Metrickz - KOMMT - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Metrickz - KOMMT




KOMMT
HERE I COME
Ich hab' keine Feinde, ich hab' absolute Triple-A-Immunität
I ain't got no enemies, I have triple-A immunity
Hard to kill, so wie das zweite Tape von Gucci Mane
Hard to kill, like Gucci Mane's second tape, you see
Meine Morgenroutine besteht aus Bloomingdale's
My morning routine starts at Bloomingdale's, it's true
Früher keine Kohle, heute Kobe-Rind-Minutensteaks
Used to be broke, now it's Kobe beef steaks for two
Ich geh' nicht essen, ich dinier'
I don't eat out, I dine, that's the way it goes
Nie genug, ich bin besessen von der Gier
Never enough, I'm obsessed with the dough
So viel Geld, dass meine Exen kollabier'n
So much money, my exes just collapse and faint
Mich begleiten keine Freunde, Mann, ich werde eskortiert, yeah, yeah
No friends by my side, man, I roll with an escort, ain't that great?
Siebentausend Euro für das VM1
Seven thousand euros for the VM1 mic, that's the cost
Dein schwules Auto ist so teuer wie mein Brauner-Mic
Your lame car is as expensive as my Braun mic, that's your loss
Ich bin so future, ihr dagegen seid nur out of time
I'm so future, you're just out of time, it's plain to see
Baby, wegen mir verschmilzt die Grenze zwischen Raum und Zeit
Baby, because of me, the line between space and time is blurred, believe me
Kein Gewissen, so wie Suge Knight
No conscience, like Suge Knight, that's my way
Ich kam vom Hoodlife zum Goodlife
From the hood life to the good life, I came to play
VIP-Pässe, Minimum plus drei
VIP passes, minimum plus three, that's the deal
Bleikugeln fliegen auf dein Brustbein
Lead bullets flying at your chest, that's how you feel
Yeah, yeah, yeah, ich rolle mit dem Beamer durch die City
Yeah, yeah, yeah, rolling through the city in my Beamer ride
Erst am Bahnhof, dann am Kepler, meine Lehrer komm'n nicht klar
First at the station, then at Kepler, my teachers can't hide
Yeah, yeah, yeah, immer wenn ich komme mach' ich Welle
Yeah, yeah, yeah, every time I come around, I make a wave
Bitches winken nicht mit Händen, sondern mit ihrem BH
Bitches don't wave with their hands, they wave with their bras, it's depraved
Yeah, yeah, yeah, Baby, bitte achte auf die High Heels
Yeah, yeah, yeah, baby, please watch those high heels, take care
Denn du hast grad 120.000 Euro unterm Arsch
Because you got 120,000 euros under your ass, that's rare
Yeah, yeah, yeah, das Leder kostet 13.000 extra
Yeah, yeah, yeah, the leather costs an extra 13,000, it's true
Wie der Seat von dei'm Exmann, aber der ist auch kein Rapper
Like your ex-husband's seat, but he ain't no rapper, boo hoo
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mein ganzes Leben ist ein Sechser in der Lotterie
My whole life is like winning the lottery, it's a dream
Russenbitches operiert, ich glaub', dass Gott mich liebt
Russian bitches with surgery, I think God loves my team
Keine Magie, ist alles real und nicht wie Copperfield
No magic, it's all real, not like Copperfield's tricks
Ich will so viel Mula wie die Coca-Cola Company
I want as much mula as the Coca-Cola Company, no time for kicks
Bitches im Naava Club behaupten, sie wär'n ladylike
Bitches at the Naava Club claim they're ladylike, they pretend
Zehn Minuten später bang' ich sie im NB Lite
Ten minutes later, I'm banging them in the NB Lite, my friend
Mein schwarzer Beamer ist ein Raumschiff wie die Enterprise
My black Beamer is a spaceship like the Enterprise, it flies
Ich verdien' so unverschämt viel Geld mit ein paar mp3s
I make so much money with a few mp3s, it's no surprise
Sie machen Auge, meine Feinde bräuchten Scheuklappen
They give me the eye, my enemies need blinders, it's clear
Weil sie im Leben nichtmal halb so viel Erfolg hatten
Because they haven't had half the success in life, my dear
Mein Charakter navigiert mich Richtung Goldplatten
My character navigates me towards gold records, that's the aim
Du kannst deinen Volkswagen nicht mal richtig volltanken
You can't even fill up your Volkswagen, that's a shame
Yeah, keine Skrupel, so wie Shir Khan
Yeah, no scruples, like Shere Khan, I'm a beast
Kauf' mir niemals einen Hoody unter 4k
Never buy a hoodie under 4k, at least
Jeder Vorschuss, den ich kriege, wird vervierfacht
Every advance I get is quadrupled, that's the plan
Ja, Mann, ich hol' Bitches im M4 ab
Yeah, man, I pick up bitches in the M4, can you understand?
Yeah, yeah, yeah, ich rolle mit dem Beamer durch die City
Yeah, yeah, yeah, rolling through the city in my Beamer ride
Erst am Bahnhof, dann am Kepler, meine Lehrer komm'n nicht klar
First at the station, then at Kepler, my teachers can't hide
Yeah, yeah, yeah, immer wenn ich komme mach' ich Welle
Yeah, yeah, yeah, every time I come around, I make a wave
Bitches winken nicht mit Händen, sondern mit ihrem BH
Bitches don't wave with their hands, they wave with their bras, it's depraved
Yeah, yeah, yeah, Baby, bitte achte auf die High Heels
Yeah, yeah, yeah, baby, please watch those high heels, take care
Denn du hast grad 120.000 Euro unterm Arsch
Because you got 120,000 euros under your ass, that's rare
Yeah, yeah, yeah, das Leder kostet 13.000 extra
Yeah, yeah, yeah, the leather costs an extra 13,000, it's true
Wie der Seat von dei'm Exmann, aber der ist auch kein Rapper
Like your ex-husband's seat, but he ain't no rapper, boo hoo
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Kei-kei-keine, keine Magie, ist alles real und nicht wie Copperfield
No-no-no magic, it's all real, not like Copperfield's tricks
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mein Charakter navigiert mich Richtung Goldplatten, Goldplatten
My character navigates me towards gold records, gold records, that's it
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Immer, immer wenn, immer wenn ich komme mach' ich Welle, Welle yeah
Every, every time, every time I come around, I make a wave, wave yeah
Bitches winken nicht mit Händen, sondern mit ihrem BH
Bitches don't wave with their hands, they wave with their bras, don't be afraid
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Авторы: thomas kessler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.