Текст и перевод песни Metrickz - Feuer - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feuer - Instrumental
Огонь - Инструментал
Hey,
hey!
Hey,
hey!
Эй,
эй!
Эй,
эй!
Manchmal
frag
ich
mich
warum
ich
deine
Liebe
noch
brauch
Иногда
я
спрашиваю
себя,
зачем
мне
нужна
твоя
любовь
Ich
red
es
mir
aus,
ich
meine
fuck
ich
rege
mich
auf
Я
пытаюсь
себя
разубедить,
блин,
я
так
злюсь
Und
dann
bild'
ich
mir
ein
du
bist
doch
nur
irgend
ne
Frau
И
потом
я
воображаю,
что
ты
просто
какая-то
баба
Doch
warum
hab
ich
wegen
dir
dann
dieses
Kribbeln
im
Bauch
Но
почему
же
тогда
из-за
тебя
у
меня
бабочки
в
животе?
Immer
wieder
dieser
gleiche
Tanz
Снова
и
снова
этот
же
танец
Warum
fängst
du
zu
streiten
an
Почему
ты
начинаешь
ссориться?
Manchmal
frag
ich
mich
wieso
ich
dich
noch
leiden
kann
Иногда
я
спрашиваю
себя,
как
я
тебя
еще
терплю
Meistens
dann
hasse
ich
deine
Blicke
noch
mehr
Чаще
всего
я
ненавижу
твои
взгляды
еще
больше
Die
mich
verzaubern
und
dann
frag
ich
mich
bist
du
das
Wert
Они
меня
очаровывают,
и
я
спрашиваю
себя,
стоишь
ли
ты
этого
Ich
meine
wenn
du
nicht
willst,
pech
dann
lass
mich
los
Я
имею
в
виду,
если
ты
не
хочешь,
то
черт
с
тобой,
отпусти
меня
Und
tue
nicht
so
als
ob
du
weinst
man
ich
hass
das
so
И
не
притворяйся,
что
плачешь,
я
так
это
ненавижу
Dieser
misst
hängt
mir
zum
Hals
raus
Эта
фигня
мне
уже
в
горле
стоит
Ich
glaub
ich
scheiß
drauf
Я
думаю,
мне
плевать
Vielleicht
wär's
besser
wenn
du
gehst
und
endlich
reinhaust
Может
быть,
будет
лучше,
если
ты
уйдешь
и
наконец
свалишь
Irgendwie
ist
das
hier
alles
für
die
Katz
Как-то
все
это
коту
под
хвост
Gute
Nacht
mir
egal
was
du
jetzt
tust
oder
machst
Спокойной
ночи,
мне
все
равно,
что
ты
сейчас
делаешь
Aber
fick
dich
geh
ruhig
mit
dem
Typen
da
fremd
Но
катись
к
черту,
иди,
изменяй
мне
с
тем
парнем
Denn
mittlerweile
bist
du
gar
nicht
mehr
so
hübsch
wie
du
denkst
Ведь
теперь
ты
уже
не
такая
красивая,
как
ты
думаешь
Ich
schau
dich
an
und
seh
Feuer
in
deinem
Augenlicht
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
огонь
в
твоих
глазах
Du
bist
gefangen
in
deinen
Lügen
doch
ich
glaub
an
dich
Ты
погрязла
во
лжи,
но
я
верю
в
тебя
Du
bist
so
wie
ich,
ich
bin
so
verrückt
wie
du
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же
сумасшедший,
как
ты
Ich
glaub
wir
hassen
uns
doch
wissen
nicht
mehr
was
wir
tun
Я
думаю,
мы
ненавидим
друг
друга,
но
не
знаем,
что
делать
Ich
schau
dich
an
und
sehe
Feuer
in
deinem
Augenlicht
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
огонь
в
твоих
глазах
Du
bist
gefangen
in
deinen
Lügen
doch
ich
glaub
an
dich
Ты
погрязла
во
лжи,
но
я
верю
в
тебя
Du
bist
so
wie
ich,
ich
bin
so
verrückt
wie
du
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же
сумасшедший,
как
ты
Ich
glaub
wir
hassen
uns
doch
wissen
nicht
mehr
was
wir
tun
Я
думаю,
мы
ненавидим
друг
друга,
но
не
знаем,
что
делать
An
manchen
Tagen
will
ich
kotzen
weil
du
mich
nervst
В
некоторые
дни
меня
от
тебя
тошнит,
ты
меня
бесишь
Und
deine
ganzen
SMS
sind
mir
dann
nichts
wert
И
все
твои
смс
мне
тогда
ничего
не
стоят
Nicht
mehr,
irgendwie
ist
nichts
mehr
so
wie
damals
Больше
нет,
как-то
все
уже
не
так,
как
раньше
Bevor
ich
mit
dir
chill
geh
ich
lieber
zum
Zahnarzt
Прежде
чем
тусоваться
с
тобой,
я
лучше
