Metrickz - Die Letzten von uns - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Metrickz - Die Letzten von uns




Die Letzten von uns
Последние из нас
Ich denk zurück, kann mich für paar Sekunden selber sehen
Я вспоминаю, на пару секунд вижу себя прежнего,
Blicke aus dem Fenster, warte auf den ersten Schnee
Смотрю в окно, жду первого снега.
Gingen nur ins Haus, um uns kurz aufzuwärmen
Заходили в дом, только чтобы немного согреться,
Wir träumten, dass wir Astronauten werden
Мы мечтали стать космонавтами.
Jede Kleinigkeit war pures Gold
Каждая мелочь была чистым золотом,
Bauten Häuser nicht mit Zäunen, sondern nur auf Bäumen
Строили дома не с заборами, а только на деревьях.
Durch den Regen, nur mit T-Shirt, ohne Anorak
Под дождём, только в футболке, без куртки,
Gingen durch dick und dünn, egal wie viel der andre hat
Шли через огонь и воду, неважно, сколько у другого.
Machten Deals mit Mama, nur um länger wachzubleiben
Договаривались с мамой, чтобы не ложиться спать,
Keine Ruhe vor dem Sturm, ließen Drachen steigen
Никакого затишья перед бурей, запускали воздушных змеев.
Auf dem Fußballplatz, auch wenn keine Sonne scheint
На футбольном поле, даже когда нет солнца,
Wir wollten so wie unsre Helden in den Comics sein
Мы хотели быть как наши герои из комиксов.
Hatten viel ohne ein′ Cent in unserm Portemonnaie
Многое имели, не имея ни цента в кармане,
Und dachten keinen Augenblick daran, mal fortzugehen
И не думали ни на секунду о том, чтобы уйти.
Als Kind hab ich noch nicht gewusst, dass nichts für lange bleibt
В детстве я ещё не знал, что ничто не вечно,
Dass man Vergangenheit mit Diamanten schreibt
Что прошлое пишется бриллиантами.
Ich schließ die Augen und vermiss die Zeit
Я закрываю глаза и скучаю по тому времени,
Wieder zu Hause in mei'm Zimmer sein, hätt ich ein′ Wunsch
Снова быть дома, в своей комнате, если бы у меня было одно желание,
Würd ich zurück zum ersten Klingelstreich
Я бы вернулся к первому звонку в дверь,
Und nochmal Teil von der Geschichte sein, nur ich und die Jungs
И снова стал частью этой истории, только я и мои друзья.
Wir dachten, so wird es für immer sein
Мы думали, так будет всегда,
Doch dann verging die Zeit, wir sind die Letzten von uns
Но потом прошло время, мы - последние из нас.
Und ganz egal, wohin der Wind uns treibt
И куда бы нас ни занёс ветер,
Eine Verbindung bleibt für die Ewigkeit
Наша связь останется навсегда.
Heute seh ich, wie so langsam alle Eltern werden
Сегодня я вижу, как все постепенно становятся родителями,
Und mein Spiegelbild verrät mir, dass wir älter werden
А моё отражение в зеркале говорит мне, что мы стареем.
Wir sehen die Welt, wollen viel und am besten gleich
Мы видим мир, хотим многого и желательно сразу,
Früher waren wir voll zufrieden mit 'nem Becher Eis
Раньше мы были полностью довольны стаканчиком мороженого.
Manche gingen studieren, einer ging zu früh
Кто-то пошёл учиться, кто-то ушёл слишком рано,
Die Eine glaubte, so 'n Gefühl kann sie nie wieder fühlen
Она верила, что такое чувство она больше никогда не испытает.
Manchmal muss man darauf hören, was ei′m das Herz befiehlt
Иногда нужно слушать, что велит тебе сердце,
Und ich, ich mach das seit ich 16 bin mit der Musik
А я, я делаю это с 16 лет с помощью музыки.
Früher dachten wir, so wie es ist, wird′s immer bleiben
Раньше мы думали, что так будет всегда,
Tüte voller Süßigkeiten und im Schwimmbad fighten
Пакет, полный сладостей, и драки в бассейне.
Aus "Wir sind allerbeste Freunde" wurde "Hi, wie geht's?"
Из "Мы лучшие друзья" стало "Привет, как дела?",
"Bis zum nächsten Mal", und jeder geht sein′ eignen Weg
"До следующего раза", и каждый идёт своей дорогой.
Fahr durch die Stadt, kann alte Bilder sehen
Еду по городу, вижу старые картины,
Und unser Platz ist wie vom Wind verweht
И наше место словно развеяно ветром.
Es kommt mir vor, als wären wir gestern noch nicht groß gewesen
Мне кажется, будто мы ещё вчера были детьми,
Und wenn ich könnte, würd ich das nochmal von vorne leben
И если бы я мог, я бы прожил это ещё раз.
Ich schließ die Augen und vermiss die Zeit
Я закрываю глаза и скучаю по тому времени,
Wieder zu Hause in mei'm Zimmer sein, hätt ich ein′ Wunsch
Снова быть дома, в своей комнате, если бы у меня было одно желание,
Würd ich zurück zum ersten Klingelstreich
Я бы вернулся к первому звонку в дверь,
Und nochmal Teil von der Geschichte sein, nur ich und die Jungs
И снова стал частью этой истории, только я и мои друзья.
Wir dachten, so wird es für immer sein
Мы думали, так будет всегда,
Doch dann verging die Zeit, wir sind die Letzten von uns
Но потом прошло время, мы последние из нас.
Und ganz egal, wohin der Wind uns treibt
И куда бы нас ни занёс ветер,
Eine Verbindung bleibt für die Ewigkeit
Наша связь останется навсегда.
So wie es war, wird es nie wieder sein
Как было, уже никогда не будет,
Nichts zu haben, trotzdem alles teilen
Не имея ничего, всё равно делиться всем.
Dachten früher nur 'nen Sommer weit
Раньше думали только на одно лето,
Und heute fühlen wir, dass nicht alles bleibt
А сегодня чувствуем, что не всё вечно.
So wie es war, wird es nie wieder sein
Как было, уже никогда не будет,
Nichts zu haben, trotzdem alles teilen
Не имея ничего, всё равно делиться всем.
Dachten früher nur ′nen Sommer weit
Раньше думали только на одно лето,
Und heute fühlen wir, dass nicht alles bleibt
А сегодня чувствуем, что не всё вечно.
Ich schließ die Augen und vermiss die Zeit
Я закрываю глаза и скучаю по тому времени,
Wieder zu Hause in mei'm Zimmer sein, hätt ich ein' Wunsch
Снова быть дома, в своей комнате, если бы у меня было одно желание,
Würd ich zurück zum ersten Klingelstreich
Я бы вернулся к первому звонку в дверь,
Und nochmal Teil von der Geschichte sein, nur ich und die Jungs
И снова стал частью этой истории, только я и мои друзья.
Wir dachten, so wird es für immer sein
Мы думали, так будет всегда,
Doch dann verging die Zeit, wir sind die Letzten von uns
Но потом прошло время, мы - последние из нас.
Und ganz egal, wohin der Wind uns treibt
И куда бы нас ни занёс ветер,
Eine Verbindung bleibt für die Ewigkeit
Наша связь останется навсегда.





Авторы: David Orhan Hänsel, Thomas Kessler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.