Metin Sentürk - Bu Şehrin Delisi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Metin Sentürk - Bu Şehrin Delisi




Bu Şehrin Delisi
The Crazy One of This City
Binbir azaptan geçirdin yolumu
You put me through excruciating pain
Binbir acıyla dağıttın solumu
You scattered my breath with torment
Hiç düşünmedim ki yalan doğru mu
I never thought whether it was a lie or the truth
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Artık aşk yasak bana
Love is now forbidden for me
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Artık aşk yasak bana
Love is now forbidden for me
Kaç kere kırıldım kaç kere yıkıldım
How many times have I been broken, how many times have I been shattered
Yine de geri döndüm sana
Yet I returned to you again
Sözümden döndüm günümü gördüm
I broke my word, I faced the consequences
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Kaç kere kırıldım kaç kere yıkıldım
How many times have I been broken, how many times have I been shattered
Yine de geri döndüm sana
Yet I returned to you again
Sözümden döndüm günümü gördüm
I broke my word, I faced the consequences
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Şeytanın kölesi oldum sayende
I became a slave to the devil because of you
Aşkından ölesi oldum sayende
I would die for your love
Bu şehrin delisi oldum sayende
I became the crazy one of this city because of you
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Artık aşk yasak bana
Love is now forbidden for me
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Artık aşk yasak bana
Love is now forbidden for me
Kaç kere kırıldım kaç kere yıkıldım
How many times have I been broken, how many times have I been shattered
Yine de geri döndüm sana
Yet I returned to you again
Sözümden döndüm günümü gördüm
I broke my word, I faced the consequences
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Kaç kere kırıldım kaç kere yıkıldım
How many times have I been broken, how many times have I been shattered
Yine de geri döndüm sana
Yet I returned to you again
Sözümden döndüm günümü gördüm
I broke my word, I faced the consequences
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Kaç kere kırıldım kaç kere yıkıldım
How many times have I been broken, how many times have I been shattered
Yine de geri döndüm sana
Yet I returned to you again
Sözümden döndüm günümüde gördüm
I broke my word and faced the consequences
Boşver böylesi müstehak bana
Forget it, I deserve this
Şeytanın kölesi oldum sayende
I became a slave to the devil because of you
Aşkından ölesi oldum sayende
I would die for your love
Ya bu şehrin delisi oldum sayende
I became the crazy one of this city because of you
Böylesi müstehak bana
I deserve this
Artık, artık aşk,
Now, now love,
Artık aşk meşk yasak bana
Now love and romance are forbidden for me
Yasak bana, yasak
Forbidden for me, forbidden
Kaç kere kırıldım kaç kere yıkıldım
How many times have I been broken, how many times have I been shattered
Yine de geri döndüm sana
Yet I returned to you again
Sözümden döndüm günümü gördüm
I broke my word, I faced the consequences
Böylesi müstehak bana
I deserve this





Авторы: Metin Senturk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.