Текст и перевод песни Metric - Lie Lie Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lie Lie Lie
Ложь, ложь, ложь
(Lie,
lie,
lie,
lie,
lie
(Ложь,
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lie,
lie,
lie,
lie,
lie)
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь,
ложь)
If
it
happened
it
was
meant
to
be
Если
это
случилось,
значит,
так
и
должно
было
быть
Offer
me
a
free
lobotomy
Предложи
мне
бесплатную
лоботомию
Got
to
be
sedated
to
be
seen
Меня
нужно
успокоить,
чтобы
я
могла
появиться
On
the
cover
of
your
magazine
На
обложке
твоего
журнала
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey)
Эй,
эй,
эй,
эй)
If
it
happened
it
was
meant
to
be
Если
это
случилось,
значит,
так
и
должно
было
быть
Got
me
a
lobotomy
for
free
Мне
сделали
лоботомию
бесплатно
Now,
I'm
so
sedated
and
serene
Теперь
я
такая
спокойная
и
безмятежная
On
the
cover
of
your
magazine
На
обложке
твоего
журнала
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey)
Эй,
эй,
эй,
эй)
Oh,
and
I
suppose
I
brought
it
all
upon
myself
О,
и
я
полагаю,
я
сама
навлекла
это
на
себя
Starting
with
the
question
no
one
wants
to
ask
themselves
Начиная
с
вопроса,
который
никто
не
хочет
себе
задавать
Naked
in
the
movie,
make
me
the
director's
pet
Голая
в
фильме,
сделай
меня
любимицей
режиссера
Everybody
told
me
"Take
whatever
you
can
get"
Все
говорили
мне:
"Бери
все,
что
можешь
получить"
Everybody
told
me
"Take
whatever
you
can
get"
Все
говорили
мне:
"Бери
все,
что
можешь
получить"
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
lie,
l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
l-l-l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
л-л-л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
lie,
l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
l-l-l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
л-л-л-ложь,
ложь
Holding
off
your
freedom
of
speech
Сдерживая
твою
свободу
слова
Rage
against
the
dying
of
the
light
Восстань
против
угасания
света
Why
you
never
say
what
you
mean?
Почему
ты
никогда
не
говоришь,
что
думаешь?
Rage
against
the
dying
of
the
light
Восстань
против
угасания
света
Baby,
you'll
be
safe
with
me
Милый,
со
мной
ты
будешь
в
безопасности
Rage
against
the
dying
of
the
light
Восстань
против
угасания
света
Holding
up
a
tattered
dream
Храня
истерзанную
мечту
Rage
against
the
dying
Восстань
против
угасания
Rage
against
the
dying
of
the
light
Восстань
против
угасания
света
Oh,
and
I
suppose
I
brought
it
all
upon
myself
О,
и
я
полагаю,
я
сама
навлекла
это
на
себя
Knowing
all
the
questions
no
one
wants
to
ask
themselves
Зная
все
вопросы,
которые
никто
не
хочет
себе
задавать
Naked
in
the
movie,
make
her
the
director's
pet
Голая
в
фильме,
сделай
ее
любимицей
режиссера
Your
mother
and
your
father
wanna
see
you
on
the
TV
set
Твои
мать
и
отец
хотят
видеть
тебя
по
телевизору
Everybody
told
her
"Take
whatever
you
can
get"
Все
говорили
ей:
"Бери
все,
что
можешь
получить"
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
lie,
l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
l-l-l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
л-л-л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
lie,
l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
l-l-l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
л-л-л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
lie,
l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
l-l-l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
л-л-л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
lie,
l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь
Lie,
lie,
l-lie,
lie,
l-l-l-lie,
lie
Ложь,
ложь,
л-ложь,
ложь,
л-л-л-ложь,
ложь
(Lie,
lie,
lie,
lie,
lie
(Ложь,
ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lie,
lie,
lie,
lie,
lie)
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь,
ложь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Shaw, Emily Haines
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.