
nem
Mikroskop,
land
direkt
To
prison
if
i
take
a
toke
people
ask
me
for
answers
Im
Knast,
wenn
ich
einen
Zug
nehm.
Leute
fordern
Antworten
As
if
I
was
the
pope
im
my
own
spiritual
leader
on
this
Als
wär
ich
der
Papst.
Mein
eigener
spiritueller
Führer
auf
diesem
Emotional
teetor
totter
my
senses
are
getting
hotter
Emotionalen
Wippbrett.
Meine
Sinne
glühen
heißer
ARE
YOU
TESTING
ME?
TESTEST
DU
MICH?
GET
THE
FUCK
BACK
PUNK
SCHEISS
DICH
WEG,
PUNK
GET
THE
FUCK
BACK
BACK
SCHEISS
DICH
WEG,
WEG
Now
I
see
whats
on
the
real
the
public
Jetzt
erkenn
ich
die
Wahrheit:
Die
Öffentlichkeit
Craves
drama
like
a
pig
that
squeals
they
watched
me
in
Heult
nach
Drama
wie
ein
Schwein.
Sie
sahen
mich
vor
Court
testifyin
to
a
fucked
up
charge
I
was
drowning
myself
Gericht
aussagen,
mit
ner
beschissenen
Anklage.
Ich
ertrank
In
my
own
tears,
of
my
Boys
growing
up
in
their
early
years
In
meinen
Tränen,
wegen
meiner
Jungs
im
Wachstum,
ihren
jungen
Jahren
Without
their
father
near
ain't
noway
im
gonna
dissapear
can
Ohne
ihren
Vater
nah.
Keine
Spur,
dass
ich
verschwinde.
Hörst
You
hear?
Freedom
can
be
taken
from
you
at
anytime
so
you
Du?
Freiheit
kann
dir
jederzeit
genommen
werden,
also
denk
Better
think
twice
before
you
pay
the
PRICE,
pay
the
PRICE!
Besser
zweimal
nach,
bevor
du
den
PREIS
zahlst,
zahl
den
PREIS!
ARE
YOU
TESTING
ME?
TESTEST
DU
MICH?
GET
THE
FUCK
BACK
PUNK
SCHEISS
DICH
WEG,
PUNK
GET
THE
FUCK
BACK
BACK
SCHEISS
DICH
WEG,
WEG
No
one
can
condemn!
Niemand
kann
verurteilen!
Fittin
to
go
rictor
gonna
get
sicka
thats
for
sure
were
Bereit
loszuballern,
wird
garantiert
krasser,
wir
Bumpin
up
the
temperature
were
blowin
up
the
area,
Drehen
die
Temperatur
auf,
sprengen
die
Gegend,
Gonna
scare
ya,
were
the
methods
of
mayhem
no
one
can
condemn!
Mach
dich
panisch.
Wir
sind
Methods
of
Mayhem!
Niemand
kann
verurteilen!
ARE
YOU
TESTING
ME?
TESTEST
DU
MICH?
GET
THE
FUCK
BACK
PUNK
SCHEISS
DICH
WEG,
PUNK
GET
THE
FUCK
BACK
BACK
SCHEISS
DICH
WEG,
WEG
No
one
can
condemn!
Niemand
kann
verurteilen!
No
one
can
condemn!
Niemand
kann
verurteilen!
Fittin
to
go
rictor
gonna
get
sicka
thats
for
sure
were
Bereit
loszuballern,
wird
garantiert
krasser,
wir
Bumpin
up
the
temperature
were
blowin
up
the
area,
Drehen
die
Temperatur
auf,
sprengen
die
Gegend,
Gonna
scare
ya,
were
the
methods
of
mayhem!
Mach
dich
panisch.
Wir
sind
Methods
of
Mayhem!
ARE
YOU
TESTING
ME?
TESTEST
DU
MICH?
GET
THE
FUCK
BACK
PUNK
SCHEISS
DICH
WEG,
PUNK
GET
THE
FUCK
BACK
BACK
SCHEISS
DICH
WEG,
WEG
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bass Tommy Lee, Murray Timothy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.