Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Never Settle
Ich werde mich niemals zufrieden geben
This
is
not
the
song
Das
ist
nicht
das
Lied,
I
wanted
to
write
for
you
das
ich
für
dich
schreiben
wollte
This
is
not
the
way
Das
ist
nicht
die
Art,
I
wanted
to
make
you
feel
wie
ich
dich
fühlen
lassen
wollte
The
truth
is
so
unkind
Die
Wahrheit
ist
so
unbarmherzig
I
can't
stop
the
way
that
it
sounds
in
your
mind
Ich
kann
nicht
verhindern,
wie
es
in
deinem
Kopf
klingt
It's
loud
and
it's
distorted
Es
ist
laut
und
verzerrt
The
longer
you
avoid
it
Je
länger
du
es
vermeidest
Too
much
to
settle
Zu
viel,
um
sich
zufrieden
zu
geben
So
I
hide
in
my
golden
cage
Also
verstecke
ich
mich
in
meinem
goldenen
Käfig
Silence
is
starving
Schweigen
hungert
Humble
pie
on
a
paper
plate
Bescheidener
Kuchen
auf
einem
Pappteller
Going
in
circles
Drehe
mich
im
Kreis
And
my
pride
is
the
piece
I
hold
Und
mein
Stolz
ist
das
Stück,
das
ich
halte
I
will
never
settle
Ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben
'Cause
to
settle
would
crush
our
souls
Denn
sich
zufrieden
zu
geben,
würde
unsere
Seelen
zerstören
Too
much
to
settle,
oh-oh-oh
Zu
viel,
um
sich
zufrieden
zu
geben,
oh-oh-oh
Silence
is
starving,
oh-oh-oh
Schweigen
hungert,
oh-oh-oh
I
will
never
settle,
oh-oh-oh
Ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben,
oh-oh-oh
I
will
never
settle,
oh-oh-oh
Ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben,
oh-oh-oh
Going
in
circles,
oh-oh-oh
Drehe
mich
im
Kreis,
oh-oh-oh
Silence
is
starving,
eh-eh-eh
Schweigen
hungert,
eh-eh-eh
I
will
never
settle,
oh-oh-oh
Ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben,
oh-oh-oh
I
will
never
settle,
oh-oh-oh
Ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben,
oh-oh-oh
Caught
a
glimpse
of
a
normal
life
Einen
Blick
auf
ein
normales
Leben
erhascht
Terrified
by
the
sight
Erschreckt
vom
Anblick
We
belong
to
another
time
Wir
gehören
einer
anderen
Zeit
an
Dropping
vanishing
names
we
knew
Vergessene
Namen
fallen
lassend,
die
wir
kannten
But
if
they
don't
care
about
it
Aber
wenn
sie
sich
nicht
darum
kümmern
Do
you
still
care
about
it?
Kümmerst
du
dich
dann
noch
darum?
Too
much
to
settle
Zu
viel,
um
sich
zufrieden
zu
geben
Silence
is
starving
Schweigen
hungert
I
will
never
settle
Ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben
I
will
never
settle
Ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben
(Too
much
to
settle)
(Zu
viel,
um
sich
zufrieden
zu
geben)
So
I
hide
in
my
golden
cage
Also
verstecke
ich
mich
in
meinem
goldenen
Käfig
(Silence
is
starving)
(Schweigen
hungert)
Humble
pie
on
a
paper
plate
Bescheidener
Kuchen
auf
einem
Pappteller
(Going
in
circles)
(Drehe
mich
im
Kreis)
And
my
pride
is
the
piece
I
hold
Und
mein
Stolz
ist
das
Stück,
das
ich
halte
(I
will
never
settle)
(Ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben)
'Cause
to
settle
would
crush
our
souls
Denn
sich
zufrieden
zu
geben,
würde
unsere
Seelen
zerstören
To
settle
would
crush
our
souls
Sich
zufrieden
zu
geben,
würde
unsere
Seelen
zerstören
We
will
never
settle
Wir
werden
uns
niemals
zufrieden
geben
It
would
crush
our
souls,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Es
würde
unsere
Seelen
zerstören,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
We
will
never
settle
Wir
werden
uns
niemals
zufrieden
geben
It
would
crush
our
souls,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Es
würde
unsere
Seelen
zerstören,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
(We
will
never
settle)
(Wir
werden
uns
niemals
zufrieden
geben)
(It
would
crush
our
souls,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
(Es
würde
unsere
Seelen
zerstören,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
(We
will
never
settle)
(Wir
werden
uns
niemals
zufrieden
geben)
(It
would
crush
our
souls,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
(Es
würde
unsere
Seelen
zerstören,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Shaw, Emily Haines, Liam Oneil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.