Metrickz - Xenon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Metrickz - Xenon




Xenon
Xenon
Sie woll'n Valentina 2, ich hab' drei Latinas
They want Valentina 2, I have three Latinas
Vier in den Charts ohne ein scheiß Feature
Four in the charts without a damn feature
Fünf Shots und dann Sex im Beamer
Five shots and then sex in the Beamer
Sieben von zehn Bitches in Kardashianliga
Seven out of ten bitches in the Kardashian league
Dribbel' mich nach vorne wie ein Centerspieler
I dribble forward like a center player
Liefer' 'ne Perfomance wie ein MVP-Star
Deliver a performance like an MVP star
Damals Sonny Black auf mei'm Kassettenspieler
Back then, Sonny Black on my cassette player
Heute trenn'n sich Bitches wegen mir wie Brangelina
Today, bitches split up because of me like Brangelina
Die Hoes von mir sind heiß wie Sizilien
The hoes with me are hot like Sicily
Und deshalb voll mit Eis wie Sibirien
And therefore full of ice like Siberia
Rapper fall'n vor Neid in Delirien
Rappers fall into delirium with envy
Denn ich releas' ein Album und es schneit eine Million
Cause I release an album and it snows a million
Erfolg ist die Krankheit
Success is the disease
Ich hol' mir Gold in meiner Amtszeit
I get gold in my term
Bitches werden feucht in ihrem Samtkleid
Bitches get wet in their velvet dress
Denn mein Schwanz ist 'ne Handbreit
Cause my dick is a hand's breadth
Keine schwarze Magie, Metrickz ist Indie sein Vater
No black magic, Metrickz is Indie's father
Fühle nur Antipathie für Verräter, Mann, fick die Versager
Only feel antipathy for traitors, man, fuck the losers
Aus den Favelas zu Villa mit mehr als zehn Zimmern und Bitches so süß wie mein Tiramisu
From the favelas to a villa with more than ten rooms and bitches as sweet as my tiramisu
Schwarzer M4 direkt aus der Fabrik und der wurde bestellt bei der BMW Group
Black M4 straight from the factory and it was ordered from the BMW Group
Xenon, "They've been low-key hated on, mad on me
Xenon, "They've been low-key hated on, mad on me
But, but, but anyway tell your mama that I said, 'hi'"
But, but, but anyway tell your mama that I said, 'hi'"
"Y'all know me", "You better get it right"
"Y'all know me", "You better get it right"
"So fuck y'all, all of y'all, you better bow down on both knees"
"So fuck y'all, all of y'all, you better bow down on both knees"
Bitches servier'n mir das Dinner ans Bett
Bitches serve me dinner in bed
Präsentier'n sich auf dem Silbertablett
Present themselves on a silver platter
Revanchier'n sich für die Schminke von Mac
Get revenge for the makeup from Mac
Und für die brandneue Stingray Corvette
And for the brand new Stingray Corvette
Instagram, che-check' ihr Modelprofilbild
Instagram, che-check their model profile picture
Auf dem Account steht Victoria's Secret
The account says Victoria's Secret
Bange mehr Hoes als The Weeknd
Bang more hoes than The Weeknd
Und die seh'n aus wie im Hollywoodspielfilm
And they look like they're in a Hollywood movie
Immer mit der Gang auf der Veranda
Always with the gang on the veranda
So viel Bitches machen dauernd mit mir rum, so wie Havanna
So many bitches mess around with me all the time, like Havana
Ich mach' undercover Para wie Antonio Montana
I make undercover money like Antonio Montana
Mach' auf Romeo und baller' deine Mama wie ein Panzer
Play Romeo and shoot your mama like a tank
Million Dollar, Junge, yallah, ich und das Finanzamt
Million Dollar, boy, yallah, me and the IRS
Werden keine Freunde wie Obama und Osama
Won't be friends like Obama and Osama
Jage Beute wie 'ne Mamba, keine Zeugen, Dicka, nada
Chase prey like a mamba, no witnesses, Dicka, nada
Geb' ein'n Fick auf dein Gelaber, basta, basta
Don't give a fuck about your talk, basta, basta
Sag mir nicht, dass du verliebt wärst
Don't tell me you're in love
Will 'ne Hoe mit fettem Booty wie ein Nilpferd
Want a hoe with a fat booty like a hippopotamus
Sie fragen, "Wo kommt deine Jeans her?"
They ask, "Where do your jeans come from?"
Ich sage, "Kannst du dir nicht leisten, ist von Dsquared."
I say, "You can't afford it, it's from Dsquared."
Es tut mir leid, ich bin nicht down-to-the-earth
I'm sorry, I'm not down-to-earth
An mein'n Beamer darf hier niemand, nur ein Automonteur
Nobody is allowed near my Beamer, only a car mechanic
Ich mach' mehr Lila als ein Bauingenieur
I make more purple than a civil engineer
Keine Liebe für Verräter, bis ich draufgeh' wie Kurt
No love for traitors, until I die like Kurt
Xenon, "They've been low-key hated on, mad on me
Xenon, "They've been low-key hated on, mad on me
But, but, but anyway tell your mama that I said, 'hi'"
But, but, but anyway tell your mama that I said, 'hi'"
"Y'all know me", "You better get it right"
"Y'all know me", "You better get it right"
"So fuck y'all, all of y'all, you better bow down on both knees"
"So fuck y'all, all of y'all, you better bow down on both knees"
Xenon, "They've been low-key hated on, mad on me
Xenon, "They've been low-key hated on, mad on me
But, but, but anyway tell your mama that I said, 'hi'"
But, but, but anyway tell your mama that I said, 'hi'"
"Y'all know me", "You better get it right"
"Y'all know me", "You better get it right"
"So fuck y'all, all of y'all, you better bow down on both knees"
"So fuck y'all, all of y'all, you better bow down on both knees"





Авторы: David Orhan Hänsel, Joshimizu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.