Текст и перевод песни Metis - アオギリの木の下で・・・
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アオギリの木の下で・・・
Under the Aogiri Tree...
祈りこめて今日も流れる太田川
Prayers
rise
with
the
waters
of
the
Otagawa
夏の日に高く羽ばたく千羽の鶴
On
a
summer's
day,
a
thousand
cranes
take
flight
アオギリが問いかけ息をする
The
Aogiri
whispers
questions
あの日のことは今だ解けきれぬまま
That
day's
sorrow
still
lingers
蜃気楼に奪われたあなたへの一言
A
mirage
stole
the
words
I
yearned
to
say
誰もが明日を夢見てた頃
In
those
days
when
all
dreamt
of
tomorrow
あなたに伝えたいことが
There's
something
I
must
tell
you
時代を超えてここにある
It
transcends
time,
here
with
us
I
long
for
wish
peace
at
all
I
long
for
universal
peace
愛に溢れた眼差しを
Eyes
filled
with
love
and
compassion
静かに眠りたもう
Rest
in
peace,
my
friend
過ちは繰り返しませぬから
We
will
not
repeat
those
mistakes
浮かんでゆれる
声無き命の
Souls
float
and
wander,
voiceless
叫びがあの日を語り始める
Their
cries
echo
that
fateful
day
新たな時代がそこまで来ている
A
new
era
dawns
upon
us
君の目にそれはどう映る
How
does
it
appear
in
your
eyes?
機械が心のありかを忘れさせる
Machines
threaten
to
erase
our
humanity
便利が自由を変えてゆく
Convenience
distorts
our
freedom
我らに神が試している
This
is
a
test
from
God
誰もが手をとり歩める
時を
A
time
for
unity,
hand
in
hand
咲いては散る花のように
Like
flowers
that
bloom
and
fade
記憶もいつか薄れるように
So
too
will
memories
dim
with
time
だけど、あなたには分かって欲しい
But
know
this,
my
friend
悲しみは今だ解けきれぬまま
My
heart
still
aches,
that
sorrow
never
leaves
I
long
for
wish
peace
at
all
I
long
for
universal
peace
愛に溢れた眼差しを
Eyes
filled
with
love
and
compassion
静かに眠りたもう
Rest
in
peace,
my
friend
過ちは繰り返しませぬから
We
will
not
repeat
those
mistakes
I
long
for
wish
peace
at
all
I
long
for
universal
peace
愛に溢れた眼差しを
Eyes
filled
with
love
and
compassion
静かに眠りたもう
Rest
in
peace,
my
friend
過ちは繰り返しませぬから
We
will
not
repeat
those
mistakes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Metis, metis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.