схожу
к
зубному
Dann
geht
das
gekeife
los,
du
sagst
wie
gemein
bist
du
Потом
начинается
грызня,
ты
говоришь,
какой
я
подлый
Doch
irgendwann
muss
ich
dann
auch
mal
wieder
mein
misst
tun
Но
в
какой-то
момент
мне
нужно
заняться
своими
делами
Du
machst
mir
Kopfschmerzen
man
du
machst
mich
so
verrückt
У
меня
от
тебя
болит
голова,
ты
сводишь
меня
с
ума
Ich
glaub
es
wäre
besser
wenn
du
mal
vom
Sofa
rückst
Думаю,
будет
лучше,
если
ты
встанешь
с
дивана
Yeah,
dann
geht
es
auf
und
ab
Да,
потом
все
идет
вверх
и
вниз
Dann
werden
die
Augen
nass
Потом
глаза
становятся
мокрыми
Wenn
dir
das
alles
so
nicht
passt
dann
hau
doch
ab
Если
тебе
все
это
не
нравится,
то
вали
Ich
find
das
ganze
nicht
mehr
lustig
wie
bei
Lachgas
Мне
все
это
уже
не
кажется
смешным,
как
под
веселящим
газом
Das
du
so
bist
hab
ich
vergessen
als
du
nackt
warst
То,
что
ты
такая,
я
забыл,
когда
ты
была
голой
Irgendwie
ist
das
hier
alles
für
die
Katz
Как-то
все
это
коту
под
хвост
Gute
Nacht
mir
egal
was
du
jetzt
tust
oder
machst
Спокойной
ночи,
мне
все
равно,
что
ты
сейчас
делаешь
Aber
fick
dich
geh
ruhig
mit
dem
Typen
da
fremd
Но
катись
к
черту,
иди,
изменяй
мне
с
тем
парнем
Denn
mittlerweile
bist
du
gar
nicht
mehr
so
hübsch
wie
du
denkst
Ведь
теперь
ты
уже
не
такая
красивая,
как
ты
думаешь
Ich
schau
dich
an
und
sehe
Feuer
in
deinem
Augenlicht
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
огонь
в
твоих
глазах
Du
bist
gefangen
in
deinen
Lügen
doch
ich
glaub
an
dich
Ты
погрязла
во
лжи,
но
я
верю
в
тебя
Du
bist
so
wie
ich,
ich
bin
so
verrückt
wie
du
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же
сумасшедший,
как
ты
Ich
glaub
wir
hassen
uns
doch
wissen
nicht
mehr
was
wir
tun
Я
думаю,
мы
ненавидим
друг
друга,
но
не
знаем,
что
делать
Ich
schau
dich
an
und
sehe
Feuer
in
deinem
Augenlicht
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
огонь
в
твоих
глазах
Du
bist
gefangen
in
deinen
Lügen
doch
ich
glaub
an
dich
Ты
погрязла
во
лжи,
но
я
верю
в
тебя
Du
bist
so
wie
ich,
ich
bin
so
verrückt
wie
du
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же
сумасшедший,
как
ты
Ich
glaub
wir
hassen
uns
doch
wissen
nicht
mehr
was
wir
tun
Я
думаю,
мы
ненавидим
друг
друга,
но
не
знаем,
что
делать
Ich
schau
dich
an
und
sehe
Feuer
in
deinem
Augenlicht
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
огонь
в
твоих
глазах
Du
bist
gefangen
in
deinen
Lügen
doch
ich
glaub
an
dich
Ты
погрязла
во
лжи,
но
я
верю
в
тебя
Du
bist
so
wie
ich,
ich
bin
so
verrückt
wie
du
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же
сумасшедший,
как
ты
Ich
glaub
wir
hassen
uns
doch
wissen
nicht
mehr
was
wir
tun
Я
думаю,
мы
ненавидим
друг
друга,
но
не
знаем,
что
делать
Ich
schau
dich
an
und
sehe
Feuer
in
deinem
Augenlicht
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
огонь
в
твоих
глазах
Du
bist
gefangen
in
deinen
Lügen
doch
ich
glaub
an
dich
Ты
погрязла
во
лжи,
но
я
верю
в
тебя
Du
bist
so
wie
ich,
ich
bin
so
verrückt
wie
du
Ты
такая
же,
как
я,
я
такой
же
сумасшедший,
как
ты
Ich
glaub
wir
hassen
uns
doch
wissen
nicht
mehr
was
wir
tun
Я
думаю,
мы
ненавидим
друг
друга,
но
не
знаем,
что
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Metrickz, Toxic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.