Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
使命も運命も変えられるのに
Obwohl
wir
Schicksal
und
Bestimmung
verändern
können,
僕達は気づく前から
不安で諦める日々
geben
wir
oft
vor
dem
Erkennen
auf,
voller
Angst
und
Zweifel.
神様さえも本当は手出しできないのに
Selbst
die
Götter
können
eigentlich
nicht
eingreifen,
僕達は気づくべきさ
力を信じて
aber
wir
sollten
unsere
Kraft
erkennen
und
daran
glauben.
共に素晴らしい仲間達と
果てしない続いてく
旅に出よう
Lasst
uns
gemeinsam
mit
unseren
wunderbaren
Freunden
auf
eine
endlose
Reise
gehen!
歩き出そう
何があっても
素敵な奇跡
起こせる
Lasst
uns
losgehen,
egal
was
passiert,
wir
können
wunderbare
Wunder
bewirken.
大きな空
手を伸ばせば
Wenn
du
den
Arm
zum
großen
Himmel
ausstreckst,
きっとすぐ叶うはず
Dream
come
true
wird
dein
Traum
sicherlich
in
Erfüllung
gehen.
Dream
come
true.
歩き出そう
何があっても
素敵な奇跡
起こせる
Lasst
uns
losgehen,
egal
was
passiert,
wir
können
wunderbare
Wunder
bewirken.
忘れないで
心の声を
Vergiss
nicht
auf
die
Stimme
deines
Herzens
zu
hören.
未来へのMARCH
響くよ
Der
Marsch
in
die
Zukunft
erklingt!
壮大に青い空にまたたくよ
Color
of
love
Ein
majestätischer,
blauer
Himmel
funkelt
mit
der
Farbe
der
Liebe.
あらゆる場所から
みんなの幸せつなげよう
Lasst
uns
das
Glück
aller
von
überall
her
verbinden.
戦い続ける日々
支えられる
Power
of
love
Wir
werden
durch
die
Kraft
der
Liebe
in
unseren
täglichen
Kämpfen
unterstützt.
どんなに弱い日があっても立ち上がれる
Selbst
an
den
schwächsten
Tagen
können
wir
wieder
aufstehen.
心の中でまたたいている
そのLittle
star
Dieser
kleine
Stern,
der
in
deinem
Herzen
funkelt,
磨くのさ!
Brandnew
day!
wird
poliert!
Ein
brandneuer
Tag!
歩き出そう
何があっても
素敵な奇跡
起こせる
Lasst
uns
losgehen,
egal
was
passiert,
wir
können
wunderbare
Wunder
bewirken.
大きな空
手を伸ばせば
Wenn
du
den
Arm
zum
großen
Himmel
ausstreckst,
きっとすぐ叶うはず
Dream
come
true
wird
dein
Traum
sicherlich
in
Erfüllung
gehen.
Dream
come
true.
歩き出そう
何があっても
素敵な奇跡
起こせる
Lasst
uns
losgehen,
egal
was
passiert,
wir
können
wunderbare
Wunder
bewirken.
忘れないで
心の声を
Vergiss
nicht
auf
die
Stimme
deines
Herzens
zu
hören.
未来へのMARCH
響くよ
Der
Marsch
in
die
Zukunft
erklingt!
(Dreamer!)
その手をもっと高く上げ
(Träumer!)
Hebe
deine
Hände
noch
höher!
(Inspire!)
PeaceなVibes
舞い上がれ
(Inspiriere!)
Lass
friedliche
Vibes
aufsteigen!
(Prayer!)
新しい朝に祈れば
(Bitte!)
Wenn
du
für
einen
neuen
Morgen
betest,
(みんな!)
一つになるUnity
(alle!)
werden
wir
eins
im
Einklang.
(Dreamer!)
その手をもっと高く上げ
(Träumer!)
Hebe
deine
Hände
noch
höher!
(Inspire!)
PeaceなVibes舞い上がれ
(Inspiriere!)
Lass
friedliche
Vibes
aufsteigen!
(Prayer!)
信じれば叶えられる
(Bitte!)
Wenn
du
daran
glaubst,
kann
es
wahr
werden.
(みんな!)
夢を
(alle!)
Träume.
共に素晴らしい仲間達と
果てしなく続いてく
旅に出よう
Lasst
uns
gemeinsam
mit
unseren
wunderbaren
Freunden
auf
eine
endlose
Reise
gehen!
歩き出そう
何があっても
素敵な奇跡
起こせる
Lasst
uns
losgehen,
egal
was
passiert,
wir
können
wunderbare
Wunder
bewirken.
大きな空
手を伸ばせば
Wenn
du
den
Arm
zum
großen
Himmel
ausstreckst,
きっとすぐ叶うはず
Dream
come
true
wird
dein
Traum
sicherlich
in
Erfüllung
gehen.
Dream
come
true.
歩き出そう
何があっても
素敵な奇跡
起こせる
Lasst
uns
losgehen,
egal
was
passiert,
wir
können
wunderbare
Wunder
bewirken.
忘れないで
心の声を
Vergiss
nicht
auf
die
Stimme
deines
Herzens
zu
hören.
未来へのMARCH
響くよ
Der
Marsch
in
die
Zukunft
erklingt!
(Dreamer!)
その手をもっと高く上げ
(Träumer!)
Hebe
deine
Hände
noch
höher!
(Inspire!)
PeaceなVibes
舞い上がれ
(Inspiriere!)
Lass
friedliche
Vibes
aufsteigen!
(Prayer!)
新しい朝に祈れば
(Bitte!)
Wenn
du
für
einen
neuen
Morgen
betest,
(みんな!)
一つになるUnity
(alle!)
werden
wir
eins
im
Einklang.
(Dreamer!)
その手をもっと高く上げ
(Träumer!)
Hebe
deine
Hände
noch
höher!
(Inspire!)
PeaceなVibes舞い上がれ
(Inspiriere!)
Lass
friedliche
Vibes
aufsteigen!
(Prayer!)
信じれば叶えられる
(Bitte!)
Wenn
du
daran
glaubst,
kann
es
wahr
werden.
(みんな!)
夢を
(alle!)
Träume.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emi Obana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.