Metin Sentürk - Unut Gitsin - перевод текста песни на немецкий

Unut Gitsin - Metin Sentürkперевод на немецкий




Unut Gitsin
Vergiss Es
Unut gitsin deli Gönlüm aglamakla gecmez Ömrün,
Vergiss es, verrücktes Herz, dein Leben vergeht nicht mit Weinen,
Onun icin yanma artik Gün tükenir dilenir Ömrün,
Verbrenne dich nicht mehr für sie, der Tag endet, dein Leben bettelt,
Seveni gördüm sen degilsin, dönme Zalim, dönme Hain Yar...
Ich sah den Liebenden, du bist es nicht, kehr nicht zurück, Grausame, kehr nicht zurück, Verräterische Geliebte...
Ben Sevdanin Cöllerindeyim Mecnun bile kiskanir,
Ich bin in den Wüsten der Liebe, selbst Mecnun wäre neidisch,
Cok ötesindeyim megerse ne cok sevmisim,
Ich bin weit darüber hinaus, wie sehr ich doch geliebt habe,
Yanlizlik Yoldasim olmus Gölgesi altindayim,
Die Einsamkeit ist mein Weggefährte geworden, ich bin unter ihrem Schatten,
Olmasin Dünyamda Keskelerim yanlizda yasarim...
Es soll kein Bedauern in meiner Welt geben, ich kann auch alleine leben...
Pismanim sevdim diye, kandim diye,
Ich bereue es, geliebt zu haben, mich getäuscht zu haben,
Ellerde güler Halime cok üzdün be,
Andere lachen über meinen Zustand, du hast mich sehr verletzt,
Kiydi Kader Huzuruma bicti Kefenini,
Das Schicksal hat meine Ruhe zerstört, mein Leichentuch zugeschnitten,
Yazik ettin giden Senelere gel bekletme...
Du hast die vergangenen Jahre verschwendet, komm, lass mich nicht warten...
Sensizdim yorgun düstüm Kader Oyununa Boyun büktüm,
Ich war ohne dich, ich bin müde geworden, ich habe mich dem Spiel des Schicksals gebeugt,
Kaldi Gönlüm Boynunda, Günahimla mutlu olama,
Mein Herz blieb in deiner Schuld, werde nicht glücklich mit meiner Sünde,
Baskasiyla yan sende, Korlar düssün ah sol Yanina...
Brenne auch du mit jemand anderem, möge Blindheit auf deine linke Seite fallen...
Toprak istemez kirlenmis Kalbini,
Die Erde will dein beschmutztes Herz nicht,
Hakkim haram rahat uyuma ey Sevgili,
Mein Recht ist dir verwehrt, schlafe nicht ruhig, oh Geliebte,
Kiyamet Günü affim yok böyle bilesin,
Am Tag des Jüngsten Gerichts werde ich dir nicht vergeben, das sollst du wissen,
Gidiyorum Sehirinden hic sevilmeyesin!
Ich verlasse deine Stadt, du sollst niemals geliebt werden!





Авторы: Hasan Burcin Birben


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.